Exodus 38 Parallel Bible Translations

Exodus 38
swipe to see more →
BSB_STRONGS
BSB with Strong's
ESV
English Standard Version
KJV
King James Version
NASB
New American Standard Bible
NIV
New International Version
1 Bezalel constructed the altar of burnt offering from acacia wood. It was square, five cubits long, five cubits wide, and three cubits high. He made the altar of burnt offering of acacia wood. Five cubits was its length, and five cubits its breadth. It was square, and three cubits was its height. And he made the altar of burnt offering <i>of</i> shittim wood: five cubits <i>was</i> the length thereof, and five cubits the breadth thereof; <i>it was</i> foursquare; and three cubits the height thereof. Then he made the altar of burnt offering of acacia wood, five cubits long, and five cubits wide, square, and three cubits high. They built the altar of burnt offering of acacia wood, three cubits high; it was square, five cubits long and five cubits wide.
2 He made a horn at each of its four corners, so that the horns and altar were of one piece, and he overlaid the altar with bronze. He made horns for it on its four corners. Its horns were of one piece with it, and he overlaid it with bronze. And he made the horns thereof on the four corners of it; the horns thereof were of the same: and he overlaid it with brass. And he made its horns on its four corners, its horns being <i>of one piece</i> with it, and he overlaid it with bronze. They made a horn at each of the four corners, so that the horns and the altar were of one piece, and they overlaid the altar with bronze.
3 He made all the altar’s utensils of bronze— its pots, shovels, sprinkling bowls, meat forks, and firepans. And he made all the utensils of the altar, the pots, the shovels, the basins, the forks, and the fire pans. He made all its utensils of bronze. And he made all the vessels of the altar, the pots, and the shovels, and the basons, <i>and</i> the fleshhooks, and the firepans: all the vessels thereof made he <i>of</i> brass. He also made all the utensils of the altar, the pails, the shovels, the basins, the meat-forks, and the firepans; he made all its utensils of bronze. They made all its utensils of bronze—its pots, shovels, sprinkling bowls, meat forks and firepans.
4 He made a grate of bronze mesh for the altar under its ledge, halfway up from the bottom. And he made for the altar a grating, a network of bronze, under its ledge, extending halfway down. And he made for the altar a brasen grate of network under the compass thereof beneath unto the midst of it. And he made for the altar a grating of bronze netting beneath, under its ledge, reaching halfway up. They made a grating for the altar, a bronze network, to be under its ledge, halfway up the altar.
5 At the four corners of the bronze grate he cast four rings as holders for the poles. He cast four rings on the four corners of the bronze grating as holders for the poles. And he cast four rings for the four ends of the grate of brass, <i>to be</i> places for the staves. He also cast four rings on the four ends of the bronze grating <i>as</i> holders for the poles. They cast bronze rings to hold the poles for the four corners of the bronze grating.
6 And he made the poles of acacia wood and overlaid them with bronze. He made the poles of acacia wood and overlaid them with bronze. And he made the staves <i>of</i> shittim wood, and overlaid them with brass. He made the poles of acacia wood and overlaid them with bronze. They made the poles of acacia wood and overlaid them with bronze.
7 Then he inserted the poles into the rings on the sides of the altar for carrying it. He made the altar with boards so that it was hollow. And he put the poles through the rings on the sides of the altar to carry it with them. He made it hollow, with boards. And he put the staves into the rings on the sides of the altar, to bear it withal; he made the altar hollow with boards. Then he inserted the poles into the rings on the sides of the altar, with which to carry it. He made it hollow with planks. They inserted the poles into the rings so they would be on the sides of the altar for carrying it. They made it hollow, out of boards.
8 Next he made the bronze basin and its stand from the mirrors of the women who served at the entrance to the Tent of Meeting. He made the basin of bronze and its stand of bronze, from the mirrors of the ministering women who ministered in the entrance of the tent of meeting. And he made the laver <i>of</i> brass, and the foot of it <i>of</i> brass, of the lookingglasses of <i>the women</i> assembling, which assembled <i>at</i> the door of the tabernacle of the congregation. Moreover, he made the basin of bronze with its base of bronze, from the mirrors of the serving women who served at the doorway of the tent of meeting. They made the bronze basin and its bronze stand from the mirrors of the women who served at the entrance to the tent of meeting.
