Deuteronomy 27:7
Modern Translations
New International Version
Sacrifice fellowship offerings there, eating them and rejoicing in the presence of the LORD your God.

New Living Translation
Also sacrifice peace offerings on it, and celebrate by feasting there before the LORD your God.

English Standard Version
and you shall sacrifice peace offerings and shall eat there, and you shall rejoice before the LORD your God.

Berean Study Bible
There you are to sacrifice your peace offerings, eating them and rejoicing in the presence of the LORD your God.

New American Standard Bible
and you shall sacrifice peace offerings and eat there, and rejoice before the LORD your God.

NASB 1995
and you shall sacrifice peace offerings and eat there, and rejoice before the LORD your God.

NASB 1977
and you shall sacrifice peace offerings and eat there, and you shall rejoice before the LORD your God.

Amplified Bible
and you shall sacrifice peace offerings and shall eat there, and shall rejoice before the LORD your God.

Christian Standard Bible
There you are to sacrifice fellowship offerings, eat, and rejoice in the presence of the LORD your God.

Holman Christian Standard Bible
There you are to sacrifice fellowship offerings, eat, and rejoice in the presence of the LORD your God.

Contemporary English Version
Next, offer sacrifices to ask the LORD's blessing, and serve the meat at a sacred meal where you will celebrate in honor of the LORD.

Good News Translation
and there you are to sacrifice and eat your fellowship offerings and be grateful in the presence of the LORD your God.

GOD'S WORD® Translation
Sacrifice fellowship offerings, eat them there, and enjoy yourselves in the presence of the LORD your God.

International Standard Version
Offer a burnt offering there, then eat and rejoice in the presence of the LORD your God.

NET Bible
Also you must offer fellowship offerings and eat them there, rejoicing before the LORD your God.
Classic Translations
King James Bible
And thou shalt offer peace offerings, and shalt eat there, and rejoice before the LORD thy God.

New King James Version
You shall offer peace offerings, and shall eat there, and rejoice before the LORD your God.

King James 2000 Bible
And you shall offer peace offerings, and shall eat there, and rejoice before the LORD your God.

New Heart English Bible
and you shall sacrifice peace offerings, and shall eat there; and you shall rejoice before the LORD your God.

World English Bible
and you shall sacrifice peace offerings, and shall eat there; and you shall rejoice before Yahweh your God.

American King James Version
And you shall offer peace offerings, and shall eat there, and rejoice before the LORD your God.

American Standard Version
and thou shalt sacrifice peace-offerings, and shalt eat there; and thou shalt rejoice before Jehovah thy God.

A Faithful Version
And you shall offer peace offerings, and shall eat there, and rejoice before the LORD your God.

Darby Bible Translation
And thou shalt sacrifice peace-offerings, and shalt eat there, and rejoice before Jehovah thy God.

English Revised Version
and thou shalt sacrifice peace offerings, and shalt eat there; and thou shalt rejoice before the LORD thy God.

Webster's Bible Translation
And thou shalt offer peace-offerings, and shalt eat there, and rejoice before the LORD thy God.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And thou shalt offer peace offrings, & shalt eate there and reioyce before the Lord thy God:

Bishops' Bible of 1568
And thou shalt offer peace offeringes, and shalt eate there, and reioyce before the Lorde thy God.

Coverdale Bible of 1535
and thou shalt offre healthofferinges, and eate there, and reioyse before the LORDE thy God:

Tyndale Bible of 1526
And thou shalt offer peaceoffrynges and shalt eate there and reioyse before the Lorde thy God.
Literal Translations
Literal Standard Version
and sacrificed peace-offerings, and eaten there, and rejoiced before your God YHWH,

Young's Literal Translation
and sacrificed peace-offerings, and eaten there, and rejoiced before Jehovah thy God,

Smith's Literal Translation
And sacrifice peace, and eat there and rejoice before Jehovah thy God.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And shalt immolate peace victims, and eat there, and feast before the Lord thy God.

Catholic Public Domain Version
And you shall immolate peace victims. And you shall eat and feast in that place, in the sight of the Lord your God.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And sacrifice peace offerings and eat there and rejoice before LORD JEHOVAH your God.

Lamsa Bible
And you shall offer peace offerings, and shall eat there and rejoice before the LORD your God.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And thou shalt sacrifice peace-offerings, and shalt eat there; and thou shalt rejoice before the LORD thy God.

Brenton Septuagint Translation
And thou shalt there offer a peace-offering; and thou shalt eat and be filled, and rejoice before the Lord thy God.
















Deuteronomy 27:6
Top of Page
Top of Page