Modern Translations New International VersionThe LORD had said to Abram, "Go from your country, your people and your father's household to the land I will show you. New Living Translation The LORD had said to Abram, “Leave your native country, your relatives, and your father’s family, and go to the land that I will show you. English Standard Version Now the LORD said to Abram, “Go from your country and your kindred and your father’s house to the land that I will show you. Berean Study Bible Then the LORD said to Abram, “Leave your country, your kindred, and your father’s household, and go to the land I will show you. New American Standard Bible Now the LORD said to Abram, “Go from your country, And from your relatives And from your father’s house, To the land which I will show you; NASB 1995 Now the LORD said to Abram, "Go forth from your country, And from your relatives And from your father's house, To the land which I will show you; NASB 1977 Now the LORD said to Abram, “Go forth from your country, And from your relatives And from your father’s house, To the land which I will show you; Amplified Bible Now [in Haran] the LORD had said to Abram, “Go away from your country, And from your relatives And from your father’s house, To the land which I will show you; Christian Standard Bible The LORD said to Abram: Go from your land, your relatives, and your father’s house to the land that I will show you. Holman Christian Standard Bible The LORD said to Abram: Go out from your land, your relatives, and your father's house to the land that I will show you. Contemporary English Version The LORD said to Abram: Leave your country, your family, and your relatives and go to the land that I will show you. Good News Translation The LORD said to Abram, "Leave your country, your relatives, and your father's home, and go to a land that I am going to show you. GOD'S WORD® Translation The LORD said to Abram, "Leave your land, your relatives, and your father's home. Go to the land that I will show you. International Standard Version The LORD told Abram, "You are to leave your land, your relatives, and your father's house and go to the land that I'm going to show you. NET Bible Now the LORD said to Abram, "Go out from your country, your relatives, and your father's household to the land that I will show you. Classic Translations King James BibleNow the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee: New King James Version Now the LORD had said to Abram: “Get out of your country, From your family And from your father’s house, To a land that I will show you. King James 2000 Bible Now the LORD had said unto Abram, Get you out of your country, and from your kindred, and from your father's house, unto a land that I will show you: New Heart English Bible Now the LORD had said to Abram, "Go out from your country, and from your relatives, and from your father's house, to the land that I will show you. World English Bible Now Yahweh said to Abram, "Get out of your country, and from your relatives, and from your father's house, to the land that I will show you. American King James Version Now the LORD had said to Abram, Get you out of your country, and from your kindred, and from your father's house, to a land that I will show you: American Standard Version Now Jehovah said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto the land that I will show thee: A Faithful Version And the LORD said to Abram, "Get out of your country, and from your kindred, and from your father's house into a land that I will show you. Darby Bible Translation And Jehovah had said to Abram, Go out of thy land, and from thy kindred, and from thy father's house, to the land that I will shew thee. English Revised Version Now the LORD said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto the land that I will shew thee: Webster's Bible Translation Now the LORD had said to Abram, Depart from thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, to a land that I will show thee: Early Modern Geneva Bible of 1587For the Lorde had said vnto Abram, Get thee out of thy countrey, and from thy kindred, and from thy fathers house vnto the land that I will shewe thee. Bishops' Bible of 1568 And the Lord had sayde vnto Abram: get thee out of thy coutrey, and out of thy nation, and from thy fathers house, vnto a lande that I wyll shewe thee: Coverdale Bible of 1535 And ye LORDE sayde vnto Abram: Get the out of thy countre, and from thy kynred, and out of thy fathers house, in to a londe which I wil shew the. Tyndale Bible of 1526 Then the LORde sayd vnto Abra Gett the out of thy contre and from thy kynred and out of thy fathers house into a londe which I wyll shewe the. Literal Translations Literal Standard VersionAnd YHWH says to Abram, “Go for yourself, from your land, and from your family, and from the house of your father, to the land which I show you. Young's Literal Translation And Jehovah saith unto Abram, 'Go for thyself, from thy land, and from thy kindred, and from the house of thy father, unto the land which I shew thee. Smith's Literal Translation And Jehovah will say to Abram, Go for thyself from thy land, and from thy kindred, and from thy father's house, to the land which I will shew thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Lord said to Abram: Go forth out of thy country, and from thy kindred, and out of they father's house, and come into the land which I shall shew thee. Catholic Public Domain Version Then the Lord said to Abram: “Depart from your land, and from your kindred, and from your father’s house, and come into the land that I will show you. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd LORD JEHOVAH said to Abram: “Go from your land and from where you were born and from the house of your father to the land I shall declare to you: Lamsa Bible NOW the LORD said to Abram, Depart from your country, and from the place of your nativity, and from your father's house, to a land that I will show you; OT Translations JPS Tanakh 1917Now the LORD said unto Abram: 'Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto the land that I will show thee. Brenton Septuagint Translation And the Lord said to Abram, Go forth out of thy land and out of thy kindred, and out of the house of thy father, and come into the land which I will shew thee. |