9 Then he constructed the courtyard. The south side of the courtyard was a hundred cubits long and had curtains of finely spun linen, And he made the court. For the south side the hangings of the court were of fine twined linen, a hundred cubits; And he made the court: on the south side southward the hangings of the court <i>were of</i> fine twined linen, an hundred cubits: Then he made the courtyard: for the south side the hangings of the courtyard were of fine twisted linen, a hundred cubits; Next they made the courtyard. The south side was a hundred cubits long and had curtains of finely twisted linen,
10 with twenty posts and twenty bronze bases, and with silver hooks and bands on the posts. their twenty pillars and their twenty bases were of bronze, but the hooks of the pillars and their fillets were of silver. Their pillars <i>were</i> twenty, and their brasen sockets twenty; the hooks of the pillars and their fillets <i>were of</i> silver. their twenty pillars, and their twenty bases, <i>were made</i> of bronze; the hooks of the pillars and their bands <i>were</i> of silver. with twenty posts and twenty bronze bases, and with silver hooks and bands on the posts.
11 The north side was also a hundred cubits long, with twenty posts and twenty bronze bases. The hooks and bands of the posts were silver. And for the north side there were hangings of a hundred cubits; their twenty pillars and their twenty bases were of bronze, but the hooks of the pillars and their fillets were of silver. And for the north side <i>the hangings were</i> an hundred cubits, their pillars <i>were</i> twenty, and their sockets of brass twenty; the hooks of the pillars and their fillets <i>of</i> silver. For the north side <i>there were</i> a hundred cubits; their twenty pillars and their twenty bases <i>were</i> of bronze, the hooks of the pillars and their bands <i>were</i> of silver. The north side was also a hundred cubits long and had twenty posts and twenty bronze bases, with silver hooks and bands on the posts.
12 The west side was fifty cubits long and had curtains, with ten posts and ten bases. The hooks and bands of the posts were silver. And for the west side were hangings of fifty cubits, their ten pillars, and their ten bases; the hooks of the pillars and their fillets were of silver. And for the west side <i>were</i> hangings of fifty cubits, their pillars ten, and their sockets ten; the hooks of the pillars and their fillets <i>of</i> silver. For the west side <i>there were</i> hangings of fifty cubits <i>with</i> their ten pillars and their ten bases; the hooks of the pillars and their bands <i>were</i> of silver. The west end was fifty cubits wide and had curtains, with ten posts and ten bases, with silver hooks and bands on the posts.
13 And the east side, toward the sunrise, was also fifty cubits long. And for the front to the east, fifty cubits. And for the east side eastward fifty cubits. For the east side, fifty cubits. The east end, toward the sunrise, was also fifty cubits wide.
14 The curtains on one side of the entrance were fifteen cubits long, with three posts and three bases. The hangings for one side of the gate were fifteen cubits, with their three pillars and three bases. The hangings of the one side <i>of the gate were</i> fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three. The hangings for the <i>one</i> side <i>of the gate were</i> fifteen cubits, <i>with</i> their three pillars and their three bases, Curtains fifteen cubits long were on one side of the entrance, with three posts and three bases,
15 And the curtains on the other side were also fifteen cubits long, with three posts and three bases as well. And so for the other side. On both sides of the gate of the court were hangings of fifteen cubits, with their three pillars and their three bases. And for the other side of the court gate, on this hand and that hand, <i>were</i> hangings of fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three. and so for the other side. On both sides of the gate of the courtyard <i>were</i> hangings of fifteen cubits, <i>with</i> their three pillars and their three bases. and curtains fifteen cubits long were on the other side of the entrance to the courtyard, with three posts and three bases.
16 All the curtains around the courtyard were made of finely spun linen. All the hangings around the court were of fine twined linen. All the hangings of the court round about <i>were</i> of fine twined linen. All the hangings of the courtyard all around <i>were</i> of fine twisted linen. All the curtains around the courtyard were of finely twisted linen.
17 The bases for the posts were bronze, the hooks and bands were silver, and the plating for the tops of the posts was silver. So all the posts of the courtyard were banded with silver. And the bases for the pillars were of bronze, but the hooks of the pillars and their fillets were of silver. The overlaying of their capitals was also of silver, and all the pillars of the court were filleted with silver. And the sockets for the pillars <i>were of</i> brass; the hooks of the pillars and their fillets <i>of</i> silver; and the overlaying of their chapiters <i>of</i> silver; and all the pillars of the court <i>were</i> filleted with silver. And the bases for the pillars <i>were</i> of bronze, the hooks of the pillars and their bands, of silver; and the overlaying of their tops, of silver, and all the pillars of the courtyard were furnished with silver bands. The bases for the posts were bronze. The hooks and bands on the posts were silver, and their tops were overlaid with silver; so all the posts of the courtyard had silver bands.
