2 Samuel 16:7
Modern Translations
New International Version
As he cursed, Shimei said, "Get out, get out, you murderer, you scoundrel!

New Living Translation
“Get out of here, you murderer, you scoundrel!” he shouted at David.

English Standard Version
And Shimei said as he cursed, “Get out, get out, you man of blood, you worthless man!

Berean Study Bible
And as he yelled curses, Shimei said, “Get out, get out, you worthless man of bloodshed!

New American Standard Bible
This is what Shimei said when he cursed: “Go away, go away, you man of bloodshed and worthless man!

NASB 1995
Thus Shimei said when he cursed, "Get out, get out, you man of bloodshed, and worthless fellow!

NASB 1977
And thus Shimei said when he cursed, “Get out, get out, you man of bloodshed, and worthless fellow!

Amplified Bible
This is what Shimei said as he cursed: “Get out, get out, you man of bloodshed, you worthless and useless man!

Christian Standard Bible
Shimei said as he cursed, “Get out, get out, you man of bloodshed, you wicked man!

Holman Christian Standard Bible
Shimei said as he cursed: "Get out, get out, you worthless murderer!

Contemporary English Version
Shimei was yelling at David, "Get out of here, you murderer! You good-for-nothing,

Good News Translation
Shimei cursed him and said, "Get out! Get out! Murderer! Criminal!

GOD'S WORD® Translation
Shimei cursed and said, "Get out! Get out, you bloodthirsty man! You worthless person!

International Standard Version
"Get out of here! Get out!" Shimei yelled as he cursed. "You murderer! You who think you're above the law!

NET Bible
As he yelled curses, Shimei said, "Leave! Leave! You man of bloodshed, you wicked man!
Classic Translations
King James Bible
And thus said Shimei when he cursed, Come out, come out, thou bloody man, and thou man of Belial:

New King James Version
Also Shimei said thus when he cursed: “Come out! Come out! You bloodthirsty man, you rogue!

King James 2000 Bible
And thus said Shimei when he cursed, Come out, come out, you bloody man, and you man of Belial:

New Heart English Bible
Shimei said when he cursed, "Be gone, be gone, you man of blood, and base fellow.

World English Bible
Shimei said when he cursed, "Be gone, be gone, you man of blood, and base fellow!

American King James Version
And thus said Shimei when he cursed, Come out, come out, you bloody man, and you man of Belial:

American Standard Version
And thus said Shimei when he cursed, Begone, begone, thou man of blood, and base fellow:

A Faithful Version
And Shimei said this in his cursing, "Go out, O man of blood, O man of Belial.

Darby Bible Translation
And thus said Shimei as he cursed: Away, away, thou man of blood and man of Belial!

English Revised Version
And thus said Shimei when he cursed, Begone, begone, thou man of blood, and man of Belial:

Webster's Bible Translation
And thus said Shimei when he cursed, Come out, come out, thou bloody man, and thou man of Belial:

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And thus sayde Shimei when hee cursed, Come forth, come foorth thou murtherer, and wicked man.

Bishops' Bible of 1568
And thus sayd Semei when he cursed: Come foorth, come foorth thou bloodsheder, and thou man of Belial.

Coverdale Bible of 1535
Thus sayde Semei whan he cursed: Get the forth, get the forth thou bloudy hounde, thou man of Belial.
Literal Translations
Literal Standard Version
And thus said Shimei in his reviling: “Go out, go out, O man of blood, and man of worthlessness!

Young's Literal Translation
And thus said Shimei in his reviling, 'Go out, go out, O man of blood, and man of worthlessness!

Smith's Literal Translation
And thus said Shimei in his cursing, Come forth, come forth, thou man of bloods and man of.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And thus said Semei when he cursed the king: Come out, come out, thou man of blood, and thou man of Belial.

Catholic Public Domain Version
And so, as he was cursing the king, Shimei said: “Go away, go away, you man of blood, and you man of Belial!

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And thus Shemi was saying to David when he was insulting him: “Get out! Get out, man shedder of blood and evil one!

Lamsa Bible
And thus said Shimei to David when he cursed him, Get out, get out, you bloody man, you wicked man;

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And thus said Shimei when he cursed: 'Begone, begone, thou man of blood, and base fellow;

Brenton Septuagint Translation
And thus Semei said when he cursed him, Go out, go out, thou bloody man, and man of sin.
















2 Samuel 16:6
Top of Page
Top of Page