Modern Translations New International VersionThree days after arriving in the province, Festus went up from Caesarea to Jerusalem, New Living Translation Three days after Festus arrived in Caesarea to take over his new responsibilities, he left for Jerusalem, English Standard Version Now three days after Festus had arrived in the province, he went up to Jerusalem from Caesarea. Berean Study Bible Three days after his arrival in the province, Festus went up from Caesarea to Jerusalem, New American Standard Bible Festus, then, after arriving in the province, went up to Jerusalem from Caesarea three days later. NASB 1995 Festus then, having arrived in the province, three days later went up to Jerusalem from Caesarea. NASB 1977 Festus therefore, having arrived in the province, three days later went up to Jerusalem from Caesarea. Amplified Bible Now Festus arrived in the province, and three days later he went up to Jerusalem from Caesarea [Maritima]. Christian Standard Bible Three days after Festus arrived in the province, he went up to Jerusalem from Caesarea. Holman Christian Standard Bible Three days after Festus arrived in the province, he went up to Jerusalem from Caesarea. Contemporary English Version Three days after Festus had become governor, he went from Caesarea to Jerusalem. Good News Translation Three days after Festus arrived in the province, he went from Caesarea to Jerusalem, GOD'S WORD® Translation Three days after Festus took over his duties in the province of Judea, he went from the city of Caesarea to Jerusalem. International Standard Version Three days after Festus had arrived in the province, he went up from Caesarea to Jerusalem. NET Bible Now three days after Festus arrived in the province, he went up to Jerusalem from Caesarea. Classic Translations King James BibleNow when Festus was come into the province, after three days he ascended from Caesarea to Jerusalem. New King James Version Now when Festus had come to the province, after three days he went up from Caesarea to Jerusalem. King James 2000 Bible Now when Festus was come into the province, after three days he went up from Caesarea to Jerusalem. New Heart English Bible Festus therefore, having come into the province, after three days went up to Jerusalem from Caesarea. World English Bible Festus therefore, having come into the province, after three days went up to Jerusalem from Caesarea. American King James Version Now when Festus was come into the province, after three days he ascended from Caesarea to Jerusalem. American Standard Version Festus therefore, having come into the province, after three days went up to Jerusalem from Caesarea. A Faithful Version Now three days after Festus arrived in the province, he went to Jerusalem from Caesarea. Darby Bible Translation Festus therefore, being come into the eparchy, after three days went up to Jerusalem from Caesarea. English Revised Version Festus therefore, having come into the province, after three days went up to Jerusalem from Caesarea. Webster's Bible Translation Now when Festus had come into the province, after three days he ascended from Cesarea to Jerusalem. Early Modern Geneva Bible of 1587When Festus was then come into the prouince, after three dayes he went vp from C�sarea vnto Hierusalem. Bishops' Bible of 1568 Then when Festus was come into the prouince, after three dayes, he ascended from Cesarea vnto Hierusalem. Coverdale Bible of 1535 Now whan Festus was come in to the countre, ouer thre dayes he wente vp from Cesarea to Ierusalem. Tyndale Bible of 1526 When Festus was come into the province after thre dayes he ascended fro Cesarea vnto Ierusalem. Literal Translations Literal Standard VersionFestus, therefore, having come into the province, after three days went up to Jerusalem from Caesarea, Berean Literal Bible Therefore Festus, having arrived in the province, after three days went up to Jerusalem from Caesarea. Young's Literal Translation Festus, therefore, having come into the province, after three days went up to Jerusalem from Caesarea, Smith's Literal Translation Festus therefore having come to the province, after three days went up to Jerusalem from Cesarea. Literal Emphasis Translation Therefore Festus having come upon the province, after three days went up unto Jerusalem from Caesarea. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNOW when Festus was come into the province, after three days, he went up to Jerusalem from Caesarea. Catholic Public Domain Version And so, when Festus had arrived in the province, after three days, he ascended to Jerusalem from Caesarea. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd when Festus came to Caesarea, after three days he came up to Jerusalem. Lamsa Bible NOW when Fes’tus arrived at Cæsa- re’a, after three days he went up to Jerusalem. NT Translations Anderson New TestamentWhen Festus, having entered upon his government, after three days went up from Caesarea to Jerusalem. Godbey New Testament Then Festus having entered upon his office, after three days went up from Caesarea to Jerusalem; Haweis New Testament WHEN Festus then was come into the province, after three days he went up to Jerusalem from C�sarea. Mace New Testament Three days after his arrival in the province, Festus went from Cesarea to Jerusalem: Weymouth New Testament Festus, having entered on his duties as governor of the province, two days later went up from Caesarea to Jerusalem. Worrell New Testament Festus, therefore, having come to the province, after three days went up to Jerusalem from Caesarea; Worsley New Testament Festus therefore, being come into the province, after three days went up from Cesarea to Jerusalem. |