Modern Translations New International Version"And also concerning Jezebel the LORD says: 'Dogs will devour Jezebel by the wall of Jezreel.' New Living Translation “And regarding Jezebel, the LORD says, ‘Dogs will eat Jezebel’s body at the plot of land in Jezreel.’ English Standard Version And of Jezebel the LORD also said, ‘The dogs shall eat Jezebel within the walls of Jezreel.’ Berean Study Bible And the LORD also speaks concerning Jezebel: ‘The dogs will devour Jezebel by the wall of Jezreel.’ New American Standard Bible The LORD has also spoken of Jezebel, saying, ‘The dogs will eat Jezebel in the territory of Jezreel.’ NASB 1995 "Of Jezebel also has the LORD spoken, saying, 'The dogs will eat Jezebel in the district of Jezreel.' NASB 1977 “And of Jezebel also has the LORD spoken, saying, ‘The dogs shall eat Jezebel in the district of Jezreel.’ Amplified Bible The LORD also spoke in regard to Jezebel, saying, ‘The dogs will eat [the body of] Jezebel in the district of Jezreel.’ Christian Standard Bible The LORD also speaks of Jezebel: ‘The dogs will eat Jezebel in the plot of land at Jezreel: Holman Christian Standard Bible The LORD also speaks of Jezebel: The dogs will eat Jezebel in the plot of land at Jezreel: Contemporary English Version And as for Jezebel, dogs will eat her body there in Jezreel. Good News Translation And concerning Jezebel, the LORD says that dogs will eat her body in the city of Jezreel. GOD'S WORD® Translation Then the LORD also spoke [through Elijah] about Jezebel: "The dogs will eat Jezebel inside the walls of Jezreel. International Standard Version The LORD also has this to say about Jezebel: 'Dogs will eat Jezebel within the outer ramparts of Jezreel. NET Bible The LORD says this about Jezebel, 'Dogs will devour Jezebel by the outer wall of Jezreel.' Classic Translations King James BibleAnd of Jezebel also spake the LORD, saying, The dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel. New King James Version And concerning Jezebel the LORD also spoke, saying, ‘The dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel.’ King James 2000 Bible And of Jezebel also spoke the LORD, saying, The dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel. New Heart English Bible The LORD also spoke of Jezebel, saying, "The dogs shall eat Jezebel in the district of Jezreel. World English Bible Yahweh also spoke of Jezebel, saying, "The dogs shall eat Jezebel by the rampart of Jezreel. American King James Version And of Jezebel also spoke the LORD, saying, The dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel. American Standard Version And of Jezebel also spake Jehovah, saying, The dogs shall eat Jezebel by the rampart of Jezreel. A Faithful Version And the LORD also spoke of Jezebel saying, 'The dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel. ' Darby Bible Translation And of Jezebel also spoke Jehovah saying, The dogs shall eat Jezebel by the moat of Jizreel. English Revised Version And of Jezebel also spake the LORD, saying, The dogs shall eat Jezebel by the rampart of Jezreel. Webster's Bible Translation And of Jezebel also spoke the LORD, saying, the dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel. Early Modern Geneva Bible of 1587And also of Iezebel spake the Lorde, saying, The dogs shall eate Iezebel, by the wall of Izreel. Bishops' Bible of 1568 And of Iezabel spake the Lord, saying: The dogges shall eate Iezabel by the wall of Iezrahel, Coverdale Bible of 1535 And ouer Iesabel spake the LORDE also and sayde: The dogges shal deuoure Iesabel in ye felde of Iesrael. Literal Translations Literal Standard VersionAnd YHWH has also spoken of Jezebel, saying, The dogs eat Jezebel in the bulwark of Jezreel; Young's Literal Translation 'And also of Jezebel hath Jehovah spoken, saying, The dogs do eat Jezebel in the bulwark of Jezreel; Smith's Literal Translation And also to Jezebel spake Jehovah, saying, Dogs shall eat Jezebel in the fortification of Jezebel. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd of Jezabel also the Lord spoke, saying: The dogs shall eat Jezabel in the field of Jezrahel. Catholic Public Domain Version And about Jezebel also, the Lord spoke, saying: ‘The dogs shall consume Jezebel in the field of Jezreel. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAlso of Jezebel LORD JEHOVAH said: “Dogs shall eat Jezebel in the inheritance of Yizreil. Lamsa Bible And of Jezebel also the LORD spoke, saying, The dogs shall eat Jezebel in the inheritance which is in Jezreel. OT Translations JPS Tanakh 1917And of Jezebel also spoke the LORD, saying: The dogs shall eat Jezebel in the moat of Jezreel. Brenton Septuagint Translation And the Lord spoke of Jezabel, saying, The dogs shall devour her within the fortification of Jezrael. |