Ecclesiastes 5:10
Modern Translations
New International Version
Whoever loves money never has enough; whoever loves wealth is never satisfied with their income. This too is meaningless.

New Living Translation
Those who love money will never have enough. How meaningless to think that wealth brings true happiness!

English Standard Version
He who loves money will not be satisfied with money, nor he who loves wealth with his income; this also is vanity.

Berean Study Bible
He who loves money is never satisfied by money, and he who loves wealth is never satisfied by income. This too is futile.

New American Standard Bible
One who loves money will not be satisfied with money, nor one who loves abundance with its income. This too is futility.

NASB 1995
He who loves money will not be satisfied with money, nor he who loves abundance with its income. This too is vanity.

NASB 1977
He who loves money will not be satisfied with money, nor he who loves abundance with its income. This too is vanity.

Amplified Bible
He who loves money will not be satisfied with money, nor he who loves abundance with its gain. This too is vanity (emptiness).

Christian Standard Bible
The one who loves silver is never satisfied with silver, and whoever loves wealth is never satisfied with income. This too is futile.

Holman Christian Standard Bible
The one who loves money is never satisfied with money, and whoever loves wealth is never satisfied with income. This too is futile.

Contemporary English Version
If you love money and wealth, you will never be satisfied with what you have. This doesn't make a bit of sense.

Good News Translation
If you love money, you will never be satisfied; if you long to be rich, you will never get all you want. It is useless.

GOD'S WORD® Translation
Whoever loves money will never be satisfied with money. Whoever loves wealth will never be satisfied with more income. Even this is pointless.

International Standard Version
Whoever loves money will never have enough money. Whoever loves luxury will not be content with abundance. This also is pointless.

NET Bible
The one who loves money will never be satisfied with money, he who loves wealth will never be satisfied with his income. This also is futile.
Classic Translations
King James Bible
He that loveth silver shall not be satisfied with silver; nor he that loveth abundance with increase: this is also vanity.

New King James Version
He who loves silver will not be satisfied with silver; Nor he who loves abundance, with increase. This also is vanity.

King James 2000 Bible
He that loves silver shall not be satisfied with silver; nor he that loves abundance, with increase: this is also vanity.

New Heart English Bible
He who loves silver shall not be satisfied with silver; nor he who loves abundance, with increase: this also is vanity.

World English Bible
He who loves silver shall not be satisfied with silver; nor he who loves abundance, with increase: this also is vanity.

American King James Version
He that loves silver shall not be satisfied with silver; nor he that loves abundance with increase: this is also vanity.

American Standard Version
He that loveth silver shall not be satisfied with silver; nor he that loveth abundance, with increase: this also is vanity.

A Faithful Version
He who loves silver shall not be satisfied with silver, and he who loves abundance shall not be satisfied with gain. This is also vanity.

Darby Bible Translation
He that loveth silver shall not be satisfied with silver, nor he that loveth abundance with increase. This also is vanity.

English Revised Version
He that loveth silver shall not be satisfied with silver; nor he that loveth abundance with increase: this also is vanity.

Webster's Bible Translation
He that loveth silver shall not be satisfied with silver; nor he that loveth abundance with increase: this is also vanity.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
(5:9) He that loueth siluer, shall not be satisfied with siluer, and he that loueth riches, shalbe without the fruite thereof: this also is vanitie.

Bishops' Bible of 1568
(5:9) He that loueth money, wyll neuer be satisfied with money: and he that loueth riches, shalbe without the fruite therof: This is also a vayne thyng.

Coverdale Bible of 1535
He that loueth money, wil neuer be satisfied with money: and who so delyteth in riches, shal haue no profit therof. Is not this also a vayne thinge?
Literal Translations
Literal Standard Version
Whoever is loving silver is not satisfied [with] silver, nor he who is in love with stores [with] increase. Even this [is] vanity.

Young's Literal Translation
Whoso is loving silver is not satisfied with silver, nor he who is in love with stores with increase. Even this is vanity.

Smith's Literal Translation
He loving silver shall not be satisfied with silver; and whoever loved not the increase with the multitude. Also this is vanity.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
A covetous man shall not be satisfied with money: and he that loveth riches shall reap no fruit from them: so this also is vanity.

Catholic Public Domain Version
A greedy man will not be satisfied by money. And whoever loves wealth will reap no fruit from it. Therefore, this, too, is emptiness.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
He who loves silver will not be satisfied with silver and he who loves money will not keep it, and this also is futility

Lamsa Bible
He who loves money shall not be satisfied with money; and he who loves wealth shall not retain it. This is also vanity.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
He that loveth silver shall not be satisfied with silver; nor he that loveth abundance, with increase; this also is vanity.

Brenton Septuagint Translation
He that loves silver shall not be satisfied with silver: and who has loved gain, in the abundance thereof? this is also vanity.
















Ecclesiastes 5:9
Top of Page
Top of Page