Ezekiel 18:16
Modern Translations
New International Version
He does not oppress anyone or require a pledge for a loan. He does not commit robbery but gives his food to the hungry and provides clothing for the naked.

New Living Translation
He does not exploit the poor, but instead is fair to debtors and does not rob them. He gives food to the hungry and provides clothes for the needy.

English Standard Version
does not oppress anyone, exacts no pledge, commits no robbery, but gives his bread to the hungry and covers the naked with a garment,

Berean Study Bible
He does not oppress another, or retain a pledge, or commit robbery. He gives his bread to the hungry and covers the naked with clothing.

New American Standard Bible
nor oppressed anyone, nor retained a pledge, nor committed robbery; instead, he gives his bread to the hungry and covers the naked with clothing,

NASB 1995
or oppress anyone, or retain a pledge, or commit robbery, but he gives his bread to the hungry and covers the naked with clothing,

NASB 1977
or oppress anyone, or retain a pledge, or commit robbery, but he gives his bread to the hungry, and covers the naked with clothing,

Amplified Bible
or oppress anyone, or take anything in pledge, or commit robbery, but he gives his bread to the hungry and covers the naked with clothing,

Christian Standard Bible
He doesn’t oppress anyone, hold collateral, or commit robbery. He gives his bread to the hungry and covers the naked with clothing.

Holman Christian Standard Bible
He doesn't oppress anyone, hold collateral, or commit robbery. He gives his bread to the hungry and covers the naked with clothing.

Contemporary English Version
He never cheats or robs anyone and doesn't even demand security for a loan. He gives food and clothes to the poor

Good News Translation
or oppress anyone or rob anyone. He returns what a borrower gives him as security. He feeds the hungry and gives clothing to the naked.

GOD'S WORD® Translation
He doesn't oppress anyone. He doesn't keep the security for a loan. He doesn't rob anyone. He gives food to people who are hungry, and he gives clothes to those who are naked.

International Standard Version
doesn't oppress anyone, doesn't take possession of a debtor's pledge, or doesn't steal, but instead shares his food with the hungry, gives clothes to those who are naked,

NET Bible
does not oppress anyone or keep what has been given in pledge, does not commit robbery, gives his food to the hungry, and clothes the naked,
Classic Translations
King James Bible
Neither hath oppressed any, hath not withholden the pledge, neither hath spoiled by violence, but hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment,

New King James Version
Has not oppressed anyone, Nor withheld a pledge, Nor robbed by violence, But has given his bread to the hungry And covered the naked with clothing;

King James 2000 Bible
Neither has oppressed any, has not withheld the pledge, neither has robbed by violence, but has given his bread to the hungry, and has covered the naked with a garment,

New Heart English Bible
neither has wronged any, has not taken anything to pledge, neither has taken by robbery, but has given his bread to the hungry, and has covered the naked with a garment;

World English Bible
neither has wronged any, has not taken anything to pledge, neither has taken by robbery, but has given his bread to the hungry, and has covered the naked with a garment;

American King James Version
Neither has oppressed any, has not withheld the pledge, neither has spoiled by violence, but has given his bread to the hungry, and has covered the naked with a garment,

American Standard Version
neither hath wronged any, hath not taken aught to pledge, neither hath taken by robbery, but hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment;

A Faithful Version
Nor has oppressed any man; has not withheld the pledge; nor has committed robbery by violence; but has given his bread to the hungry; and has covered the naked with clothes;

Darby Bible Translation
and hath not oppressed any, nor withholden the pledge, neither hath exercised robbery; he hath given his bread to the hungry, and covered the naked with a garment;

English Revised Version
neither hath wronged any, hath not taken aught to pledge, neither hath spoiled by violence, but hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment,

Webster's Bible Translation
Neither hath oppressed any, hath not withheld the pledge, neither hath stripped by violence, but hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment,

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Neither hath oppressed any, nor hath withholden the pledge, neither hath spoyled by violence, but hath giuen his bread to the hungry, and hath couered the naked with a garment,

Bishops' Bible of 1568
Neither hath oppressed any, nor hath withholden the pledge, neither hath spoiled by violence: but hath geuen his bread to the hungry, and hath couered the naked with a garment:

Coverdale Bible of 1535
he vexeth no man: he kepeth no mans pledge: he nether spoyleth, ner robbeth eny man: he dealeth his meate with the hungrie: he clotheth the naked:
Literal Translations
Literal Standard Version
He has not oppressed a man, "" He has not bound a pledge, "" And he has not taken away plunder, "" He has given his bread to the hungry, "" And he covered the naked with a garment,

Young's Literal Translation
A man -- he hath not oppressed, A pledge he hath not bound, And plunder he hath not taken away, His bread to the hungry he hath given, And the naked he covered with a garment,

Smith's Literal Translation
And not oppressing a man, not binding the pledge, and not stripping off plunder, giving his bread to him hungry, and clothing the naked with a garment.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And hath not grieved any man, nor withholden the pledge, nor taken away with violence, but hath given his bread to the hungry, and covered the naked with a garment:

Catholic Public Domain Version
and who has not grieved any man, nor withheld the collateral, nor seized by violence, but instead has given his bread to the hungry, and has covered the naked with a garment,

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Neither will he cheat a man, nor take away the security of a man, nor do harm, and he will give bread to the hungry and he will clothe the naked

Lamsa Bible
Oppresses no man, takes no pledge from any one, extorts no one, but shall give his bread to the hungry and cover the naked with a garment;

OT Translations
JPS Tanakh 1917
neither hath wronged any, hath not taken aught to pledge, neither hath taken by robbery, but hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment,

Brenton Septuagint Translation
and has not oppressed a man, and has not retained the pledge, nor committed robbery, has given his bread to the hungry, and has clothed the naked,
















Ezekiel 18:15
Top of Page
Top of Page