Modern Translations New International VersionBut if you do warn the wicked person and they do not turn from their wickedness or from their evil ways, they will die for their sin; but you will have saved yourself. New Living Translation If you warn them and they refuse to repent and keep on sinning, they will die in their sins. But you will have saved yourself because you obeyed me. English Standard Version But if you warn the wicked, and he does not turn from his wickedness, or from his wicked way, he shall die for his iniquity, but you will have delivered your soul. Berean Study Bible But if you warn a wicked man and he does not turn from his wickedness and his wicked way, he will die in his iniquity, but you will have saved yourself. New American Standard Bible However if you have warned the wicked and he does not turn from his wickedness or from his wicked way, he shall die for wrongdoing, but you have saved yourself. NASB 1995 "Yet if you have warned the wicked and he does not turn from his wickedness or from his wicked way, he shall die in his iniquity; but you have delivered yourself. NASB 1977 “Yet if you have warned the wicked, and he does not turn from his wickedness or from his wicked way, he shall die in his iniquity; but you have delivered yourself. Amplified Bible However, if you have warned the wicked and he does not turn from his wickedness or from his wicked way, he will die in his sin; but you have freed yourself [from responsibility]. Christian Standard Bible But if you warn a wicked person and he does not turn from his wickedness or his wicked way, he will die for his iniquity, but you will have rescued yourself. Holman Christian Standard Bible But if you warn a wicked person and he does not turn from his wickedness or his wicked way, he will die for his iniquity, but you will have saved your life. Contemporary English Version However, if you do warn them, and they keep on sinning, they will die because of their sins, and you will be innocent. Good News Translation If you do warn an evil man and he doesn't stop sinning, he will die, still a sinner, but your life will be spared. GOD'S WORD® Translation But suppose you warn the wicked people, and they don't turn from their wicked ways. Then they will die because of their sin, but you will save yourself. International Standard Version If you warn the wicked person, and he doesn't repent of his wickedness or of his wicked behavior, he'll die in his sin, but you will have saved your own life. NET Bible But as for you, if you warn the wicked and he does not turn from his wicked deed and from his wicked lifestyle, he will die for his iniquity but you will have saved your own life. Classic Translations King James BibleYet if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul. New King James Version Yet, if you warn the wicked, and he does not turn from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but you have delivered your soul. King James 2000 Bible Yet if you warn the wicked, and he turns not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but you have delivered your soul. New Heart English Bible Yet if you warn the wicked, and he doesn't turn from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but you have delivered your soul. World English Bible Yet if you warn the wicked, and he doesn't turn from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but you have delivered your soul. American King James Version Yet if you warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but you have delivered your soul. American Standard Version Yet if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul. A Faithful Version Yet if you warn the wicked, and he does not turn from his wickedness nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but you have delivered your soul. Darby Bible Translation But if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul. English Revised Version Yet if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul. Webster's Bible Translation Yet if thou shalt warn the wicked, and he shall not turn from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul. Early Modern Geneva Bible of 1587Yet if thou warne the wicked, and he turne not from his wickednesse, nor from his wicked way, he shall die in his iniquitie, but thou hast deliuered thy soule. Bishops' Bible of 1568 Neuerthelesse, if thou geue warning vnto the wicked, and he yet turne not from his vngodlynesse and from his wicked way: he shall dye in his owne wickednesse, but thou hast deliuered thy soule. Coverdale Bible of 1535 Neuertheles, yff thou geue warnynge vnto the wicked, and he yet forsake not his vngodlynesse: then shall he dye in his owne wickednesse, but thou hast discharged thy soule. Literal Translations Literal Standard VersionAnd you, because you have warned the wicked, and he has not turned back from his wickedness, and from his wicked way, he dies in his iniquity, and you have delivered your soul. Young's Literal Translation And thou, because thou hast warned the wicked, and he hath not turned back from his wickedness, and from his wicked way, he in his iniquity dieth, and thou thy soul hast delivered. Smith's Literal Translation And if thou hast admonished the unjust one, and he turned not back from his evil and from his way of injustice; he shall die in his iniquity and thou deliveredst thy soul. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut if thou give warning to the wicked, and he be not converted from his wickedness, and from his evil way: he indeed shall die in his iniquity, but thou hast delivered thy soul. Catholic Public Domain Version But if you announce it to the impious man, and he is not converted from his impiety and from his impious way, then indeed he will die in his iniquity. But you will have delivered your own soul. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBut if you warn a sinner and he will not turn from his sin and from his evil way, he shall die in his sin and you shall save your soul Lamsa Bible But if you warn the sinner, and he turn not from his sin nor from his evil way, he shall die in his sins; but you have delivered your soul. OT Translations JPS Tanakh 1917Yet if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul. Brenton Septuagint Translation But if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, and from his way, that wicked man shall die in his iniquity, and thou shalt deliver thy soul. |