1 Samuel 26:25
Modern Translations
New International Version
Then Saul said to David, "May you be blessed, David my son; you will do great things and surely triumph." So David went on his way, and Saul returned home.

New Living Translation
And Saul said to David, “Blessings on you, my son David. You will do many heroic deeds, and you will surely succeed.” Then David went away, and Saul returned home.

English Standard Version
Then Saul said to David, “Blessed be you, my son David! You will do many things and will succeed in them.” So David went his way, and Saul returned to his place.

Berean Study Bible
Saul said to him, “May you be blessed, David my son. You will accomplish great things and will surely prevail.” So David went on his way, and Saul returned home.

New American Standard Bible
Then Saul said to David, “Blessed are you, my son David; you will both accomplish much and assuredly prevail.” So David went on his way, and Saul returned to his place.

NASB 1995
Then Saul said to David, "Blessed are you, my son David; you will both accomplish much and surely prevail." So David went on his way, and Saul returned to his place.

NASB 1977
Then Saul said to David, “Blessed are you, my son David; you will both accomplish much and surely prevail.” So David went on his way, and Saul returned to his place.

Amplified Bible
Then Saul said to David, “May you be blessed, my son David; you will both accomplish much and certainly prevail.” So David went on his way, and Saul returned to his place.

Christian Standard Bible
Saul said to him, “You are blessed, my son David. You will certainly do great things and will also prevail.” Then David went on his way, and Saul returned home.

Holman Christian Standard Bible
Saul said to him, "You are blessed, my son David. You will certainly do great things and will also prevail." Then David went on his way, and Saul returned home.

Contemporary English Version
"David, my son, I pray that the Lord will bless you and make you successful!" Saul went back home. David also left,

Good News Translation
Saul said to David, "God bless you, my son! You will succeed in everything you do!" So David went on his way, and Saul returned home.

GOD'S WORD® Translation
Then Saul said, "Blessed are you, my servant David. You will accomplish many things and certainly will succeed." So David went his way, while Saul returned home.

International Standard Version
Saul told David, "Blessed are you, my son David. In whatever you do you will surely succeed." So David went on his way, and Saul returned to his place.

NET Bible
Saul replied to David, "May you be rewarded, my son David! You will without question be successful!" So David went on his way, and Saul returned to his place.
Classic Translations
King James Bible
Then Saul said to David, Blessed be thou, my son David: thou shalt both do great things, and also shalt still prevail. So David went on his way, and Saul returned to his place.

New King James Version
Then Saul said to David, “May you be blessed, my son David! You shall both do great things and also still prevail.” So David went on his way, and Saul returned to his place.

King James 2000 Bible
Then Saul said to David, Blessed be you, my son David: you shall both do great things, and also shall still prevail. So David went on his way, and Saul returned to his place.

New Heart English Bible
Then Saul said to David, "You are blessed, my son David. You shall both do mightily, and shall surely prevail." So David went his way, and Saul returned to his place.

World English Bible
Then Saul said to David, "You are blessed, my son David. You shall both do mightily, and shall surely prevail." So David went his way, and Saul returned to his place.

American King James Version
Then Saul said to David, Blessed be you, my son David: you shall both do great things, and also shall still prevail. So David went on his way, and Saul returned to his place.

American Standard Version
Then Saul said to David, Blessed be thou, my son David: thou shalt both do mightily, and shalt surely prevail. So David went his way, and Saul returned to his place.

A Faithful Version
And Saul said to David, "Blessed are you, my son David. You shall both do great things and also shall still prevail." So David went on his way, and Saul returned to his place.

Darby Bible Translation
And Saul said to David, Blessed be thou, my son David: thou shalt certainly do [great things], and shalt certainly prevail. And David went on his way, and Saul returned to his place.

English Revised Version
Then Saul said to David, Blessed be thou, my son David: thou shalt both do mightily, and shalt surely prevail. So David went his way, and Saul returned to his place.

Webster's Bible Translation
Then Saul said to David, Blessed be thou, my son David: thou shalt both do great things, and also shalt still prevail. So David went on his way, and Saul returned to his place.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then Saul said to Dauid, Blessed art thou, my sonne Dauid: for thou shalt doe great things, and also preuaile. So Dauid went his way, and Saul returned to his place.

Bishops' Bible of 1568
Then Saul saide to Dauid: Blessed art thou my sonne Dauid, for thou shalt do great thinges and preuaile. And so Dauid went his way, and Saul turned to his place agayne.

Coverdale Bible of 1535
Saul saide vnto Dauid: Blessed be thou Dauid my sonne, thou shalt do it, & be able. But Dauid wente his waye, and Saul turned agayne vnto his place.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Saul says to David, “Blessed [are] you, my son David, also working you work, and also prevailing you prevail.” And David goes on his way, and Saul has turned back to his place.

Young's Literal Translation
And Saul saith unto David, 'Blessed art thou, my son David, also working thou dost work, and also prevailing thou dost prevail.' And David goeth on his way, and Saul hath turned back to his place.

Smith's Literal Translation
And Saul will say, to David, Blessed thou, my son David: also doing, thou shalt do, and also being able, thou shalt be able. And David will go to his way, and Saul turned back to his place.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Then Saul said to David: Blessed art thou, my son David: and truly doing thou shalt do, and prevailing thou shalt prevail. And David went on his way, and Saul returned to his place.

Catholic Public Domain Version
Then Saul said to David: “You are blessed, my son David. And whatever you may do, it shall certainly succeed.” And David departed on his way. And Saul returned to his place.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And Shaul said to David: “Blessed are you my son! Surely you have accomplished, also you have surely won!” And David went on his way, also Shaul returned to his house

Lamsa Bible
Then Saul said to David, Blessed be you, my son; you have surely done great things, and also you have surely prevailed. So David went on his way, and Saul also returned to his house.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Then Saul said to David: 'Blessed be thou, my son David; thou shalt both do mightily, and shalt surely prevail.' So David went his way, and Saul returned to his place.

Brenton Septuagint Translation
And Saul said to David, Blessed be thou, my son; and thou shalt surely do valiantly, and surely prevail. And David went on his way, and Saul returned to his place.
















1 Samuel 26:24
Top of Page
Top of Page