Amos 4:8
Modern Translations
New International Version
People staggered from town to town for water but did not get enough to drink, yet you have not returned to me," declares the LORD.

New Living Translation
People staggered from town to town looking for water, but there was never enough. But still you would not return to me,” says the LORD.

English Standard Version
so two or three cities would wander to another city to drink water, and would not be satisfied; yet you did not return to me,” declares the LORD.

Berean Study Bible
People staggered from city to city for water to drink, but they were not satisfied; yet you did not return to Me,” declares the LORD.

New American Standard Bible
“So the people of two or three cities would stagger to another city to drink water, But would not be satisfied; Yet you have not returned to Me,” declares the LORD.

NASB 1995
"So two or three cities would stagger to another city to drink water, But would not be satisfied; Yet you have not returned to Me," declares the LORD.

NASB 1977
“So two or three cities would stagger to another city to drink water, But would not be satisfied; Yet you have not returned to Me,” declares the LORD.

Amplified Bible
“So [the people of] two or three cities would stagger into one city to drink water, But would not be satisfied; Yet you have not returned to Me [in repentance],” says the LORD.

Christian Standard Bible
Two or three cities staggered to another city to drink water but were not satisfied, yet you did not return to me. This is the LORD’s declaration.

Holman Christian Standard Bible
Two or three cities staggered to another city to drink water but were not satisfied, yet you did not return to Me. This is the LORD's declaration.

Contemporary English Version
People from two or three towns would go to a town that still had water, but it wasn't enough. Even then you rejected me. I, the LORD, have spoken!

Good News Translation
Weak with thirst, the people of several cities went to a city where they hoped to find water, but there was not enough to drink. Still you did not come back to me.

GOD'S WORD® Translation
So people from two or three cities staggered as they walked to another city in order to get a drink of water. But they couldn't get enough. And you still didn't return to me, declares the LORD.

International Standard Version
So the people of two or three cities staggered away to another city in order to obtain drinking water, but you have not returned to me," declares the LORD.

NET Bible
People from two or three cities staggered into one city to get water, but remained thirsty. Still you did not come back to me." The LORD is speaking!
Classic Translations
King James Bible
So two or three cities wandered unto one city, to drink water; but they were not satisfied: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.

New King James Version
So two or three cities wandered to another city to drink water, But they were not satisfied; Yet you have not returned to Me,” Says the LORD.

King James 2000 Bible
So two or three cities wandered to one city, to drink water; but they were not satisfied: yet have you not returned unto me, says the LORD.

New Heart English Bible
So two or three cities staggered to one city to drink water, and were not satisfied: yet you haven't returned to me," says the LORD.

World English Bible
So two or three cities staggered to one city to drink water, and were not satisfied: yet you haven't returned to me," says Yahweh.

American King James Version
So two or three cities wandered to one city, to drink water; but they were not satisfied: yet have you not returned to me, said the LORD.

American Standard Version
So two or three cities wandered unto one city to drink water, and were not satisfied: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.

A Faithful Version
So two or three cities wandered to one city to drink water, but they were not satisfied; yet you have not returned to Me," says the LORD.

Darby Bible Translation
And two, three, cities wandered unto one city, to drink water, and were not satisfied: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.

English Revised Version
So two or three cities wandered unto one city to drink water, and were not satisfied: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.

Webster's Bible Translation
So two or three cities wandered to one city, to drink water; but they were not satisfied: yet have ye not returned to me, saith the LORD.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
So two or three cities wandred vnto one citie to drinke water, but they were not satisfied: yet haue ye not returned vnto me, saith the Lord.

Bishops' Bible of 1568
So two or three cities wandred vnto one citie to drinke water, but they were not satisfied: yet haue ye not returned vnto me, sayth the Lorde.

Coverdale Bible of 1535
Wherfore two (yee thre) cities came vnto one, to drynke water: but they were not satisfied, yet will ye not turne vnto me, sayeth ye LORDE.
Literal Translations
Literal Standard Version
And two or three cities have wandered, "" To the same city to drink water, "" And they are not satisfied, "" And you have not turned back to Me,” "" A declaration of YHWH.

Young's Literal Translation
And wandered have two or three cities, Unto the same city to drink water, And they are not satisfied, And ye have not turned back unto Me, An affirmation of Jehovah.

Smith's Literal Translation
And two, three cities wandered about to one city to drink water, and they will not be satisfied: and they turned not back even to me, says Jehovah.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And two and three cities went to one city to drink water, and were not filled: yet you returned not to me, saith the Lord.

Catholic Public Domain Version
And two and three cities went to one city, in order to drink water, and they were not satisfied. And you did not return to me, says the Lord.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And two or three cities shall be gathered to one city to drink water, and they shall not be satisfied, and you did not return to me, says LORD JEHOVAH

Lamsa Bible
So the inhabitants of two or three cities gathered into one city to drink water; but they were not satisfied; yet you returned not to me, says the LORD.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
So two or three cities wandered unto one city To drink water, and were not satisfied; Yet have ye not returned unto Me, Saith the LORD.

Brenton Septuagint Translation
And the inhabitants of two or three cities shall be gathered to one city to drink water, and they shall not be satisfied: yet ye have not returned to me, saith the Lord.
















Amos 4:7
Top of Page
Top of Page