2 Samuel 7:9
Modern Translations
New International Version
I have been with you wherever you have gone, and I have cut off all your enemies from before you. Now I will make your name great, like the names of the greatest men on earth.

New Living Translation
I have been with you wherever you have gone, and I have destroyed all your enemies before your eyes. Now I will make your name as famous as anyone who has ever lived on the earth!

English Standard Version
And I have been with you wherever you went and have cut off all your enemies from before you. And I will make for you a great name, like the name of the great ones of the earth.

Berean Study Bible
I have been with you wherever you have gone, and I have cut off all your enemies from before you. Now I will make for you a name like the greatest in the land.

New American Standard Bible
And I have been with you wherever you have gone, and have eliminated all your enemies from you; I will also make a great name for you, like the names of the great men who are on the earth.

NASB 1995
"I have been with you wherever you have gone and have cut off all your enemies from before you; and I will make you a great name, like the names of the great men who are on the earth.

NASB 1977
“And I have been with you wherever you have gone and have cut off all your enemies from before you; and I will make you a great name, like the names of the great men who are on the earth.

Amplified Bible
I have been with you wherever you have gone, and have cut off all your enemies from before you; and I will make you a great name, like that of the great men of the earth.

Christian Standard Bible
I have been with you wherever you have gone, and I have destroyed all your enemies before you. I will make a great name for you like that of the greatest on the earth.

Holman Christian Standard Bible
I have been with you wherever you have gone, and I have destroyed all your enemies before you. I will make a name for you like that of the greatest in the land.

Contemporary English Version
Wherever you went, I helped you and destroyed your enemies right in front of your eyes. I have made you one of the most famous people in the world.

Good News Translation
I have been with you wherever you have gone, and I have defeated all your enemies as you advanced. I will make you as famous as the greatest leaders in the world.

GOD'S WORD® Translation
I was with you wherever you went, and I destroyed all your enemies in front of you. I will make your name famous like the names of the greatest people on earth.

International Standard Version
"'"Furthermore, I have remained with you everywhere you have gone, annihilating all your enemies right in front of you. I will make a great reputation for you, like the reputation of great ones who have lived on earth.

NET Bible
I was with you wherever you went, and I defeated all your enemies before you. Now I will make you as famous as the great men of the earth.
Classic Translations
King James Bible
And I was with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies out of thy sight, and have made thee a great name, like unto the name of the great men that are in the earth.

New King James Version
And I have been with you wherever you have gone, and have cut off all your enemies from before you, and have made you a great name, like the name of the great men who are on the earth.

King James 2000 Bible
And I was with you wherever you went, and have cut off all your enemies out of your sight, and have made you a great name, like unto the name of the great men that are in the earth.

New Heart English Bible
I have been with you wherever you went, and have cut off all your enemies from before you. I will make you a great name, like the name of the great ones who are in the earth.

World English Bible
I have been with you wherever you went, and have cut off all your enemies from before you. I will make you a great name, like the name of the great ones who are in the earth.

American King James Version
And I was with you wherever you went, and have cut off all your enemies out of your sight, and have made you a great name, like to the name of the great men that are in the earth.

American Standard Version
and I have been with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies from before thee; and I will make thee a great name, like unto the name of the great ones that are in the earth.

A Faithful Version
And I was with you wherever you went and have cut off all your enemies out of your sight, and have made you a great name like the name of the great ones in the earth.

Darby Bible Translation
and I have been with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a great name, like unto the name of the great men that are on the earth.

English Revised Version
and I have been with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies from before thee; and I will make thee a great name, like unto the name of the great ones that are in the earth.

Webster's Bible Translation
And I was with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thy enemies out of thy sight, and have made thee a great name, like to the name of the great men that are in the earth.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And I was with thee wheresoeuer thou hast walked, and haue destroyed all thine enemies out of thy sight, and haue made thee a great name, like vnto the name of the great men that are in the earth.

Bishops' Bible of 1568
And I was with thee in all that thou wentest to, and haue destroyed all thyne enemies out of thy sight, & haue made thee a great name, lyke vnto the name of the great men that are in the earth.

Coverdale Bible of 1535
& haue bene wt the whither so euer thou wentest, & haue roted out all thine enemies before the, & haue made the a greate name, acordinge to the name of the greate men vpon earth.
Literal Translations
Literal Standard Version
and I am with you wherever you have gone, and I cut off all your enemies from your presence, and have made a great name for you, as the name of the great ones who [are] in the earth,

Young's Literal Translation
and I am with thee whithersoever thou hast gone, and I cut off all thine enemies from thy presence, and have made for thee a great name, as the name of the great ones who are in the earth,

Smith's Literal Translation
And I will be with thee in all where thou wilt go, and I will cut off all thine enemies from thy face, and I made to thee a great name as the name of the great which are upon the earth.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I have been with thee wheresoever thou hast walked, and have slain all thy enemies from before thy face: and I have made thee a great man, like unto the name of the great ones that are on the earth.

Catholic Public Domain Version
And I have been with you everywhere that you walked. And I have slain all your enemies before your face. And I have made you a great name, beside the name of the great ones who are upon the earth.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And I have been with you wherever you have gone, and I destroyed all of your enemies from your presence, and I shall make you a great name like the name of the Princes that are in Earth

Lamsa Bible
And I have been with you wherever you went, and I have destroyed all your enemies from before you, and I will make for you a great name, like the name of the great men that are on the earth.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And I have been with thee whithersoever thou didst go, and have cut off all thine enemies from before thee; and I will make thee a great name, like unto the name of the great ones that are in the earth.

Brenton Septuagint Translation
And I was with thee wheresoever thou wentest, and I destroyed all thine enemies before thee, and I made thee renowned according to the renown of the great ones on the earth.
















2 Samuel 7:8
Top of Page
Top of Page