Modern Translations New International VersionBut Saul said, "No one will be put to death today, for this day the LORD has rescued Israel." New Living Translation But Saul replied, “No one will be executed today, for today the LORD has rescued Israel!” English Standard Version But Saul said, “Not a man shall be put to death this day, for today the LORD has worked salvation in Israel.” Berean Study Bible But Saul ordered, “No one shall be put to death this day, for today the LORD has worked salvation in Israel.” New American Standard Bible But Saul said, “Not a single person shall be put to death this day, for today the LORD has brought about victory in Israel.” NASB 1995 But Saul said, "Not a man shall be put to death this day, for today the LORD has accomplished deliverance in Israel." NASB 1977 But Saul said, “Not a man shall be put to death this day, for today the LORD has accomplished deliverance in Israel.” Amplified Bible But Saul said, “No man shall be put to death this day, for today the LORD has brought victory to Israel.” Christian Standard Bible But Saul ordered, “No one will be executed this day, for today the LORD has provided deliverance in Israel.” Holman Christian Standard Bible But Saul ordered, "No one will be executed this day, for today the LORD has provided deliverance in Israel." Contemporary English Version "No you won't!" Saul told them. "The LORD rescued Israel today, and no one will be put to death." Good News Translation But Saul said, "No one will be put to death today, for this is the day the LORD rescued Israel." GOD'S WORD® Translation But Saul said, "No one will be killed today, because today the LORD saved Israel." International Standard Version But Saul said, "Let no one be put to death this day, because today the LORD has delivered Israel." NET Bible But Saul said, "No one will be killed on this day. For today the LORD has given Israel a victory!" Classic Translations King James BibleAnd Saul said, There shall not a man be put to death this day: for to day the LORD hath wrought salvation in Israel. New King James Version But Saul said, “Not a man shall be put to death this day, for today the LORD has accomplished salvation in Israel.” King James 2000 Bible And Saul said, There shall not a man be put to death this day: for today the LORD has wrought salvation in Israel. New Heart English Bible Saul said, "There shall not a man be put to death this day; for today the LORD has worked deliverance in Israel." World English Bible Saul said, "There shall not a man be put to death this day; for today Yahweh has worked deliverance in Israel." American King James Version And Saul said, There shall not a man be put to death this day: for to day the LORD has worked salvation in Israel. American Standard Version And Saul said, There shall not a man be put to death this day; for to-day Jehovah hath wrought deliverance in Israel. A Faithful Version And Saul said, "There shall not a man be put to death this day, for today the LORD has worked salvation in Israel." Darby Bible Translation But Saul said, There shall not a man be put to death this day; for to-day Jehovah has wrought deliverance in Israel. English Revised Version And Saul said, There shall not a man be put to death this day: for today the LORD hath wrought deliverance in Israel. Webster's Bible Translation And Saul said, There shall not a man be put to death this day: for to-day the LORD hath wrought salvation in Israel. Early Modern Geneva Bible of 1587But Saul said, There shall no man die this day: for to day the Lord hath saued Israel. Bishops' Bible of 1568 And Saul sayde: There shall no man dye this day: For to day the Lorde hath saued Israel. Coverdale Bible of 1535 But Saul sayde: There shal noman dye this daye, for to daye hath the LORDE geuen health in Israel. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Saul says, “There is no man put to death on this day, for today YHWH has worked salvation in Israel.” Young's Literal Translation And Saul saith, 'There is no man put to death on this day, for to-day hath Jehovah wrought salvation in Israel.' Smith's Literal Translation And Saul will say, A man shall not die in this day, for this day Jehovah made salvation in Israel. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Saul said: No man shall be killed this day, because the Lord this day hath wrought salvation in Israel: Catholic Public Domain Version And Saul said: “No one shall be killed on this day. For today the Lord has accomplished salvation in Israel.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Shaul said: “No man will be killed on this day, because today LORD JEHOVAH performed salvation for Israel!” Lamsa Bible And Saul said, There shall not a man be put to death this day; for today the LORD has wrought salvation in Israel. OT Translations JPS Tanakh 1917And Saul said: 'There shall not a man be put to death this day; for to-day the LORD hath wrought deliverance in Israel.' Brenton Septuagint Translation And Saul said, No man shall die this day, for to-day the Lord has wrought deliverance in Israel. |