Modern Translations New International Version"I will make you into a great nation, and I will bless you; I will make your name great, and you will be a blessing. New Living Translation I will make you into a great nation. I will bless you and make you famous, and you will be a blessing to others. English Standard Version And I will make of you a great nation, and I will bless you and make your name great, so that you will be a blessing. Berean Study Bible I will make you into a great nation, and I will bless you; I will make your name great, so that you will be a blessing. New American Standard Bible And I will make you into a great nation, And I will bless you, And make your name great; And you shall be a blessing; NASB 1995 And I will make you a great nation, And I will bless you, And make your name great; And so you shall be a blessing; NASB 1977 And I will make you a great nation, And I will bless you, And make your name great; And so you shall be a blessing; Amplified Bible And I will make you a great nation, And I will bless you [abundantly], And make your name great (exalted, distinguished); And you shall be a blessing [a source of great good to others]; Christian Standard Bible I will make you into a great nation, I will bless you, I will make your name great, and you will be a blessing. Holman Christian Standard Bible I will make you into a great nation, I will bless you, I will make your name great, and you will be a blessing. Contemporary English Version I will bless you and make your descendants into a great nation. You will become famous and be a blessing to others. Good News Translation I will give you many descendants, and they will become a great nation. I will bless you and make your name famous, so that you will be a blessing. GOD'S WORD® Translation I will make you a great nation, I will bless you. I will make your name great, and you will be a blessing. International Standard Version I'll make a great nation of your descendants, I'll bless you, and I'll make your reputation great, so that you will be a blessing. NET Bible Then I will make you into a great nation, and I will bless you, and I will make your name great, so that you will exemplify divine blessing. Classic Translations King James BibleAnd I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing: New King James Version I will make you a great nation; I will bless you And make your name great; And you shall be a blessing. King James 2000 Bible And I will make of you a great nation, and I will bless you, and make your name great; and you shall be a blessing: New Heart English Bible And I will make of you a great nation. And I will bless you and make your name great. And you will be a blessing. World English Bible I will make of you a great nation. I will bless you and make your name great. You will be a blessing. American King James Version And I will make of you a great nation, and I will bless you, and make your name great; and you shall be a blessing: American Standard Version and I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make they name great; and be thou a blessing; A Faithful Version And I will make of you a great nation. And I will bless you and make your name great. And you shall be a blessing. Darby Bible Translation And I will make of thee a great nation, and bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing. English Revised Version and I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and be thou a blessing: Webster's Bible Translation And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing: Early Modern Geneva Bible of 1587And I will make of thee a great nation, and will blesse thee, and make thy name great, and thou shalt be a blessing. Bishops' Bible of 1568 And I will make of thee a great people, and wyll blesse thee, and make thy name great, that thou shalt be Coverdale Bible of 1535 And I wil make of the a mightie people, and wyll blesse the, and make the a greate name, yee thou shalt be a very blessynge. Tyndale Bible of 1526 And I wyll make of the a myghtie people and wyll blesse the and make thy name grete that thou mayst be a blessinge. Literal Translations Literal Standard VersionAnd I make you become a great nation, and bless you, and make your name great; and be a blessing. Young's Literal Translation And I make thee become a great nation, and bless thee, and make thy name great; and be thou a blessing. Smith's Literal Translation And I will make thee into a great nation, and I will bless thee, and I will make thy name great; and thou shalt be blessed. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and magnify thy name, and thou shalt be blessed. Catholic Public Domain Version And I will make of you a great nation, and I will bless you and magnify your name, and you will be blessed. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd I shall make you a great people and I shall bless you and I shall enlarge your name and it will be blessed: Lamsa Bible And I will make of you a great people, and I will bless you, and make your name great; and you shall be a blessing; OT Translations JPS Tanakh 1917And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and be thou a blessing. Brenton Septuagint Translation And I will make thee a great nation, and I will bless thee and magnify thy name, and thou shalt be blessed. |