2 Kings 11:13
Modern Translations
New International Version
When Athaliah heard the noise made by the guards and the people, she went to the people at the temple of the LORD.

New Living Translation
When Athaliah heard the noise made by the palace guards and the people, she hurried to the LORD’s Temple to see what was happening.

English Standard Version
When Athaliah heard the noise of the guard and of the people, she went into the house of the LORD to the people.

Berean Study Bible
When Athaliah heard the noise from the guards and the people, she went out to the people in the house of the LORD.

New American Standard Bible
When Athaliah heard the noise of the guards and of the people, she came to the people at the house of the LORD.

NASB 1995
When Athaliah heard the noise of the guard and of the people, she came to the people in the house of the LORD.

NASB 1977
When Athaliah heard the noise of the guard and of the people, she came to the people in the house of the LORD.

Amplified Bible
When Athaliah heard the sound of the guards and of the people, she went into the house of the LORD to the people.

Christian Standard Bible
When Athaliah heard the noise from the guard and the crowd, she went out to the people at the LORD’s temple.

Holman Christian Standard Bible
When Athaliah heard the noise from the guard and the crowd, she went out to the people at the LORD's temple.

Contemporary English Version
Queen Athaliah heard the crowd and went to the temple.

Good News Translation
Queen Athaliah heard the noise being made by the guards and the people, so she hurried to the Temple, where the crowd had gathered.

GOD'S WORD® Translation
When Athaliah heard the noise made by the guards and the other people, she went into the LORD's temple, where the people were.

International Standard Version
When Athaliah heard all of the commotion coming from those who were guarding the people, she approached the people who were in the LORD's Temple.

NET Bible
When Athaliah heard the royal guard shout, she joined the crowd at the LORD's temple.
Classic Translations
King James Bible
And when Athaliah heard the noise of the guard and of the people, she came to the people into the temple of the LORD.

New King James Version
Now when Athaliah heard the noise of the escorts and the people, she came to the people in the temple of the LORD.

King James 2000 Bible
And when Athaliah heard the noise of the guard and of the people, she came to the people into the temple of the LORD.

New Heart English Bible
When Athaliah heard the noise of the guard and of the people, she came to the people into the house of the LORD:

World English Bible
When Athaliah heard the noise of the guard [and of] the people, she came to the people into the house of Yahweh:

American King James Version
And when Athaliah heard the noise of the guard and of the people, she came to the people into the temple of the LORD.

American Standard Version
And when Athaliah heard the noise of the guard and of the people, she came to the people into the house of Jehovah:

A Faithful Version
Now when Athaliah heard the noise of the guard and of the people, she came to the people into the temple of the LORD.

Darby Bible Translation
And Athaliah heard the noise of the couriers [and] of the people; and she came to the people into the house of Jehovah.

English Revised Version
And when Athaliah heard the noise of the guard and of the people, she came to the people into the house of the LORD:

Webster's Bible Translation
And when Athaliah heard the noise of the guard and of the people, she came to the people into the temple of the LORD.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And when Athaliah heard the noyse of the running of the people, shee came in to the people in the house of the Lord.

Bishops' Bible of 1568
And when Athalia heard the noyse of the running of the people, she came to the people into the temple of the Lorde.

Coverdale Bible of 1535
And whan Athalia herde the noyse of the people that ranne rogether, she came to the people into the house of the LORDE,
Literal Translations
Literal Standard Version
And Athaliah hears the voice of the runners [and] of the people, and she comes to the people [in] the house of YHWH,

Young's Literal Translation
And Athaliah heareth the voice of the runners and of the people, and she cometh in unto the people, to the house of Jehovah,

Smith's Literal Translation
And Athaliah will hear the voice of the runners of the people; and she will go in to the: people to the house of Jehovah.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Athalia heard the noise of the people running: and going in to the people into the temple of the Lord,

Catholic Public Domain Version
Then Athaliah heard the sound of the people running. And entering to the crowd at the temple of the Lord,

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And Thalyah heard the noise of the clamor of the people and the people as they rejoiced, and she came to the people at the house of LORD JEHOVAH.

Lamsa Bible
And when Athaliah heard the noise of the uproar of the people as they rejoiced, she came to the people into the temple of the LORD.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And when Athaliah heard the noise of the guard and of the people, she came to the people into the house of the LORD.

Brenton Septuagint Translation
And Gotholia heard the sound of the people running, and she went in to the people to the house of the Lord.
















2 Kings 11:12
Top of Page
Top of Page