Modern Translations New International VersionThe LORD did not hesitate to bring the disaster on us, for the LORD our God is righteous in everything he does; yet we have not obeyed him. New Living Translation Therefore, the LORD has brought upon us the disaster he prepared. The LORD our God was right to do all of these things, for we did not obey him. English Standard Version Therefore the LORD has kept ready the calamity and has brought it upon us, for the LORD our God is righteous in all the works that he has done, and we have not obeyed his voice. Berean Study Bible Therefore the LORD has kept the calamity in store and brought it upon us. For the LORD our God is righteous in all He does; yet we have not obeyed His voice. New American Standard Bible So the LORD has kept the disaster in store and brought it on us; for the LORD our God is righteous with respect to all His deeds which He has done, but we have not obeyed His voice. NASB 1995 "Therefore the LORD has kept the calamity in store and brought it on us; for the LORD our God is righteous with respect to all His deeds which He has done, but we have not obeyed His voice. NASB 1977 “Therefore, the LORD has kept the calamity in store and brought it on us; for the LORD our God is righteous with respect to all His deeds which He has done, but we have not obeyed His voice. Amplified Bible Therefore the LORD has kept the tragedy ready and has brought it on us, for the LORD our God is [uncompromisingly] righteous and openly just in all His works which He does—He keeps His word; and we have not obeyed His voice. Christian Standard Bible So the LORD kept the disaster in mind and brought it on us, for the LORD our God is righteous in all he has done. But we have not obeyed him. Holman Christian Standard Bible So the LORD kept the disaster in mind and brought it on us, for the LORD our God is righteous in all He has done. But we have not obeyed Him. Contemporary English Version And when you finally punished us with this horrible disaster, that was also the right thing to do, because we deserved it so much. Good News Translation You, O LORD our God, were prepared to punish us, and you did, because you always do what is right, and we did not listen to you. GOD'S WORD® Translation So you were prepared to bring this disaster on us. LORD our God, you are righteous in everything you do. But we never listened to you. International Standard Version So the LORD watched for the right time to bring the calamity upon us, because the LORD our God is righteous regarding everything he does, but we have not obeyed his voice. NET Bible The LORD was mindful of the calamity, and he brought it on us. For the LORD our God is just in all he has done, and we have not obeyed him. Classic Translations King James BibleTherefore hath the LORD watched upon the evil, and brought it upon us: for the LORD our God is righteous in all his works which he doeth: for we obeyed not his voice. New King James Version Therefore the LORD has kept the disaster in mind, and brought it upon us; for the LORD our God is righteous in all the works which He does, though we have not obeyed His voice. King James 2000 Bible Therefore has the LORD watched upon the evil, and brought it upon us: for the LORD our God is righteous in all his works which he does: for we obeyed not his voice. New Heart English Bible Therefore has the LORD watched over the calamity, and brought it on us, for the LORD our God is just in all he has done, and we have not obeyed his voice. World English Bible Therefore has Yahweh watched over the evil, and brought it on us; for Yahweh our God is righteous in all his works which he does, and we have not obeyed his voice. American King James Version Therefore has the LORD watched on the evil, and brought it on us: for the LORD our God is righteous in all his works which he does: for we obeyed not his voice. American Standard Version Therefore hath Jehovah watched over the evil, and brought it upon us; for Jehovah our God is righteous in all his works which he doeth, and we have not obeyed his voice. A Faithful Version Therefore, the LORD did not hesitate concerning the evil that He brought upon us, for the LORD our God is righteous in all His works which He does, but we did not obey His voice. Darby Bible Translation And Jehovah hath watched over the evil, and brought it upon us; for Jehovah our God is righteous in all his works which he hath done; and we have not hearkened unto his voice. English Revised Version Therefore hath the LORD watched over the evil, and brought it upon us: for the LORD our God is righteous in all his works which he doeth, and we have not obeyed his voice. Webster's Bible Translation Therefore hath the LORD watched upon the evil, and brought it upon us: for the LORD our God is righteous in all his works which he doeth: for we have not obeyed his voice. Early Modern Geneva Bible of 1587Therefore hath the Lord made ready the plague, and brought it vpon vs: for the Lord our God is righteous in all his works which he doeth: for we would not heare his voyce. Bishops' Bible of 1568 Therfore hath the Lord watched vpon the plague, and brought it vpon vs: for the Lorde our God is righteous in all his workes which he doth: for we would not hearken vnto his voyce. Coverdale Bible of 1535 Therfore hath ye LORDE made haist, to bringe this plage vpon vs: for the LORDE oure God is rightuous, in all his workes which he doth: for why, we wolde not harken vnto his voyce. Literal Translations Literal Standard VersionAnd YHWH watches for the evil, and brings it on us, for our God YHWH is righteous concerning all His works that He has done, and we have not listened to His voice. Young's Literal Translation And Jehovah doth watch for the evil, and bringeth it upon us, for righteous is Jehovah our God concerning all His works that He hath done, and we have not hearkened to His voice. Smith's Literal Translation And Jehovah will watch for evil, and will bring it upon us: for Jehovah our God is just upon all his works which he did: and we heard not to his voice. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Lord hath watched upon the evil, and hath brought it upon us: the Lord our God is just in all his works which he hath done: for we have not hearkened to his voice. Catholic Public Domain Version And the Lord kept watch over the evil and has led it over us; the Lord, our God, is just in all his works, which he has accomplished, for we have not listened to his voice. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd LORD JEHOVAH has aroused evil and brought it upon us, because LORD JEHOVAH our God is righteous in all his works that he has done, and we have not listened to his voice! Lamsa Bible Therefore the LORD has stirred up this evil and brought it upon us; for the LORD our God is righteous in all his works which he has done, and yet we have not obeyed his voice. OT Translations JPS Tanakh 1917And so the LORD hath watched over the evil, and brought it upon us; for the LORD our God is righteous in all His works which He hath done, and we have not hearkened to His voice. Brenton Septuagint Translation The Lord also has watched, and brought the evils upon us: for the Lord our God is righteous in all his work which he has executed, but we have not hearkened to his voice. |