Modern Translations New International VersionThis is what he showed me: The Lord was standing by a wall that had been built true to plumb, with a plumb line in his hand. New Living Translation Then he showed me another vision. I saw the Lord standing beside a wall that had been built using a plumb line. He was using a plumb line to see if it was still straight. English Standard Version This is what he showed me: behold, the Lord was standing beside a wall built with a plumb line, with a plumb line in his hand. Berean Study Bible This is what He showed me: Behold, the Lord was standing by a wall true to plumb, with a plumb line in His hand. New American Standard Bible So He showed me, and behold, the Lord was standing by a vertical wall with a plumb line in His hand. NASB 1995 Thus He showed me, and behold, the Lord was standing by a vertical wall with a plumb line in His hand. NASB 1977 Thus He showed me, and behold, the Lord was standing by a vertical wall, with a plumb line in His hand. Amplified Bible Thus He showed me [a vision], and behold, the Lord was standing by a vertical wall with a plumb line in His hand [to determine if the wall was straight or if it needed to be destroyed]. Christian Standard Bible He showed me this: The Lord was standing there by a vertical wall with a plumb line in his hand. Holman Christian Standard Bible He showed me this: The Lord was standing there by a vertical wall with a plumb line in His hand. Contemporary English Version The LORD showed me a vision of himself standing beside a wall and holding a string with a weight tied to the end of it. The string and weight had been used to measure the straightness of the wall. Good News Translation I had another vision from the LORD. In it I saw him standing beside a wall that had been built with the use of a plumb line, and there was a plumb line in his hand. GOD'S WORD® Translation This is what he showed me: The Lord was standing by a wall built with the use of a plumb line, and he had a plumb line in his hand. International Standard Version This is what he showed me: Look! The Lord was standing upon a wall that stood straight and true, with a plumb line in his hand. NET Bible He showed me this: I saw the sovereign One standing by a tin wall holding tin in his hand. Classic Translations King James BibleThus he shewed me: and, behold, the Lord stood upon a wall made by a plumbline, with a plumbline in his hand. New King James Version Thus He showed me: Behold, the Lord stood on a wall made with a plumb line, with a plumb line in His hand. King James 2000 Bible Thus he showed me: and, behold, the Lord stood upon a wall made by a plumbline, with a plumbline in his hand. New Heart English Bible This is what the LORD showed me: And look, he was standing beside a wall built with a plumb line, with a plumb line in his hand. World English Bible Thus he showed me and behold, the Lord stood beside a wall made by a plumb line, with a plumb line in his hand. American King James Version Thus he showed me: and, behold, the LORD stood on a wall made by a plumb line, with a plumb line in his hand. American Standard Version Thus he showed me: and, behold, the Lord stood beside a wall made by a plumb-line, with a plumb-line in his hand. A Faithful Version He made me see this: And behold, the LORD was standing upon a wall made by a plumb line, with a plumb line in His hand. Darby Bible Translation Thus did he shew unto me; and behold, the Lord stood upon a wall [made] by a plumb-line, with a plumb-line in his hand. English Revised Version Thus he shewed me: and, behold, the Lord stood beside a wall made by a plumbline, with a plumbline in his hand. Webster's Bible Translation Thus he showed me: and behold, the Lord stood upon a wall made by a plumb-line, with a plumb-line in his hand. Early Modern Geneva Bible of 1587Thus againe he shewed me, and behold, the Lord stoode vpon a wall made by line with a line in his hand. Bishops' Bible of 1568 Thus againe he shewed me, & beholde the Lorde stoode vpon a wall Coverdale Bible of 1535 Morouer, he shewed me this vision: beholde, the LORDE stode vpon a plastered wall, & a masons trowell in his hode. Literal Translations Literal Standard VersionThus has He showed me, and behold, the Lord is standing by a wall [made according to] a plumb-line, and in His hand a plumb-line; Young's Literal Translation Thus hath He shewed me, and lo, the Lord is standing by a wall made according to a plumb-line, and in His hand a plumb-line; Smith's Literal Translation Thus he caused me to see: and behold, Jehovah stood upon a wall of lead, and lead in his hand. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThese things the Lord shewed to me: and behold the Lord was standing upon a plastered wall, and in his hand a mason's trowel. Catholic Public Domain Version These things the Lord revealed to me. And behold, the Lord was standing near a plastered wall, and in his hand was a mason’s trowel. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThus he showed me and behold LORD JEHOVAH stood on a wall of adamant, and in his hand an adamant Lamsa Bible Thus he showed me: and, behold, the LORD was standing upon a wall made of adamant, and a plumbline was in his hand. OT Translations JPS Tanakh 1917Thus He showed me; and, behold, the Lord stood beside a wall made by a plumbline, with a plumbline in His hand. Brenton Septuagint Translation Thus the Lord shewed me; and behold, he stood upon a wall of adamant, and in his hand was an adamant. |