Modern Translations New International VersionWhen the LORD your God delivers it into your hand, put to the sword all the men in it. New Living Translation When the LORD your God hands the town over to you, use your swords to kill every man in the town. English Standard Version And when the LORD your God gives it into your hand, you shall put all its males to the sword, Berean Study Bible When the LORD your God has delivered it into your hand, you must put every male to the sword. New American Standard Bible When the LORD your God gives it into your hand, you shall strike all the men in it with the edge of the sword. NASB 1995 "When the LORD your God gives it into your hand, you shall strike all the men in it with the edge of the sword. NASB 1977 “When the LORD your God gives it into your hand, you shall strike all the men in it with the edge of the sword. Amplified Bible When the LORD your God gives it into your hand, you shall strike down all the men in it with the edge of the sword. Christian Standard Bible When the LORD your God hands it over to you, strike down all its males with the sword. Holman Christian Standard Bible When the LORD your God hands it over to you, you must strike down all its males with the sword. Good News Translation Then, when the LORD your God lets you capture the city, kill every man in it. GOD'S WORD® Translation When the LORD your God hands the city over to you, kill every man in that city with your swords. International Standard Version The LORD your God will deliver it into your control, and you must execute every male. NET Bible The LORD your God will deliver it over to you and you must kill every single male by the sword. Classic Translations King James BibleAnd when the LORD thy God hath delivered it into thine hands, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword: New King James Version And when the LORD your God delivers it into your hands, you shall strike every male in it with the edge of the sword. King James 2000 Bible And when the LORD your God has delivered it into your hands, you shall strike every male in it with the edge of the sword: New Heart English Bible and when the LORD your God delivers it into your hand, you shall strike every male of it with the edge of the sword: World English Bible and when Yahweh your God delivers it into your hand, you shall strike every male of it with the edge of the sword: American King James Version And when the LORD your God has delivered it into your hands, you shall smite every male thereof with the edge of the sword: American Standard Version and when Jehovah thy God delivereth it into thy hand, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword: A Faithful Version And when the LORD your God has delivered it into your hands, you shall strike every male of it with the edge of the sword. Darby Bible Translation and when Jehovah thy God delivereth it into thy hand, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword: English Revised Version and when the LORD thy God delivereth it into thine hand, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword: Webster's Bible Translation And when the LORD thy God hath delivered it into thy hands, thou shalt smite every male of it with the edge of the sword: Early Modern Geneva Bible of 1587And the Lord thy God shall deliuer it into thine handes, and thou shalt smite all the males thereof with the edge of the sworde. Bishops' Bible of 1568 And when the Lorde thy God hath deliuered it into thine handes, thou shalt smyte all the males therof with the edge of the sworde: Coverdale Bible of 1535 and whan the LORDE thy God delyuereth it in to thy hande, thou shalt smyte all the males that are therin, with the edge of the swerde: Tyndale Bible of 1526 And when the Lord thy God hath delyuered it in to thine handes, smyte all the males thereof with the edge of the swerde, Literal Translations Literal Standard Versionand your God YHWH has given it into your hand, and you have struck every male of it by the mouth of the sword. Young's Literal Translation and Jehovah thy God hath given it into thy hand, and thou hast smitten every male of it by the mouth of the sword. Smith's Literal Translation And Jehovah thy God gave it into thy hand, and thou didst cut off every one of its males by the mouth of the sword. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when the Lord thy God shall deliver it into thy bands, thou shalt slay all that are therein of the male sex, with the edge of the sword, Catholic Public Domain Version And when the Lord your God will have delivered it into your hands, you shall strike down anyone who is in it, of the male gender, with the edge of the sword, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd LORD JEHOVAH your God shall hand it over into your hands; kill all of its males by the mouth of the sword: Lamsa Bible And when the LORD your God has delivered it into your hands, you shall slay all its males with the edge of the sword; OT Translations JPS Tanakh 1917And when the LORD thy God delivereth it into thy hand, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword; Brenton Septuagint Translation until the Lord thy God shall deliver it into thy hands, and thou shalt smite every male of it with the edge of the sword: |