Modern Translations New International VersionThen he said to his servants, "Look, Joab's field is next to mine, and he has barley there. Go and set it on fire." So Absalom's servants set the field on fire. New Living Translation So Absalom said to his servants, “Go and set fire to Joab’s barley field, the field next to mine.” So they set his field on fire, as Absalom had commanded. English Standard Version Then he said to his servants, “See, Joab’s field is next to mine, and he has barley there; go and set it on fire.” So Absalom’s servants set the field on fire. Berean Study Bible Then Absalom said to his servants, “Look, Joab’s field is next to mine, and he has barley there. Go and set it on fire!” And Absalom’s servants set the field on fire. New American Standard Bible Therefore he said to his servants, “See, Joab’s plot is next to mine, and he has barley there; go and set it on fire.” So Absalom’s servants set the plot on fire. NASB 1995 Therefore he said to his servants, "See, Joab's field is next to mine, and he has barley there; go and set it on fire." So Absalom's servants set the field on fire. NASB 1977 Therefore he said to his servants, “See, Joab’s field is next to mine, and he has barley there; go and set it on fire.” So Absalom’s servants set the field on fire. Amplified Bible Therefore Absalom said to his servants, “See, Joab’s property is near mine, and he has barley there; go and set it on fire.” So Absalom’s servants set the field on fire. Christian Standard Bible Then Absalom said to his servants, “See, Joab has a field right next to mine, and he has barley there. Go and set fire to it! ” So Absalom’s servants set the field on fire. Holman Christian Standard Bible Then Absalom said to his servants, "See, Joab has a field right next to mine, and he has barley there. Go and set fire to it!" So Absalom's servants set the field on fire. Contemporary English Version Finally, Absalom told his servants, "Joab's barley field is right next to mine. Go set it on fire!" And they did. Good News Translation So Absalom said to his servants, "Look, Joab's field is next to mine, and it has barley growing in it. Go and set fire to it." So they went and set the field on fire. GOD'S WORD® Translation So Absalom said to his servants, "Look, Joab's field is next to mine. He has barley in it. Go and set it on fire." So Absalom's servants set it on fire. Joab's servants came to him [in grief] and said, "Absalom's servants have set [your] field on fire." International Standard Version So Absalom told his servants, "Observe that Joab's grain field lies next to mine. He has barley planted there. Go set it on fire." So Absalom's servants set the field on fire. NET Bible So he said to his servants, "Look, Joab has a portion of field adjacent to mine and he has some barley there. Go and set it on fire." So Absalom's servants set Joab's portion of the field on fire. Classic Translations King James BibleTherefore he said unto his servants, See, Joab's field is near mine, and he hath barley there; go and set it on fire. And Absalom's servants set the field on fire. New King James Version So he said to his servants, “See, Joab’s field is near mine, and he has barley there; go and set it on fire.” And Absalom’s servants set the field on fire. King James 2000 Bible Therefore he said unto his servants, See, Joab's field is near mine, and he has barley there; go and set it on fire. And Absalom's servants set the field on fire. New Heart English Bible Therefore he said to his servants, "Look, Joab's field is near mine, and he has barley there. Go and set it on fire." Absalom's servants set the field on fire. And the servants of Joab came to him with their clothes rent, and they said to him, "The servants of Absalom have set the field on fire." World English Bible Therefore he said to his servants, "Behold, Joab's field is near mine, and he has barley there. Go and set it on fire." Absalom's servants set the field on fire. American King James Version Therefore he said to his servants, See, Joab's field is near mine, and he has barley there; go and set it on fire. And Absalom's servants set the field on fire. American Standard Version Therefore he said unto his servants, See, Joab's field is near mine, and he hath barley there; go and set it on fire. And Absalom's servants set the field on fire. A Faithful Version And he said to his servants, "See, Joab's field is near mine and he has barley there. Go and set it on fire!" And Absalom's servants set the field on fire. Darby Bible Translation Then he said to his servants, See, Joab's allotment is near mine and he has barley there: go and set it on fire. And Absalom's servants set the allotment on fire. English Revised Version Therefore he said unto his servants, See, Joab's field is near mine, and he hath barley there; go and set it on fire. And Absalom's servants set the field on fire. Webster's Bible Translation Therefore he said to his servants, See, Joab's field is near mine, and he hath barley there; go and set it on fire. And Absalom's servants set the field on fire. Early Modern Geneva Bible of 1587Therefore he sayde vnto his seruants, Beholde, Ioab hath a fielde by my place, and hath barley therein: go, and set it on fire: and Absaloms seruants set the field on fire. Bishops' Bible of 1568 Therfore he sayde vnto his seruauntes: Behold, Ioab hath a field by my place, & he hath barlye therin: Go, & set it on fyre. And Absaloms seruauntes set it on fire. Coverdale Bible of 1535 Then sayde he vnto his seruauntes: Ye knowe Ioabs pece of londe that lyeth by myne, and he hath barlye theron: go youre waye therfore and set fyre vpon it. So Absaloms seruauntes sett fyre vpon Ioabs pece of londe. Literal Translations Literal Standard VersionAnd he says to his servants, “See, the portion of Joab [is] by the side of mine, and he has barley there; go and burn it with fire”; and the servants of Absalom burn the portion with fire. Young's Literal Translation And he saith unto his servants, 'See, the portion of Joab is by the side of mine, and he hath barley there; go, and burn it with fire;' and the servants of Absalom burn the portion with fire. Smith's Literal Translation And he will say to his servants, See, Joab's portion to my hand, and barley to him there; go and set it on fire. And Absalom's servants set the portion on fire. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHe said to his servants: You know the field of Joab near my field, that hath a crop of barley: go now and set it on fire. So the servants of Absalom set the corn on fire. And Joab's servants coming with their garments rent, said: The servants of Absalom have set part of the field on fire. Catholic Public Domain Version he said to his servants: “You know that the field of Joab, the one that is near my field, has a harvest of barley. Therefore, go and set it on fire.” And so, the servants of Absalom set fire to the grain field. And the servants of Joab, arriving with their garments torn, said, “The servants of Absalom have set fire to part of the field!” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Abishlum said to his Servants: “See the field that Yuab has at my side of the wheat or of the barley? Go burn it with fire!” And the Servants of Abishlum burned the field of Yuab Lamsa Bible Then Absalom said to his servants, See, there is a field belonging to Joab near mine; whether it be of wheat or barley, go and set it on fire. And Absalom's servants set Joab's field on fire. OT Translations JPS Tanakh 1917Therefore he said unto his servants: 'See, Joab's field is near mine, and he hath barley there; go and set it on fire.' And Absalom's servants set the field on fire. Brenton Septuagint Translation And Abessalom said to his servants, Behold, Joab's portion in the field is next to mine, and he has in it barley; go and set it on fire. And the servants of Abessalom set the field on fire: and the servants of Joab come to him with their clothes rent, and they said to him, The servants of Abessalom have set the field on fire. |