Modern Translations New International VersionWhile Paul was waiting for them in Athens, he was greatly distressed to see that the city was full of idols. New Living Translation While Paul was waiting for them in Athens, he was deeply troubled by all the idols he saw everywhere in the city. English Standard Version Now while Paul was waiting for them at Athens, his spirit was provoked within him as he saw that the city was full of idols. Berean Study Bible While Paul was waiting for them in Athens, he was deeply disturbed in his spirit to see that the city was full of idols. New American Standard Bible Now while Paul was waiting for them in Athens, his spirit was being provoked within him as he observed that the city was full of idols. NASB 1995 Now while Paul was waiting for them at Athens, his spirit was being provoked within him as he was observing the city full of idols. NASB 1977 Now while Paul was waiting for them at Athens, his spirit was being provoked within him as he was beholding the city full of idols. Amplified Bible Now while Paul was waiting for them at Athens, his spirit was greatly angered when he saw that the city was full of idols. Christian Standard Bible While Paul was waiting for them in Athens, he was deeply distressed when he saw that the city was full of idols. Holman Christian Standard Bible While Paul was waiting for them in Athens, his spirit was troubled within him when he saw that the city was full of idols. Contemporary English Version While Paul was waiting in Athens, he was upset to see all the idols in the city. Good News Translation While Paul was waiting in Athens for Silas and Timothy, he was greatly upset when he noticed how full of idols the city was. GOD'S WORD® Translation While Paul was waiting for Silas and Timothy in Athens, he saw that the city had statues of false gods everywhere. This upset him. International Standard Version While Paul was waiting for them in Athens, his spirit was deeply disturbed to see the city full of idols. NET Bible While Paul was waiting for them in Athens, his spirit was greatly upset because he saw the city was full of idols. Classic Translations King James BibleNow while Paul waited for them at Athens, his spirit was stirred in him, when he saw the city wholly given to idolatry. New King James Version Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was provoked within him when he saw that the city was given over to idols. King James 2000 Bible Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was stirred in him, when he saw the city wholly given to idolatry. New Heart English Bible Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was provoked within him as he saw the city full of idols. World English Bible Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was provoked within him as he saw the city full of idols. American King James Version Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was stirred in him, when he saw the city wholly given to idolatry. American Standard Version Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was provoked within him as he beheld the city full of idols. A Faithful Version But while Paul was waiting for them in Athens, he saw that the city was wholly given to idolatry, and his spirit was sorely moved within him. Darby Bible Translation But in Athens, while Paul was waiting for them, his spirit was painfully excited in him seeing the city given up to idolatry. English Revised Version Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was provoked within him, as he beheld the city full of idols. Webster's Bible Translation Now, while Paul waited for them at Athens, his spirit was stirred in him, when he saw the city wholly given to idolatry. Early Modern Geneva Bible of 1587Nowe while Paul waited for them at Athens, his spirite was stirred in him, when hee sawe the citie subiect to idolatrie. Bishops' Bible of 1568 Whyle Paul wayted for them at Athens, his spirite was moued in hym, when he sawe the citie geue to worshippyng of idoles. Coverdale Bible of 1535 But whyle Paul wayted for them at Athens, his sprete was moued in him, whan he sawe the cite geue so to the worshippinge of ymages. Tyndale Bible of 1526 Whyll Paul wayted for them at Attens his sprete was moved in him to se the cite geven to worshippinge of ymages. Literal Translations Literal Standard Versionand Paul waiting for them in Athens, his spirit was stirred in him, beholding the city wholly given to idolatry, Berean Literal Bible Now of Paul in Athens waiting for them, his spirit was provoked in him, seeing the city to be utterly idolatrous. Young's Literal Translation and Paul waiting for them in Athens, his spirit was stirred in him, beholding the city wholly given to idolatry, Smith's Literal Translation And Paul waiting for them among the Athenians, his spirit was excited in him, seeing the city being addicted to idol worship. Literal Emphasis Translation And in Athens, while Paul was waiting for them, his spirit was provoked in him, seeing the city to be grossly idolatrous. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNow whilst Paul waited for them at Athens, his spirit was stirred within him, seeing the city wholly given to idolatry. Catholic Public Domain Version Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was stirred up within him, seeing the city given over to idolatry. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut while Paulus remained in Athens, he was provoked in his spirit when he saw that the whole city was full of idols. Lamsa Bible Now while Paul waited for them at Athens, he saw the whole city full of idols, and he murmured thereat in his spirit. NT Translations Anderson New TestamentNow while Paul was waiting for them at Athens, his spirit was stirred within him, when he saw the city full of idols. Godbey New Testament But Paul waiting for them in Athens, his spirit was stirred in him, seeing the city devoted to idolatry. Haweis New Testament Now while Paul waited for them at Athens, his spirit within him was greatly grieved, beholding the city so devoted to idolatry. Mace New Testament While Paul was expecting them at Athens, he was grieved to the soul to see the whole city o'er-spread with idols. Weymouth New Testament While Paul was waiting for them in Athens, his spirit was stirred within him when he noticed that the city was full of idols. Worrell New Testament And, while Paul was waiting for them in Athens, his spirit was being provoked within him, observing that the city was full of idols. Worsley New Testament Now while Paul was waiting for them at Athens, his Spirit was greatly moved, when he saw the city wholly given up to idolatry. |