1 Timothy 3:15
Modern Translations
New International Version
if I am delayed, you will know how people ought to conduct themselves in God's household, which is the church of the living God, the pillar and foundation of the truth.

New Living Translation
so that if I am delayed, you will know how people must conduct themselves in the household of God. This is the church of the living God, which is the pillar and foundation of the truth.

English Standard Version
if I delay, you may know how one ought to behave in the household of God, which is the church of the living God, a pillar and buttress of the truth.

Berean Study Bible
in case I am delayed, so that you will know how each one must conduct himself in God’s household, which is the church of the living God, the pillar and foundation of the truth.

New American Standard Bible
but in case I am delayed, I write so that you will know how one should act in the household of God, which is the church of the living God, the pillar and support of the truth.

NASB 1995
but in case I am delayed, I write so that you will know how one ought to conduct himself in the household of God, which is the church of the living God, the pillar and support of the truth.

NASB 1977
but in case I am delayed, I write so that you may know how one ought to conduct himself in the household of God, which is the church of the living God, the pillar and support of the truth.

Amplified Bible
in case I am delayed, so that you will know how people ought to conduct themselves in the household of God, which is the church of the living God, the pillar and foundation of the truth.

Christian Standard Bible
But if I should be delayed, I have written so that you will know how people ought to conduct themselves in God’s household, which is the church of the living God, the pillar and foundation of the truth.

Holman Christian Standard Bible
But if I should be delayed, I have written so that you will know how people ought to act in God's household, which is the church of the living God, the pillar and foundation of the truth.

Contemporary English Version
so if I am delayed, you will know how everyone who belongs to God's family ought to behave. After all, the church of the living God is the strong foundation of truth.

Good News Translation
But if I delay, this letter will let you know how we should conduct ourselves in God's household, which is the church of the living God, the pillar and support of the truth.

GOD'S WORD® Translation
in case I'm delayed. I want you to know how people who are members of God's family must live. God's family is the church of the living God, the pillar and foundation of the truth.

International Standard Version
in case I am delayed, so that you may know how to behave in God's household, which is the church of the living God, the pillar and foundation of the truth.

NET Bible
in case I am delayed, to let you know how people ought to conduct themselves in the household of God, because it is the church of the living God, the support and bulwark of the truth.
Classic Translations
King James Bible
But if I tarry long, that thou mayest know how thou oughtest to behave thyself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.

New King James Version
but if I am delayed, I write so that you may know how you ought to conduct yourself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.

King James 2000 Bible
But if I tarry long, that you may know how you ought to behave yourself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.

New Heart English Bible
but if I wait long, that you may know how people ought to behave themselves in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.

World English Bible
but if I wait long, that you may know how men ought to behave themselves in the house of God, which is the assembly of the living God, the pillar and ground of the truth.

American King James Version
But if I tarry long, that you may know how you ought to behave yourself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.

American Standard Version
but if I tarry long, that thou mayest know how men ought to behave themselves in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.

A Faithful Version
But if I should delay, you have these things in writing, so that you may know how one is obligated to conduct oneself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and foundation of the truth.

Darby Bible Translation
but if I delay, in order that thou mayest know how one ought to conduct oneself in God's house, which is [the] assembly of [the] living God, [the] pillar and base of the truth.

English Revised Version
but if I tarry long, that thou mayest know how men ought to behave themselves in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.

Webster's Bible Translation
But if I tarry long, that thou mayest know how thou oughtest to behave thyself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
But if I tary long, that thou maist yet know, how thou oughtest to behaue thy self in ye house of God, which is the Church of the liuing God, the pillar and ground of trueth.

Bishops' Bible of 1568
But yf I tary long, that thou mayest knowe howe thou oughtest to behaue thy selfe in the house of God, whiche is the Church of the lyuyng God, the pyller and grounde of trueth.

Coverdale Bible of 1535
but yf I tary loge, that then thou mayest yet haue knowlege, how thou oughtest to behaue thy selfe in Gods house, which is the congregacion of the lyuynge God, the piler and grounde of trueth:

Tyndale Bible of 1526
but and yf I tarie longe yt then thou mayst yet have knowledge how thou oughtest to behave thy silfe in the housse of God which is the congregacion of the livinge God the pillar and grounde of trueth.
Literal Translations
Literal Standard Version
and if I delay, that you may know how it is required to conduct yourself in the house of God, which is an assembly of the living God—a pillar and foundation of the truth,

Berean Literal Bible
but if I should delay, so that you may know how it behooves one to conduct oneself in the household of God, which is the church of the living God, the pillar and base of the truth.

Young's Literal Translation
and if I delay, that thou mayest know how it behoveth thee to conduct thyself in the house of God, which is an assembly of the living God -- a pillar and foundation of the truth,

Smith's Literal Translation
And if I delay, that thou shouldest know how thou must be occupied in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and base of the truth.

Literal Emphasis Translation
And if I should delay, so that you might know how it is necessary to conduct oneself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and base of the truth.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But if I tarry long, that thou mayest know how thou oughtest to behave thyself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.

Catholic Public Domain Version
But, if I am delayed, you should know the manner in which it is necessary to conduct yourself in the house of God, which is the Church of the living God, the pillar and the foundation of truth.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
But if I delay, that you may know how it is necessary to behave in the household of God, which is the church of THE LIVING GOD, the pillar and foundation of the truth.

Lamsa Bible
So that if I am delayed, you may know how you ought to conduct yourself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and foundation of the truth.

NT Translations
Anderson New Testament
but if I delay, that you may know how you ought to conduct yourself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and support of the truth.

Godbey New Testament
but if I tarry, in order that you may know how it behooves you to deport yourself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.

Haweis New Testament
but should I be delayed, that thou mayest know how it behoveth thee to conduct thyself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and the pedestal of truth.

Mace New Testament
you may know how to conduct yourself in the house of God, that is, in the church of the true God.

Weymouth New Testament
But, for fear I may be hindered, I now write, so that you may have rules to guide you in dealing with God's household. For this is what the Church of the ever-living God is, and it is the pillar and foundation-stone of the truth.

Worrell New Testament
but, if I delay, that you may know how you ought to behave yourself in a house of God, which, indeed, is an assembly of the living God, a pillar and basis of the truth,

Worsley New Testament
But if I should be retarded, that thou mayst know how thou oughtest to behave in the house of God, the church of the living God, the pillar and support of the truth.
















1 Timothy 3:14
Top of Page
Top of Page