18 The curtain for the entrance to the courtyard was embroidered with blue, purple, and scarlet yarn, and finely spun linen. It was twenty cubits long and, like the curtains of the courtyard, five cubits high, And the screen for the gate of the court was embroidered with needlework in blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen. It was twenty cubits long and five cubits high in its breadth, corresponding to the hangings of the court. And the hanging for the gate of the court <i>was</i> needlework, <i>of</i> blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen: and twenty cubits <i>was</i> the length, and the height in the breadth <i>was</i> five cubits, answerable to the hangings of the court. Now the curtain of the gate of the courtyard was the work of the weaver, of violet, purple, and scarlet <i>material</i> and fine twisted linen. And the length <i>was</i> twenty cubits and the height <i>was</i> five cubits, corresponding to the hangings of the courtyard. The curtain for the entrance to the courtyard was made of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen—the work of an embroiderer. It was twenty cubits long and, like the curtains of the courtyard, five cubits high,
19 with four posts and four bronze bases. Their hooks were silver, as well as the bands and the plating of their tops. And their pillars were four in number. Their four bases were of bronze, their hooks of silver, and the overlaying of their capitals and their fillets of silver. And their pillars <i>were</i> four, and their sockets <i>of</i> brass four; their hooks <i>of</i> silver, and the overlaying of their chapiters and their fillets <i>of</i> silver. Their four pillars and their four bases <i>were</i> of bronze; their hooks <i>were</i> of silver, and the overlaying of their tops and their bands <i>were</i> of silver. with four posts and four bronze bases. Their hooks and bands were silver, and their tops were overlaid with silver.
20 All the tent pegs for the tabernacle and for the surrounding courtyard were bronze. And all the pegs for the tabernacle and for the court all around were of bronze. And all the pins of the tabernacle, and of the court round about, <i>were of</i> brass. All the pegs of the tabernacle and of the courtyard all around <i>were</i> of bronze. All the tent pegs of the tabernacle and of the surrounding courtyard were bronze.
21 This is the inventory for the tabernacle, the tabernacle of the Testimony, as recorded at Moses’ command by the Levites under the direction of Ithamar son of Aaron the priest. These are the records of the tabernacle, the tabernacle of the testimony, as they were recorded at the commandment of Moses, the responsibility of the Levites under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest. This is the sum of the tabernacle, <i>even</i> of the tabernacle of testimony, as it was counted, according to the commandment of Moses, <i>for</i> the service of the Levites, by the hand of Ithamar, son to Aaron the priest. This is the number of the things for the tabernacle, the tabernacle of the testimony, as they were counted according to the command of Moses, for the service of the Levites, by the hand of Ithamar the son of Aaron the priest. These are the amounts of the materials used for the tabernacle, the tabernacle of the covenant law, which were recorded at Moses’ command by the Levites under the direction of Ithamar son of Aaron, the priest.
22 Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made everything that the LORD had commanded Moses. Bezalel the son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD commanded Moses; And Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD commanded Moses. Now Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made everything that the LORD had commanded Moses. (Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made everything the LORD commanded Moses;
23 With him was Oholiab son of Ahisamach, of the tribe of Dan, an engraver, designer, and embroiderer in blue, purple, and scarlet yarn and fine linen. and with him was Oholiab the son of Ahisamach, of the tribe of Dan, an engraver and designer and embroiderer in blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen. And with him <i>was</i> Aholiab, son of Ahisamach, of the tribe of Dan, an engraver, and a cunning workman, and an embroiderer in blue, and in purple, and in scarlet, and fine linen. With him <i>was</i> Oholiab the son of Ahisamach, of the tribe of Dan, an engraver and a skilled embroiderer, and a weaver in violet, in purple, and in scarlet <i>material,</i> and fine linen. with him was Oholiab son of Ahisamak, of the tribe of Dan—an engraver and designer, and an embroiderer in blue, purple and scarlet yarn and fine linen.)
24 All the gold from the wave offering used for the work on the sanctuary totaled 29 talents and 730 shekels, according to the sanctuary shekel. All the gold that was used for the work, in all the construction of the sanctuary, the gold from the offering, was twenty-nine talents and 730 shekels, by the shekel of the sanctuary. All the gold that was occupied for the work in all the work of the holy <i>place</i>, even the gold of the offering, was twenty and nine talents, and seven hundred and thirty shekels, after the shekel of the sanctuary. All the gold that was used for the work, in all the work of the sanctuary, which was the gold of the wave offering, was twenty-nine talents and 730 shekels, according to the shekel of the sanctuary. The total amount of the gold from the wave offering used for all the work on the sanctuary was 29 talents and 730 shekels, according to the sanctuary shekel.
