Modern Translations New International VersionIf he does not provide her with these three things, she is to go free, without any payment of money. New Living Translation If he fails in any of these three obligations, she may leave as a free woman without making any payment. English Standard Version And if he does not do these three things for her, she shall go out for nothing, without payment of money. Berean Study Bible If, however, he does not provide her with these three things, she is free to go without monetary payment. New American Standard Bible But if he will not do these three things for her, then she shall go free for nothing, without payment of money. NASB 1995 "If he will not do these three things for her, then she shall go out for nothing, without payment of money. NASB 1977 “And if he will not do these three things for her, then she shall go out for nothing, without payment of money. Amplified Bible If he does not do these three things for her, then shall she leave free, without payment of money. Christian Standard Bible And if he does not do these three things for her, she may leave free of charge, without any payment. Holman Christian Standard Bible And if he does not do these three things for her, she may leave free of charge, without any exchange of money." Contemporary English Version If he fails to do any of these things, she must be given her freedom without paying for it. Good News Translation If he does not fulfill these duties to her, he must set her free and not receive any payment. GOD'S WORD® Translation If he doesn't give her these three things, she can go free, without paying any money for her freedom. International Standard Version If he does not do these three things for her, she may go out without paying anything at all." NET Bible If he does not provide her with these three things, then she will go out free, without paying money. Classic Translations King James BibleAnd if he do not these three unto her, then shall she go out free without money. New King James Version And if he does not do these three for her, then she shall go out free, without paying money. King James 2000 Bible And if he does not these three unto her, then shall she go out free without money. New Heart English Bible If he doesn't do these three things for her, she may go free without paying any money. World English Bible If he doesn't do these three things for her, she may go free without paying any money. American King James Version And if he do not these three to her, then shall she go out free without money. American Standard Version And if he do not these three things unto her, then shall she go out for nothing, without money. A Faithful Version And if he does not do these three things for her, then she shall go out free without money. Darby Bible Translation And if he do not these three things unto her, then shall she go out free without money. English Revised Version And if he do not these three unto her, then shall she go out for nothing, without money. Webster's Bible Translation And if he shall not perform these three to her, then shall she depart free without money. Early Modern Geneva Bible of 1587And if he do not these three vnto her, the shall she go out free, paying no money. Bishops' Bible of 1568 And if he do not these three vnto her, the shal she go out free & pay no money. Coverdale Bible of 1535 Yf he do not these thre, then shal she go out fre, and paye nothinge. Tyndale Bible of 1526 Yf he do not these thre vnto her, then shal she goo out fre and paye no money. Literal Translations Literal Standard Versionand if he does not do these three for her, then she has gone out for nothing, without money. Young's Literal Translation and if these three he do not to her, then she hath gone out for nought, without money. Smith's Literal Translation And if he shall not do these three to her, she shall go forth gratuitously without silver. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIf he do not these three things, she shall go out free without money. Catholic Public Domain Version If he does not do these three things, she shall depart freely, without money. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd if he will not do these three things to her, she will go out freely without expense. Lamsa Bible And if be does not these three things to her, then she shall go out free without price. OT Translations JPS Tanakh 1917And if he do not these three unto her, then shall she go out for nothing, without money. Brenton Septuagint Translation And if he will not do these three things to her, she shall go out free without money. |