1 Kings 2:28
Modern Translations
New International Version
When the news reached Joab, who had conspired with Adonijah though not with Absalom, he fled to the tent of the LORD and took hold of the horns of the altar.

New Living Translation
Joab had not joined Absalom’s earlier rebellion, but he had joined Adonijah’s rebellion. So when Joab heard about Adonijah’s death, he ran to the sacred tent of the LORD and grabbed on to the horns of the altar.

English Standard Version
When the news came to Joab—for Joab had supported Adonijah although he had not supported Absalom—Joab fled to the tent of the LORD and caught hold of the horns of the altar.

Berean Study Bible
When the news reached Joab, who had conspired with Adonijah but not with Absalom, he fled to the tent of the LORD and took hold of the horns of the altar.

New American Standard Bible
Now the news came to Joab because Joab had followed Adonijah, though he had not followed Absalom. So Joab fled to the tent of the LORD and took hold of the horns of the altar.

NASB 1995
Now the news came to Joab, for Joab had followed Adonijah, although he had not followed Absalom. And Joab fled to the tent of the LORD and took hold of the horns of the altar.

NASB 1977
Now the news came to Joab, for Joab had followed Adonijah, although he had not followed Absalom. And Joab fled to the tent of the LORD and took hold of the horns of the altar.

Amplified Bible
Now the news reached Joab, for Joab had supported and followed Adonijah, although he had not followed Absalom. So Joab fled to the [sacred] tent of the LORD and took hold of the horns of the altar [to seek asylum].

Christian Standard Bible
The news reached Joab. Since he had supported Adonijah but not Absalom, Joab fled to the LORD’s tabernacle and took hold of the horns of the altar.

Holman Christian Standard Bible
The news reached Joab. Since he had supported Adonijah but not Absalom, Joab fled to the LORD's tabernacle and took hold of the horns of the altar.

Contemporary English Version
Joab had not helped Absalom try to become king, but he had helped Adonijah. So when Joab learned that Adonijah had been killed, he ran to the sacred tent and grabbed hold of the corners of the altar for protection.

Good News Translation
Joab heard what had happened. (He had supported Adonijah, but not Absalom.) So he fled to the Tent of the LORD's presence and took hold of the corners of the altar.

GOD'S WORD® Translation
The news reached Joab. (He had supported Adonijah, although he hadn't supported Absalom.) So Joab fled to the LORD's tent and clung to the horns of the altar.

International Standard Version
When Joab learned what had happened, he ran to the LORD's tent and grabbed hold of the horns of the altar, since Joab had supported Adonijah (though he had not supported Absalom).

NET Bible
When the news reached Joab (for Joab had supported Adonijah, although he had not supported Absalom), he ran to the tent of the LORD and grabbed hold of the horns of the altar.
Classic Translations
King James Bible
Then tidings came to Joab: for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled unto the tabernacle of the LORD, and caught hold on the horns of the altar.

New King James Version
Then news came to Joab, for Joab had defected to Adonijah, though he had not defected to Absalom. So Joab fled to the tabernacle of the LORD, and took hold of the horns of the altar.

King James 2000 Bible
Then tidings came to Joab: for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled unto the tabernacle of the LORD, and caught hold on the horns of the altar.

New Heart English Bible
The news came to Joab; for Joab had turned after Adonijah, though he did not turn after Absalom. Joab fled to the Tent of the LORD, and caught hold on the horns of the altar.

World English Bible
The news came to Joab; for Joab had turned after Adonijah, though he didn't turn after Absalom. Joab fled to the Tent of Yahweh, and caught hold on the horns of the altar.

American King James Version
Then tidings came to Joab: for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled to the tabernacle of the LORD, and caught hold on the horns of the altar.

American Standard Version
And the tidings came to Joab; for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled unto the Tent of Jehovah, and caught hold on the horns of the altar.

A Faithful Version
And the report came to Joab. For Joab had turned after Adonijah, though he did not turn after Absalom. And Joab fled to the tabernacle of the LORD, and caught hold of the horns of the altar.

Darby Bible Translation
And the report came to Joab (for Joab had turned after Adonijah, though he had not turned after Absalom); and Joab fled to the tent of Jehovah, and caught hold of the horns of the altar.

English Revised Version
And the tidings came to Joab: for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled unto the Tent of the LORD, and caught hold on the horns of the altar.

Webster's Bible Translation
Then tidings came to Joab: for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled to the tabernacle of the LORD, and caught hold on the horns of the altar.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then tidings came to Ioab: (for Ioab had turned after Adoniiah, but he turned not after Absalom) and Ioab fled vnto the Tabernacle of the Lord, and caught hold on the hornes of the altar.

Bishops' Bible of 1568
Then tydinges came also to Ioab (for Ioab had turned after Adonia, though he turned not after Absalom) and Ioab fled vnto the tabernacle of the Lorde, and caught holde on the hornes of the aulter.

Coverdale Bible of 1535
And this rumonre came before Ioab: for Ioab cleued vnto Adonias, and not vnto Salomon. Then fled Ioab into the Tabernacle of the LORDE, and toke holde of the hornes of the altare.
Literal Translations
Literal Standard Version
And the report has come to Joab—for Joab has turned aside after Adonijah, though he did not turn aside after Absalom—and Joab flees to the tent of YHWH, and lays hold on the horns of the altar.

Young's Literal Translation
And the report hath come unto Joab -- for Joab hath turned aside after Adonijah, though after Absalom he did not turn aside -- and Joab fleeth unto the tent of Jehovah, and layeth hold on the horns of the altar.

Smith's Literal Translation
And the report came even to Joab: (for Joab turned after Adonijah, and after Absalom he turned not;) and Joab will flee to the tent of Jehovah and will lay hold upon the horns of the altar.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the news came to Joab, because Joab had turned after Adonias, and had not turned after Solomon: and Joab fled into the tabernacle of the Lord and laid hold on the horn of the altar.

Catholic Public Domain Version
And the news came to Joab, for Joab had turned aside after Adonijah, and he had not turned aside after Solomon. And so, Joab fled into the tabernacle of the Lord, and he took hold of the horn of the altar.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And news arrived to Yuab that Aduniah was killed, because Yuab was inclined after Aduniah and was not inclined after Solomon, and Yuab fled to the Tabernacle of LORD JEHOVAH, and he seized refuge on the horns of the altar.

Lamsa Bible
Now when the news reached Joab that Adonijah had been slain (for Joab had been leaning toward Adonijah and he was not leaning toward Solomon), Joab fled to the tabernacle of the LORD and took refuge on the horns of the altar.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the tidings came to Joab; for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled unto the Tent of the LORD, and caught hold on the horns of the altar.

Brenton Septuagint Translation
And the report came to Joab son of Saruia; for Joab had turned after Adonias, and he went not after Solomon: and Joab fled to the tabernacle of the Lord, and caught hold of the horns of the altar.
















1 Kings 2:27
Top of Page
Top of Page