Modern Translations New International VersionThis is what the LORD says: "For three sins of Israel, even for four, I will not relent. They sell the innocent for silver, and the needy for a pair of sandals. New Living Translation This is what the LORD says: “The people of Israel have sinned again and again, and I will not let them go unpunished! They sell honorable people for silver and poor people for a pair of sandals. English Standard Version Thus says the LORD: “For three transgressions of Israel, and for four, I will not revoke the punishment, because they sell the righteous for silver, and the needy for a pair of sandals— Berean Study Bible This is what the LORD says: “For three transgressions of Israel, even four, I will not revoke My judgment, because they sell the righteous for silver and the needy for a pair of sandals. New American Standard Bible This is what the LORD says: “For three offenses of Israel, and for four, I will not revoke its punishment, Because they sell the righteous for money, And the needy for a pair of sandals. NASB 1995 Thus says the LORD, "For three transgressions of Israel and for four I will not revoke its punishment, Because they sell the righteous for money And the needy for a pair of sandals. NASB 1977 Thus says the LORD, “For three transgressions of Israel and for four I will not revoke its punishment, Because they sell the righteous for money And the needy for a pair of sandals. Amplified Bible Thus says the LORD, “For three transgressions of Israel and for four (multiplied delinquencies) I will not reverse its punishment or revoke My word concerning it, Because they sell the righteous and innocent for silver And the needy for the price of a pair of sandals. Christian Standard Bible The LORD says: I will not relent from punishing Israel for three crimes, even four, because they sell a righteous person for silver and a needy person for a pair of sandals. Holman Christian Standard Bible The LORD says: I will not relent from punishing Israel for three crimes, even four, because they sell a righteous person for silver and a needy person for a pair of sandals. Contemporary English Version The LORD said: I will punish Israel for countless crimes, and I won't change my mind. They sell honest people for money, and the needy are sold for the price of sandals. Good News Translation The LORD says, "The people of Israel have sinned again and again, and for this I will certainly punish them. They sell into slavery honest people who cannot pay their debts, the poor who cannot repay even the price of a pair of sandals. GOD'S WORD® Translation This is what the LORD says: Because Israel has committed three crimes, and now a fourth crime, I will not change my plans. The people of Israel sell the righteous for money and the needy for a pair of sandals. International Standard Version This is what the LORD says: "For three transgressions of Israel —and now for a fourth— I will not turn away; because they sold the righteous for money, and the poor for sandals, NET Bible This is what the LORD says: "Because Israel has committed three covenant transgressions--make that four!--I will not revoke my decree of judgment. They sold the innocent for silver, the needy for a pair of sandals. Classic Translations King James BibleThus saith the LORD; For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they sold the righteous for silver, and the poor for a pair of shoes; New King James Version Thus says the LORD: “For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn away its punishment, Because they sell the righteous for silver, And the poor for a pair of sandals. King James 2000 Bible Thus says the LORD; For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn away its punishment; because they sold the righteous for silver, and the poor for a pair of shoes; New Heart English Bible Thus says the LORD: "For three transgressions of Israel, yes, for four, I will not turn away its punishment; because they have sold the righteous for silver, and the needy for a pair of shoes; World English Bible Thus says Yahweh: "For three transgressions of Israel, yes, for four, I will not turn away its punishment; because they have sold the righteous for silver, and the needy for a pair of shoes; American King James Version Thus said the LORD; For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they sold the righteous for silver, and the poor for a pair of shoes; American Standard Version Thus saith Jehovah: For three transgressions of Israel, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have sold the righteous for silver, and the needy for a pair of shoes- A Faithful Version Thus says the LORD, "For three transgressions of Israel, yea for four, I will not turn away its punishment; because they sold the righteous for silver, and the poor for a pair of sandals; Darby Bible Translation Thus saith Jehovah: For three transgressions of Israel, and for four, I will not revoke its sentence; because they have sold the righteous for silver, and the needy for a pair of shoes; English Revised Version Thus saith the LORD: For three transgressions of Israel, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have sold the righteous for silver and the needy for a pair of shoes: Webster's Bible Translation Thus saith the LORD; For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn away their punishment: because they sold the righteous for silver, and the poor for a pair of shoes; Early Modern Geneva Bible of 1587Thus sayth the Lord, For three transgressions of Israel, and for foure, I will not turne to it, because they solde the righteous for siluer and the poore for shooes. Bishops' Bible of 1568 Thus sayth the Lorde, For three wickednesses of Israel, and for foure I wil not spare hym: because they solde the righteous for siluer, and the poore for a paire of shoes. Coverdale Bible of 1535 Thus sayeth the LORDE: For thre & foure wickednesses of Israel, I wil not spare him: because he hath solde the rightuous for money, and the poore for shues. Literal Translations Literal Standard VersionThus said YHWH: “For three transgressions of Israel, "" And for four, I do not reverse it, "" Because of their selling the righteous for silver, "" And the needy for a pair of sandals. Young's Literal Translation Thus said Jehovah: For three transgressions of Israel, And for four, I do not reverse it, Because of their selling for silver the righteous, And the needy for a pair of sandals. Smith's Literal Translation Thus said Jehovah: For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn it back, for their selling the just one for silver and the needy for shoes; Catholic Translations Douay-Rheims BibleThus saith the Lord: For three crimes of Israel, and for four I will not convert him: because he hath sold the just man for silver, and the poor man for a pair of shoes. Catholic Public Domain Version Thus says the Lord: For three wicked deeds of Israel, and for four, I will not convert him, in so far as he has sold the just for silver and the poor for shoes. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThus says LORD JEHOVAH: for three crimes of Israel, and the fourth, I will not turn from them, because they sold the righteous for silver and the poor for sandals Lamsa Bible Thus says the LORD: For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn away the punishment thereof, because they sold a righteous man for silver, and the poor for a pair of shoes, with which they tread the dust of the earth. OT Translations JPS Tanakh 1917Thus saith the LORD: For three transgressions of Israel, Yea, for four, I will not reverse it: Because they sell the righteous for silver, And the needy for a pair of shoes; Brenton Septuagint Translation Thus saith the Lord; for three sins of Israel, and for four, I will not turn away from him; because they sold the righteous for silver, and the poor for sandals, |