Modern Translations New International VersionRemember what the LORD your God did to Miriam along the way after you came out of Egypt. New Living Translation Remember what the LORD your God did to Miriam as you were coming from Egypt. English Standard Version Remember what the LORD your God did to Miriam on the way as you came out of Egypt. Berean Study Bible Remember what the LORD your God did to Miriam on the journey after you came out of Egypt. New American Standard Bible Remember what the LORD your God did to Miriam on the way as you came out of Egypt. NASB 1995 "Remember what the LORD your God did to Miriam on the way as you came out of Egypt. NASB 1977 “Remember what the LORD your God did to Miriam on the way as you came out of Egypt. Amplified Bible Remember [with thoughtful concern] what the LORD your God did to Miriam on the road as you came out of Egypt. Christian Standard Bible Remember what the LORD your God did to Miriam on the journey after you left Egypt. Holman Christian Standard Bible Remember what the LORD your God did to Miriam on the journey after you left Egypt." Contemporary English Version And remember what the LORD your God did to Miriam after you left Egypt. Good News Translation Remember what the LORD your God did to Miriam as you were coming from Egypt. GOD'S WORD® Translation Remember what the LORD your God did to Miriam on your trip from Egypt. International Standard Version Remember what the LORD your God did to Miriam along the way as you were coming out of Egypt." NET Bible Remember what the LORD your God did to Miriam along the way after you left Egypt. Classic Translations King James BibleRemember what the LORD thy God did unto Miriam by the way, after that ye were come forth out of Egypt. New King James Version Remember what the LORD your God did to Miriam on the way when you came out of Egypt! King James 2000 Bible Remember what the LORD your God did unto Miriam by the way, after you were come forth out of Egypt. New Heart English Bible Remember what the LORD your God did to Miriam, by the way as you came forth out of Egypt. World English Bible Remember what Yahweh your God did to Miriam, by the way as you came forth out of Egypt. American King James Version Remember what the LORD your God did to Miriam by the way, after that you were come forth out of Egypt. American Standard Version Remember what Jehovah thy God did unto Miriam, by the way as ye came forth out of Egypt. A Faithful Version Remember what the LORD your God did to Miriam by the wayside after you had come forth out of Egypt. Darby Bible Translation Remember what Jehovah thy God did unto Miriam on the way, after that ye came forth out of Egypt. English Revised Version Remember what the LORD thy God did unto Miriam, by the way as ye came forth out of Egypt. Webster's Bible Translation Remember what the LORD thy God did to Miriam by the way, after that ye come forth from Egypt. Early Modern Geneva Bible of 1587Remember what the Lord thy God did vnto Miriam by the way after that ye were come out of Egypt. Bishops' Bible of 1568 Remember what the Lorde thy God dyd vnto Miriam by the way, after that ye were come out of Egypt. Coverdale Bible of 1535 Remembre what the LORDE thy God dyd vnto Miriam by the waye, whan ye were come out of Egipte. Tyndale Bible of 1526 Remembre what the Lorde thy God dyd vnto Mir Iam by the waye, after that ye were come out off Egipte. Literal Translations Literal Standard Versionremember that which your God YHWH has done to Miriam in the way, in your coming out of Egypt. Young's Literal Translation remember that which Jehovah thy God hath done to Miriam in the way, in your coming out of Egypt. Smith's Literal Translation Remember what Jehovah thy God did to Miriam in the way, in your coming out of Egypt. Catholic Translations Douay-Rheims BibleRemember what the Lord your God did to Mary, in the way when you came out of Egypt. Catholic Public Domain Version Remember what the Lord your God did to Miriam, along the way, as you were departing from Egypt. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd remember that which LORD JEHOVAH your God did to Maryam on the way when you went out from Egypt. Lamsa Bible Remember what the LORD your God did to Miriam on the way, after you came forth out of Egypt. OT Translations JPS Tanakh 1917Remember what the LORD thy God did unto Miriam, by the way as ye came forth out of Egypt. Brenton Septuagint Translation Remember all that the Lord thy God did to Mariam in the way, when ye were going out of Egypt. |