25 The silver from those numbered among the congregation totaled 100 talents and 1,775 shekels, according to the sanctuary shekel— The silver from those of the congregation who were recorded was a hundred talents and 1,775 shekels, by the shekel of the sanctuary: And the silver of them that were numbered of the congregation <i>was</i> an hundred talents, and a thousand seven hundred and threescore and fifteen shekels, after the shekel of the sanctuary: And the silver of those of the congregation who were counted was a hundred talents and 1,775 shekels, according to the shekel of the sanctuary; The silver obtained from those of the community who were counted in the census was 100 talents and 1,775 shekels, according to the sanctuary shekel—
26 a beka per person, that is, half a shekel, according to the sanctuary shekel, from everyone twenty years of age or older who had crossed over to be numbered, a total of 603,550 men. a beka a head (that is, half a shekel, by the shekel of the sanctuary), for everyone who was listed in the records, from twenty years old and upward, for 603,550 men. A bekah for every man, <i>that is</i>, half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for every one that went to be numbered, from twenty years old and upward, for six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty <i>men</i>. a beka a head (<i>that is,</i> half a shekel according to the shekel of the sanctuary), <i>assessed</i> to each one who passed over to those who were counted, from twenty years old and upward, for 603,550 men. one beka per person, that is, half a shekel, according to the sanctuary shekel, from everyone who had crossed over to those counted, twenty years old or more, a total of 603,550 men.
27 The hundred talents of silver were used to cast the bases of the sanctuary and the bases of the veil— 100 bases from the 100 talents, one talent per base. The hundred talents of silver were for casting the bases of the sanctuary and the bases of the veil; a hundred bases for the hundred talents, a talent a base. And of the hundred talents of silver were cast the sockets of the sanctuary, and the sockets of the vail; an hundred sockets of the hundred talents, a talent for a socket. The hundred talents of silver were <i>used</i> for casting the bases of the sanctuary and the bases of the veil; a hundred bases for the hundred talents, a talent for a base. The 100 talents of silver were used to cast the bases for the sanctuary and for the curtain—100 bases from the 100 talents, one talent for each base.
28 With the 1,775 shekels he made the hooks for the posts, overlaid their tops, and supplied bands for them. And of the 1,775 shekels he made hooks for the pillars and overlaid their capitals and made fillets for them. And of the thousand seven hundred seventy and five <i>shekels</i> he made hooks for the pillars, and overlaid their chapiters, and filleted them. And of the 1,775 <i>shekels,</i> he made hooks for the pillars, and overlaid their tops and made bands for them. They used the 1,775 shekels to make the hooks for the posts, to overlay the tops of the posts, and to make their bands.
29 The bronze from the wave offering totaled 70 talents and 2,400 shekels. The bronze that was offered was seventy talents and 2,400 shekels; And the brass of the offering <i>was</i> seventy talents, and two thousand and four hundred shekels. And the bronze of the wave offering was seventy talents and 2,400 shekels. The bronze from the wave offering was 70 talents and 2,400 shekels.
30 He used it to make the bases for the entrance to the Tent of Meeting, the bronze altar and its bronze grating, all the utensils for the altar, with it he made the bases for the entrance of the tent of meeting, the bronze altar and the bronze grating for it and all the utensils of the altar, And therewith he made the sockets to the door of the tabernacle of the congregation, and the brasen altar, and the brasen grate for it, and all the vessels of the altar, With it he made the bases to the doorway of the tent of meeting, and the bronze altar and its bronze grating, and all the utensils of the altar, They used it to make the bases for the entrance to the tent of meeting, the bronze altar with its bronze grating and all its utensils,
31 the bases for the surrounding courtyard and its gate, and all the tent pegs for the tabernacle and its surrounding courtyard. the bases around the court, and the bases of the gate of the court, all the pegs of the tabernacle, and all the pegs around the court. And the sockets of the court round about, and the sockets of the court gate, and all the pins of the tabernacle, and all the pins of the court round about. and the bases of the courtyard all around and the bases of the gate of the courtyard, and all the pegs of the tabernacle and all the pegs of the courtyard all around. the bases for the surrounding courtyard and those for its entrance and all the tent pegs for the tabernacle and those for the surrounding courtyard.
Previous chapter
Top of Page
Top of Page