Modern Translations New International VersionThe people all responded together, "We will do everything the LORD has said." So Moses brought their answer back to the LORD. New Living Translation And all the people responded together, “We will do everything the LORD has commanded.” So Moses brought the people’s answer back to the LORD. English Standard Version All the people answered together and said, “All that the LORD has spoken we will do.” And Moses reported the words of the people to the LORD. Berean Study Bible And all the people answered together, “We will do everything that the LORD has spoken.” So Moses brought their words back to the LORD. New American Standard Bible Then all the people answered together and said, “All that the LORD has spoken we will do!” And Moses brought back the words of the people to the LORD. NASB 1995 All the people answered together and said, "All that the LORD has spoken we will do!" And Moses brought back the words of the people to the LORD. NASB 1977 And all the people answered together and said, “All that the LORD has spoken we will do!” And Moses brought back the words of the people to the LORD. Amplified Bible All the people answered together and said, “We will do everything that the LORD has spoken.” And Moses reported the words of the people to the LORD. Christian Standard Bible Then all the people responded together, “We will do all that the LORD has spoken.” So Moses brought the people’s words back to the LORD. Holman Christian Standard Bible Then all the people responded together, "We will do all that the LORD has spoken." So Moses brought the people's words back to the LORD. Contemporary English Version and they all promised, "We will do everything the LORD has commanded." So Moses told the LORD about this. Good News Translation Then all the people answered together, "We will do everything that the LORD has said," and Moses reported this to the LORD. GOD'S WORD® Translation All the people answered together, "We will do everything the LORD has said." So Moses brought their answer back to the LORD. International Standard Version All the people answered together: "We'll do everything that the LORD has said!" Then Moses reported all the words of the people back to the LORD. NET Bible and all the people answered together, "All that the LORD has commanded we will do!" So Moses brought the words of the people back to the LORD. Classic Translations King James BibleAnd all the people answered together, and said, All that the LORD hath spoken we will do. And Moses returned the words of the people unto the LORD. New King James Version Then all the people answered together and said, “All that the LORD has spoken we will do.” So Moses brought back the words of the people to the LORD. King James 2000 Bible And all the people answered together, and said, All that the LORD has spoken we will do. And Moses returned the words of the people unto the LORD. New Heart English Bible All the people answered together, and said, "All that God has spoken we will do." Moses reported the words of the people to God. World English Bible All the people answered together, and said, "All that Yahweh has spoken we will do." Moses reported the words of the people to Yahweh. American King James Version And all the people answered together, and said, All that the LORD has spoken we will do. And Moses returned the words of the people to the LORD. American Standard Version And all the people answered together, and said, All that Jehovah hath spoken we will do. And Moses reported the words of the people unto Jehovah. A Faithful Version And all the people answered together and said, "All that the LORD has spoken we will do." And Moses returned the words of the people to the LORD. Darby Bible Translation And all the people answered together, and said, All that Jehovah has spoken will we do! And Moses brought the words of the people back to Jehovah. English Revised Version And all the people answered together, and said, All that the LORD hath spoken we will do. And Moses reported the words of the people unto the LORD. Webster's Bible Translation And all the people answered together, and said, All that the LORD hath spoken we will do. And Moses returned the words of the people to the LORD. Early Modern Geneva Bible of 1587And the people answered all together, and sayd, All that the Lord hath commaunded, we will doe; Moses reported the wordes of the people vnto the Lord. Bishops' Bible of 1568 And the people aunswered altogether, and sayde: All that the Lorde hath sayd, we will do. And Moyses brought the wordes of the people vnto ye Lord. Coverdale Bible of 1535 And all the people answered together, and sayde: All that the LORDE hath sayde, wyll we do. And Moses tolde the wordes of the people vnto the LORDE agayne. Tyndale Bible of 1526 And the people answered all together and sayde: All that the Lorde hath sayde, we will doo. And Moses broughte the wordes of the people vnto the Lorde. Literal Translations Literal Standard Versionand all the people answer together and say, “All that YHWH has spoken we do”; and Moses returns the words of the people to YHWH. Young's Literal Translation and all the people answer together and say, 'All that Jehovah hath spoken we do;' and Moses returneth the words of the people unto Jehovah. Smith's Literal Translation And all the people will answer together, and will say, All which Jehovah spake, we will do. And Moses turned back the words of the people to Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd all the people answered together: All that the Lord hath spoken, we will do. And when Moses had related the people's words to the Lord, Catholic Public Domain Version And all the people responded together: “Everything that the Lord has spoken, we shall do.” And when Moses had related the words of the people to the Lord, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd all the people answered as one and they said, “Everything that LORD JEHOVAH said we will do”, and Moshe returned the answer of the people to LORD JEHOVAH. Lamsa Bible And all the people answered together and said, All that the LORD has spoken we will do. And Moses returned the words of the people to the LORD. OT Translations JPS Tanakh 1917And all the people answered together, and said: 'All that the LORD hath spoken we will do.' And Moses reported the words of the people unto the LORD. Brenton Septuagint Translation And all the people answered with one accord, and said, All things that God has spoken, we will do and hearken to: and Moses reported these words to God. |