Modern Translations New International VersionThey are a nation without sense, there is no discernment in them. New Living Translation “But Israel is a senseless nation; the people are foolish, without understanding. English Standard Version “For they are a nation void of counsel, and there is no understanding in them. Berean Study Bible Israel is a nation devoid of counsel, with no understanding among them. New American Standard Bible “For they are a nation destitute of counsel, And there is no understanding in them. NASB 1995 "For they are a nation lacking in counsel, And there is no understanding in them. NASB 1977 “For they are a nation lacking in counsel, And there is no understanding in them. Amplified Bible “For they are a nation devoid of counsel, And there is no understanding in them. Christian Standard Bible Israel is a nation lacking sense with no understanding at all. Holman Christian Standard Bible Israel is a nation lacking sense with no understanding at all. Contemporary English Version People of Israel, that's what the LORD has said to you. But you don't have good sense, and you never listen to advice. Good News Translation "Israel is a nation without sense; they have no wisdom at all. GOD'S WORD® Translation My people have lost their good sense. They are not able to understand. International Standard Version They are a nation devoid of purpose and without insight. NET Bible They are a nation devoid of wisdom, and there is no understanding among them. Classic Translations King James BibleFor they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them. New King James Version “For they are a nation void of counsel, Nor is there any understanding in them. King James 2000 Bible For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them. New Heart English Bible For they are a nation void of counsel. There is no understanding in them. World English Bible For they are a nation void of counsel. There is no understanding in them. American King James Version For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them. American Standard Version For they are a nation void of counsel, And there is no understanding in them. A Faithful Version For they are a nation without wisdom; neither is there any understanding in them. Darby Bible Translation For they are a nation void of counsel, And understanding is not in them. English Revised Version For they are a nation void of counsel, And there is no understanding in them. Webster's Bible Translation For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them. Early Modern Geneva Bible of 1587For they are a nation voide of counsel, neither is there any vnderstanding in them. Bishops' Bible of 1568 For it is a nation voyde of counsayle, neither is there any vnderstandyng in them. Coverdale Bible of 1535 For it is a people, wherin is no councell, and there is no vnderstondinge in them. Tyndale Bible of 1526 For it is a nacion that hath an vnhappy forcast, and hath no vnderstonge in them. Literal Translations Literal Standard VersionFor they [are] a nation lost to counsels, "" And there is no understanding in them. Young's Literal Translation For a nation lost to counsels are they, And there is no understanding in them. Smith's Literal Translation For they a nation destroying counsels, And no understanding in them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey are a nation without counsel, and without wisdom. Catholic Public Domain Version They are a nation without counsel and without prudence. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBecause it is a people whose counsel is destroyed and they have no understanding in them. Lamsa Bible For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them. OT Translations JPS Tanakh 1917For they are a nation void of counsel, And there is no understanding in them. Brenton Septuagint Translation It is a nation that has lost counsel, neither is there understanding in them. |