Modern Translations New International VersionDavid was afraid of the LORD that day and said, "How can the ark of the LORD ever come to me?" New Living Translation David was now afraid of the LORD, and he asked, “How can I ever bring the Ark of the LORD back into my care?” English Standard Version And David was afraid of the LORD that day, and he said, “How can the ark of the LORD come to me?” Berean Study Bible That day David feared the LORD and asked, “How can the ark of the LORD ever come to me?” New American Standard Bible So David was afraid of the LORD that day; and he said, “How can the ark of the LORD come to me?” NASB 1995 So David was afraid of the LORD that day; and he said, "How can the ark of the LORD come to me?" NASB 1977 So David was afraid of the LORD that day; and he said, “How can the ark of the LORD come to me?” Amplified Bible So David was afraid of the LORD that day; and he said, “How can the ark of the LORD come to me?” Christian Standard Bible David feared the LORD that day and said, “How can the ark of the LORD ever come to me? ” Holman Christian Standard Bible David feared the LORD that day and said, "How can the ark of the LORD ever come to me?" Contemporary English Version David was afraid of the LORD and thought, "Should I really take the sacred chest to my city?" Good News Translation Then David was afraid of the LORD and said, "How can I take the Covenant Box with me now?" GOD'S WORD® Translation David was afraid of the LORD that day. "How can the ark of the LORD come to my [city]?" he asked. International Standard Version But David feared the LORD that day, and asked, "How can the Ark of God come to me?" NET Bible David was afraid of the LORD that day and said, "How will the ark of the LORD ever come to me?" Classic Translations King James BibleAnd David was afraid of the LORD that day, and said, How shall the ark of the LORD come to me? New King James Version David was afraid of the LORD that day; and he said, “How can the ark of the LORD come to me?” King James 2000 Bible And David was afraid of the LORD that day, and said, How shall the ark of the LORD come to me? New Heart English Bible And David was afraid of the LORD that day; and he said, "How can the ark of God come to me?" Now the ark of the LORD arrived, World English Bible David was afraid of Yahweh that day; and he said, "How shall the ark of Yahweh come to me?" American King James Version And David was afraid of the LORD that day, and said, How shall the ark of the LORD come to me? American Standard Version And David was afraid of Jehovah that day; and he said, How shall the ark of Jehovah come unto me? A Faithful Version And David was afraid of the LORD that day, and said, "How shall the ark of the LORD come to me?" Darby Bible Translation And David was afraid of Jehovah that day, and said, How shall the ark of Jehovah come to me? English Revised Version And David was afraid of the LORD that day; and he said, How shall the ark of the LORD come unto me? Webster's Bible Translation And David was afraid of the LORD that day, and said, How shall the ark of the LORD come to me? Early Modern Geneva Bible of 1587Therefore Dauid that day feared the Lord, and sayd, How shall the Arke of the Lorde come to mee? Bishops' Bible of 1568 And Dauid was then afraide of the Lorde, and sayd: Howe shall the arke of the Lord come to me? Coverdale Bible of 1535 And Dauid feared the LORDE the same daie, and sayde: How shall the Arke of the LORDE come vnto me? Literal Translations Literal Standard Versionand David fears YHWH on that day and says, “How does the Ark of YHWH come to me?” Young's Literal Translation and David feareth Jehovah on that day, and saith, 'How doth the ark of Jehovah come in unto me?' Smith's Literal Translation And David was afraid of Jehovah in that day, and he will say, How shall the ark of Jehovah come to me? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd David was afraid of the Lord that day, saying: How shall the ark of the Lord come to me? Catholic Public Domain Version And David was very fearful of the Lord on that day, saying, “How shall the ark of the Lord be brought to me?” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd David was afraid on that day of the presence of LORD JEHOVAH, and he said: “How shall I bring the ark of LORD JEHOVAH to me?” Lamsa Bible And David was afraid of the LORD that day, and he said, How shall I bring in the ark of the LORD to me? OT Translations JPS Tanakh 1917And David was afraid of the LORD that day; and he said: 'How shall the ark of the LORD come unto me?' Brenton Septuagint Translation And David feared the Lord in that day, saying, How shall the ark of the Lord come in to me? |