Modern Translations New International VersionThen Abner said to Joab, "Let's have some of the young men get up and fight hand to hand in front of us." "All right, let them do it," Joab said. New Living Translation Then Abner suggested to Joab, “Let’s have a few of our warriors fight hand to hand here in front of us.” “All right,” Joab agreed. English Standard Version And Abner said to Joab, “Let the young men arise and compete before us.” And Joab said, “Let them arise.” Berean Study Bible Then Abner said to Joab, “Let us have the young men get up and compete before us.” “Let them get up,” Joab replied. New American Standard Bible Then Abner said to Joab, “Now have the young men arise and hold a martial skills match in our presence.” And Joab said, “Have them arise!” NASB 1995 Then Abner said to Joab, "Now let the young men arise and hold a contest before us." And Joab said, "Let them arise." NASB 1977 Then Abner said to Joab, “Now let the young men arise and hold a contest before us.” And Joab said, “Let them arise.” Amplified Bible Then Abner said to Joab, “Let the young men now stand and have a contest before us.” And Joab said, “Let them stand.” Christian Standard Bible Then Abner said to Joab, “Let’s have the young men get up and compete in front of us.” “Let them get up,” Joab replied. Holman Christian Standard Bible Then Abner said to Joab, "Let's have the young men get up and compete in front of us."" Let them get up," Joab replied. Contemporary English Version Abner yelled to Joab, "Let's get some of our best soldiers to stand up and fight each other!" Joab agreed, Good News Translation Abner said to Joab, "Let's have some of the young men from each side fight an armed contest." "All right," Joab answered. GOD'S WORD® Translation Abner said to Joab, "Let's have the young men hold a contest." Joab agreed. International Standard Version Abner told Joab, "Let's have the young men get up and fight in our presence." Joab replied, "Let them come." NET Bible Abner said to Joab, "Let the soldiers get up and fight before us." Joab said, "So be it!" Classic Translations King James BibleAnd Abner said to Joab, Let the young men now arise, and play before us. And Joab said, Let them arise. New King James Version Then Abner said to Joab, “Let the young men now arise and compete before us.” And Joab said, “Let them arise.” King James 2000 Bible And Abner said to Joab, Let the young men now arise, and play before us. And Joab said, Let them arise. New Heart English Bible Abner said to Joab, "Let the young men arise and compete before us." Joab said, "Let them arise." World English Bible Abner said to Joab, "Please let the young men arise and play before us!" Joab said, "Let them arise!" American King James Version And Abner said to Joab, Let the young men now arise, and play before us. And Joab said, Let them arise. American Standard Version And Abner said to Joab, Let the young men, I pray thee, arise and play before us. And Joab said, Let them arise. A Faithful Version And Abner said to Joab, "Let the young men now arise and compete before us." And Joab said, "Let them arise." Darby Bible Translation And Abner said to Joab, Let the young men now arise and make sport before us. And Joab said, Let them arise. English Revised Version And Abner said to Joab, Let the young men, I pray thee, arise and play before us. And Joab said, Let them arise. Webster's Bible Translation And Abner said to Joab, Let the young men now arise, and play before us. And Joab said, Let them arise. Early Modern Geneva Bible of 1587Then Abner saide to Ioab, Let the yong men nowe arise, and play before vs; Ioab said, Let them arise. Bishops' Bible of 1568 And Abner sayde to Ioab: Let the young men nowe aryse, and play before vs. And Ioab sayde: Let them aryse. Coverdale Bible of 1535 And Abner sayde vnto Ioab: Let the yonge me get them vp, and playe before vs. Ioab sayde: Let them aryse. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Abner says to Joab, “Now let the youths rise and they play before us”; and Joab says, “Let them rise.” Young's Literal Translation And Abner saith unto Joab, 'Let the youths rise, I pray thee, and they play before us;' and Joab saith, 'Let them rise.' Smith's Literal Translation And Abner will say to Joab, Now shall the boys arise and play before us. And Joab will say, They shall arise. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Abner said to Joab: Let the young men rise, and play before us. And Joab answered: Let them rise. Catholic Public Domain Version And Abner said to Joab, “Let the youths rise up and play before us.” And Joab answered, “Let them rise up.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Abnir said to Yuab: “The young men shall arise, they shall play before us!” And Yuab said: “Let them arise!” Lamsa Bible And Abner said to Joab, Let the young men now arise and play before us. And Joab said, Let them arise. OT Translations JPS Tanakh 1917And Abner said to Joab: 'Let the young men, I pray thee, arise and play before us.' And Joab said: 'Let them arise.' Brenton Septuagint Translation And Abenner said to Joab, Let now the young men arise, and play before us. And Joab said, Let them arise. |