Deuteronomy 7:14
Modern Translations
New International Version
You will be blessed more than any other people; none of your men or women will be childless, nor will any of your livestock be without young.

New Living Translation
You will be blessed above all the nations of the earth. None of your men or women will be childless, and all your livestock will bear young.

English Standard Version
You shall be blessed above all peoples. There shall not be male or female barren among you or among your livestock.

Berean Study Bible
You will be blessed above all peoples; among you there will be no barren man or woman or livestock.

New American Standard Bible
You shall be blessed above all peoples; there will be no sterile male or infertile female among you or among your cattle.

NASB 1995
"You shall be blessed above all peoples; there will be no male or female barren among you or among your cattle.

NASB 1977
“You shall be blessed above all peoples; there shall be no male or female barren among you or among your cattle.

Amplified Bible
You shall be blessed above all peoples; there will be no male or female barren (childless, infertile) among you or among your cattle.

Christian Standard Bible
You will be blessed above all peoples; there will be no infertile male or female among you or your livestock.

Holman Christian Standard Bible
You will be blessed above all peoples; there will be no infertile male or female among you or your livestock.

Contemporary English Version
God will bless you more than any other nation--your families will grow and your livestock increase.

Good News Translation
No people in the world will be as richly blessed as you. None of you nor any of your livestock will be sterile.

GOD'S WORD® Translation
You will be blessed more than any other people. Your men and women will be able to have children, and your animals will be able to have offspring.

International Standard Version
You'll be blessed among all the nations. There'll be no infertility among you, not even among your herds.

NET Bible
You will be blessed beyond all peoples; there will be no barrenness among you or your livestock.
Classic Translations
King James Bible
Thou shalt be blessed above all people: there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.

New King James Version
You shall be blessed above all peoples; there shall not be a male or female barren among you or among your livestock.

King James 2000 Bible
You shall be blessed above all people: there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.

New Heart English Bible
You shall be blessed above all peoples: there shall not be male or female barren among you, or among your livestock.

World English Bible
You shall be blessed above all peoples: there shall not be male or female barren among you, or among your livestock.

American King James Version
You shall be blessed above all people: there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.

American Standard Version
Thou shalt be blessed above all peoples: there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.

A Faithful Version
You shall be blessed above all people. There shall not be male or female barren among you or among your livestock.

Darby Bible Translation
Thou shalt be blessed above all the peoples; there shall not be male or female barren with thee, or with thy cattle;

English Revised Version
Thou shalt be blessed above all peoples: there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.

Webster's Bible Translation
Thou shalt be blessed above all people: there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Thou shalt be blessed aboue all people: there shall be neither male nor female barren among you, nor among your cattell.

Bishops' Bible of 1568
Thou shalt be blessed aboue all nations: there shalbe neither man nor woman vnfruitfull among you, nor any of your cattell shalbe barren.

Coverdale Bible of 1535
Blessed shalt thou be aboue all nacions, there shal no vnfrutefull personne be in the, ner amonge thy catell.

Tyndale Bible of 1526
Thou shalt be blessed aboue all nacions, there shalbe nether man nor woman vnfrutefull amonge you, nor any thinge vnfrutefull amonge youre catell.
Literal Translations
Literal Standard Version
Blessed are you above all the peoples; there is not a barren man or a barren woman in you—nor among your livestock;

Young's Literal Translation
'Blessed art thou above all the peoples, there is not in thee a barren man or a barren woman -- nor among your cattle;

Smith's Literal Translation
Thou shalt be blessed above all peoples: there shall not be in thee barren male and female, and in thy cattle.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Blessed shalt thou be among all people. No one shall be barren among you of either sex, neither of men nor cattle.

Catholic Public Domain Version
Blessed shall you be among all peoples. No one will be barren among you of either gender, as much among men as among your herds.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
You will be most blessed of all nations; there shall not be a sterile male or barren female among you, neither among your animals.

Lamsa Bible
You shall be blessed above all peoples; there shall not be male or female barren among you or among your cattle.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Thou shalt be blessed above all peoples; there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.

Brenton Septuagint Translation
Thou shalt be blessed beyond all nations; there shall not be among you an impotent or barren one, or among thy cattle.
















Deuteronomy 7:13
Top of Page
Top of Page