Modern Translations New International VersionBaasha rested with his ancestors and was buried in Tirzah. And Elah his son succeeded him as king. New Living Translation When Baasha died, he was buried in Tirzah. Then his son Elah became the next king. English Standard Version And Baasha slept with his fathers and was buried at Tirzah, and Elah his son reigned in his place. Berean Study Bible And Baasha rested with his fathers and was buried in Tirzah, and his son Elah reigned in his place. New American Standard Bible And Baasha lay down with his fathers and was buried in Tirzah, and his son Elah became king in his place. NASB 1995 And Baasha slept with his fathers and was buried in Tirzah, and Elah his son became king in his place. NASB 1977 And Baasha slept with his fathers and was buried in Tirzah, and Elah his son became king in his place. Amplified Bible Baasha slept with his fathers [in death] and was buried in Tirzah. Elah his son became king in his place. Christian Standard Bible Baasha rested with his ancestors and was buried in Tirzah. His son Elah became king in his place. Holman Christian Standard Bible Baasha rested with his fathers and was buried in Tirzah. His son Elah became king in his place. Good News Translation Baasha died and was buried in Tirzah, and his son Elah succeeded him as king. GOD'S WORD® Translation Baasha lay down in death with his ancestors and was buried in Tirzah. His son Elah succeeded him as king. International Standard Version Eventually, Baasha died, as had his ancestors, and he was buried in Tirzah. His son Elah was installed as king in his place. NET Bible Baasha passed away and was buried in Tirzah. His son Elah replaced him as king. Classic Translations King James BibleSo Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah: and Elah his son reigned in his stead. New King James Version So Baasha rested with his fathers and was buried in Tirzah. Then Elah his son reigned in his place. King James 2000 Bible So Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah: and Elah his son reigned in his place. New Heart English Bible Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah; and Elah his son reigned in his place. World English Bible Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah; and Elah his son reigned in his place. American King James Version So Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah: and Elah his son reigned in his stead. American Standard Version And Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah; and Elah his son reigned in his stead. A Faithful Version And Baasha lay with his fathers and was buried in Tirzah. And Elah his son reigned in his place. Darby Bible Translation And Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah; and Elah his son reigned in his stead. English Revised Version And Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah; and Elah his son reigned in his stead. Webster's Bible Translation So Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah: and Elah his son reigned in his stead. Early Modern Geneva Bible of 1587So Baasha slept with his fathers, and was buryed in Tirzah, and Elah his sonne reigned in his steade. Bishops' Bible of 1568 And so Baasa slept with his fathers, and was buried in Thirza, and Ela his sonne raigned in his steade. Coverdale Bible of 1535 And Baesa slepte with his fathers, & was buried at Thirza: & his sonne Ella was kynge in his steade. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Baasha lies with his fathers, and is buried in Tirzah, and his son Elah reigns in his stead. Young's Literal Translation And Baasha lieth with his fathers, and is buried in Tirzah, and Elah his son reigneth in his stead. Smith's Literal Translation And Baasha will lie down with his fathers, and will be buried in Tirzah and his son Elah will reign in his stead. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSo Baasa slept with his fathers, and was buried in Thersa: and Ela his son reigned in his stead. Catholic Public Domain Version Then Baasha slept with his fathers, and he was buried at Tirzah. And Elah, his son, reigned in his place. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Baasha fell asleep with his parents, and he was buried in Terzah, and Elah his son reigned after him. Lamsa Bible So Baasha slept with his fathers and was buried in Tirzah; and Elah his son reigned in his stead. OT Translations JPS Tanakh 1917And Baasa slept with his fathers, and was buried in Tirzah; and Elah his son reigned in his stead. Brenton Septuagint Translation And Baasa slept with his fathers, and they bury him in Thersa; and Ela his son reigns in his stead. |