Modern Translations New International VersionThe cords of the grave coiled around me; the snares of death confronted me. New Living Translation The grave wrapped its ropes around me; death laid a trap in my path. English Standard Version the cords of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. Berean Study Bible The cords of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. New American Standard Bible The ropes of Sheol surrounded me; The snares of death confronted me. NASB 1995 The cords of Sheol surrounded me; The snares of death confronted me. NASB 1977 The cords of Sheol surrounded me; The snares of death confronted me. Amplified Bible “The cords of Sheol surrounded me; The snares of death confronted me. Christian Standard Bible The ropes of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. Holman Christian Standard Bible The ropes of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. Contemporary English Version Ropes from the world of the dead had coiled around me, and death had set a trap in my path. Good News Translation The danger of death was around me, and the grave set its trap for me. GOD'S WORD® Translation The ropes of the grave had surrounded me. The clutches of death had confronted me. International Standard Version Binding ropes from Sheol entangled me while lethal snares hindered me. NET Bible The ropes of Sheol tightened around me; the snares of death trapped me. Classic Translations King James BibleThe sorrows of hell compassed me about; the snares of death prevented me; New King James Version The sorrows of Sheol surrounded me; The snares of death confronted me. King James 2000 Bible The sorrows of Sheol surrounded me; the snares of death confronted me; New Heart English Bible The cords of Sheol were around me. The snares of death caught me. World English Bible The cords of Sheol were around me. The snares of death caught me. American King James Version The sorrows of hell compassed me about; the snares of death prevented me; American Standard Version The cords of Sheol were round about me; The snares of death came upon me. A Faithful Version The sorrows of the grave hemmed me in. The snares of death went in front of me. Darby Bible Translation The bands of Sheol surrounded me; The cords of death encountered me; English Revised Version The cords of Sheol were round about me: the snares of death came upon me. Webster's Bible Translation The sorrows of hell encompassed me; the snares of death seized me; Early Modern Geneva Bible of 1587The sorowes of the graue compassed mee about: the snares of death ouertooke mee. Bishops' Bible of 1568 The sorowes of hell compassed me about, the snares of death ouertoke me. Coverdale Bible of 1535 The paynes of hell came aboute me, and the snares of death had ouertaken me. Literal Translations Literal Standard VersionThe cords of Sheol have surrounded me, "" The snares of death have been before me. Young's Literal Translation The cords of Sheol have surrounded me, Before me have been the snares of death. Smith's Literal Translation The pangs of hades surrounded me; The snares of death anticipated me; Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe cords of hell compassed me: the snares of death prevented me. Catholic Public Domain Version The ropes of Hell have encompassed me. The snares of death have intercepted me. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThe pains of Sheol were around me and the snares of death in front of me! Lamsa Bible The pangs of Sheol compassed me about; the snares of death lay ahead of me; OT Translations JPS Tanakh 1917The cords of Sheol surrounded me; The snares of Death confronted me. Brenton Septuagint Translation the pangs of death surrounded me, the agonies of death prevented me. |