Modern Translations New International VersionI have seen slaves on horseback, while princes go on foot like slaves. New Living Translation I have even seen servants riding horseback like princes—and princes walking like servants! English Standard Version I have seen slaves on horses, and princes walking on the ground like slaves. Berean Study Bible I have seen slaves on horseback, while princes go on foot like slaves. New American Standard Bible I have seen slaves riding on horses and princes walking like slaves on the land. NASB 1995 I have seen slaves riding on horses and princes walking like slaves on the land. NASB 1977 I have seen slaves riding on horses and princes walking like slaves on the land. Amplified Bible I have seen slaves riding on horses and princes walking like slaves on the ground. Christian Standard Bible I have seen slaves on horses, but princes walking on the ground like slaves. Holman Christian Standard Bible I have seen slaves on horses, but princes walking on the ground like slaves. Contemporary English Version they let slaves ride on horses, but force slave owners to walk. Good News Translation I have seen slaves on horseback while noblemen go on foot like slaves. GOD'S WORD® Translation I have seen slaves sitting on horses and influential people going on foot like slaves. International Standard Version And I have observed servants riding on horses, while princes walk on the ground like servants. NET Bible I have seen slaves on horseback and princes walking on foot like slaves. Classic Translations King James BibleI have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth. New King James Version I have seen servants on horses, While princes walk on the ground like servants. King James 2000 Bible I have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth. New Heart English Bible I have seen servants on horses, and princes walking like servants on the earth. World English Bible I have seen servants on horses, and princes walking like servants on the earth. American King James Version I have seen servants on horses, and princes walking as servants on the earth. American Standard Version I have seen servants upon horses, and princes walking like servants upon the earth. A Faithful Version I have seen servants on horses and princes walking as servants on the earth. Darby Bible Translation I have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth. English Revised Version I have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth. Webster's Bible Translation I have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth. Early Modern Geneva Bible of 1587I haue seene seruants on horses, and princes walking as seruants on the ground. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 I se seruauntes ryde vpon horses, & prynces goinge vpon their fete as it were seruauntes. Literal Translations Literal Standard VersionI have seen servants on horses, "" And princes walking as servants on the earth. Young's Literal Translation I have seen servants on horses, And princes walking as servants on the earth. Smith's Literal Translation I saw servants upon horses, and chiefs going as servants upon the earth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI have seen servants upon horses: and princes walking on the ground as servants. Catholic Public Domain Version I have seen servants on horses, and princes walking on the ground like servants. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedI have seen Servants upon horses and Rulers walking like Servants upon the Earth Lamsa Bible I have seen servants riding upon horses, and princes walking like servants on the ground. OT Translations JPS Tanakh 1917I have seen servants upon horses, And princes walking as servants upon the earth. Brenton Septuagint Translation I have seen servants upon horses, and princes walking as servants on the earth. |