Modern Translations New International VersionSet up the courtyard around it and put the curtain at the entrance to the courtyard. New Living Translation Then set up the courtyard around the outside of the tent, and hang the curtain for the courtyard entrance. English Standard Version And you shall set up the court all around, and hang up the screen for the gate of the court. Berean Study Bible Set up the surrounding courtyard and hang the curtain for the entrance to the courtyard. New American Standard Bible You shall also set up the courtyard all around and hang up the curtain for the gate of the courtyard. NASB 1995 "You shall set up the court all around and hang up the veil for the gateway of the court. NASB 1977 “And you shall set up the court all around and hang up the veil for the gateway of the court. Amplified Bible You shall set up the courtyard [curtains] all around and hang up the screen (curtain) for the gateway of the courtyard. Christian Standard Bible Assemble the surrounding courtyard and hang the screen for the gate of the courtyard. Holman Christian Standard Bible Assemble the surrounding courtyard and hang the screen for the gate of the courtyard." Contemporary English Version Surround the tent and the altar with the wall of curtains and hang the curtain that was made for the entrance. Good News Translation Put up the surrounding enclosure and hang the curtain at its entrance. GOD'S WORD® Translation Set up the surrounding courtyard, and put up the screen at the entrance to the courtyard. International Standard Version You are to set up the court all around, and hang up the screen for the gate of the court. NET Bible You are to set up the courtyard around it and put the curtain at the gate of the courtyard. Classic Translations King James BibleAnd thou shalt set up the court round about, and hang up the hanging at the court gate. New King James Version You shall set up the court all around, and hang up the screen at the court gate. King James 2000 Bible And you shall set up the court round about, and hang up the hanging at the court gate. New Heart English Bible You shall set up the court around it, and hang up the screen of the gate of the court. World English Bible You shall set up the court around it, and hang up the screen of the gate of the court. American King James Version And you shall set up the court round about, and hang up the hanging at the court gate. American Standard Version And thou shalt set up the court round about, and hang up the screen of the gate of the court. A Faithful Version And you shall set up the court all around, and place the screen at the court gate. Darby Bible Translation And thou shalt fix the court round about, and hang up the curtain at the gate of the court. English Revised Version And thou shalt set up the court round about, and hang up the screen of the gate of the court. Webster's Bible Translation And thou shalt set up the court round about, and hang up the hanging at the court-gate. Early Modern Geneva Bible of 1587Then thou shalt appoynt the courte round about, and hang vp the hanging at the courte gate. Bishops' Bible of 1568 And make the court rounde about, & hang vp the hangyng at the court gate. Coverdale Bible of 1535 & set the courte rounde aboute, and hange vp the hanginge in the courte gate. Tyndale Bible of 1526 and make the court roude aboute, ad set vp the hagynge of the courte gate. Literal Translations Literal Standard VersionAnd you have set the court all around, and have placed the covering of the gate of the court, Young's Literal Translation 'And thou hast set the court round about, and hast placed the covering of the gate of the court, Smith's Literal Translation And put the enclosure round about, and give the covering of the gate of the enclosure. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd thou shalt encompass the court with hangings, and the entry thereof. Catholic Public Domain Version And you shall encompass the atrium and its entrance with hangings. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd setup the courtyard as a circle and cast a covering over the door of the courtyard. Lamsa Bible And you shall set up the court round about, and hang up the hanging at the court gate. OT Translations JPS Tanakh 1917And thou shalt set up the court round about, and hang up the screen of the gate of the court. |