Modern Translations New International VersionSo all the skilled workers who were doing all the work on the sanctuary left what they were doing New Living Translation Finally the craftsmen who were working on the sanctuary left their work. English Standard Version so that all the craftsmen who were doing every sort of task on the sanctuary came, each from the task that he was doing, Berean Study Bible so that all the skilled craftsmen who were doing all the work on the sanctuary left their work New American Standard Bible And all the skillful people who were performing all the work of the sanctuary came, each from the work which they were performing, NASB 1995 And all the skillful men who were performing all the work of the sanctuary came, each from the work which he was performing, NASB 1977 And all the skillful men who were performing all the work of the sanctuary came, each from the work which he was performing, Amplified Bible And all the skilled men who were doing all the work on the sanctuary came, each one from the work which he was doing, Christian Standard Bible Then all the artisans who were doing all the work for the sanctuary came one by one from the work they were doing Holman Christian Standard Bible Then all the craftsmen who were doing all the work for the sanctuary came one by one from the work they were doing Contemporary English Version that finally everyone stopped working Good News Translation Then the skilled men who were doing the work went GOD'S WORD® Translation Finally, all the skilled craftsmen who were working on the holy place stopped what they were doing. They all came to Moses. International Standard Version All the craftsmen who were doing all the work on the sanctuary left the work they were doing NET Bible So all the skilled people who were doing all the work on the sanctuary came from the work they were doing Classic Translations King James BibleAnd all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they made; New King James Version Then all the craftsmen who were doing all the work of the sanctuary came, each from the work he was doing, King James 2000 Bible And all the wise men, that were doing all the work of the sanctuary, came every man from his work which he had made; New Heart English Bible All the wise men, who performed all the work of the sanctuary, each came from his work which they did. World English Bible All the wise men, who performed all the work of the sanctuary, each came from his work which they did. American King James Version And all the wise men, that worked all the work of the sanctuary, came every man from his work which they made; American Standard Version And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they wrought. A Faithful Version And all the wise men who worked all the work of the sanctuary came, every man from his work which he was making. Darby Bible Translation And all the wise men that wrought all the work of the sanctuary came, every man from his work which they wrought, English Revised Version And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they wrought; Webster's Bible Translation And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they made. Early Modern Geneva Bible of 1587So all the wise men, that wrought all the holy worke, came euery man from his worke which they wrought, Bishops' Bible of 1568 And all the wyse men that wrought all the holy worke, came euery man from his worke whiche they made: Coverdale Bible of 1535 Then came all the wyse men yt wrought in the worke of the Sanctuary, euery one fro his worke that he made, Tyndale Bible of 1526 And all the wise men that wrought all the holye worke, came euery man from his worke which they made, Literal Translations Literal Standard VersionAnd all the wise men, who are doing all the work of the holy place, each come from his work which they are doing, Young's Literal Translation And all the wise men, who are doing all the work of the sanctuary, come each from his work which they are doing, Smith's Literal Translation And all the wise will come, doing the work of the holy place; a man a man from his work which they were doing. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWhereupon the workmen being constrained to come, Catholic Public Domain Version The artisans were compelled by this to go Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd all the wise who were doing the work of Holiness, each man brought from the work that they were doing; Lamsa Bible And all the skillful men who did the work of the sanctuary brought in every man some of his work which he made; OT Translations JPS Tanakh 1917And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they wrought. Brenton Septuagint Translation And there came all the wise men who wrought the works of the sanctuary, each according to his own work, which they wrought. |