Modern Translations New International VersionThe king answered the people harshly. Rejecting the advice given him by the elders, New Living Translation But Rehoboam spoke harshly to the people, for he rejected the advice of the older counselors English Standard Version And the king answered the people harshly, and forsaking the counsel that the old men had given him, Berean Study Bible And the king answered the people harshly. He rejected the advice of the elders New American Standard Bible And the king answered the people harshly, for he ignored the advice of the elders which they had given him, NASB 1995 The king answered the people harshly, for he forsook the advice of the elders which they had given him, NASB 1977 And the king answered the people harshly, for he forsook the advice of the elders which they had given him, Amplified Bible The king answered the people harshly and ignored the advice which the elders had given him, Christian Standard Bible Then the king answered the people harshly. He rejected the advice the elders had given him Holman Christian Standard Bible Then the king answered the people harshly. He rejected the advice the elders had given him Contemporary English Version Rehoboam ignored the advice of the older advisors. Good News Translation The king ignored the advice of the older men and spoke harshly to the people, GOD'S WORD® Translation The king answered the people harshly. He ignored the advice the older leaders gave him. International Standard Version But the king gave the people a harsh response, because he was ignoring the counsel that his elders had given him. NET Bible The king responded to the people harshly. He rejected the advice of the older men Classic Translations King James BibleAnd the king answered the people roughly, and forsook the old men's counsel that they gave him; New King James Version Then the king answered the people roughly, and rejected the advice which the elders had given him; King James 2000 Bible And the king answered the people roughly, and forsook the old men's counsel that they gave him; New Heart English Bible The king answered the people roughly, and forsook the counsel of the old men which they had given him, World English Bible The king answered the people roughly, and forsook the counsel of the old men which they had given him, American King James Version And the king answered the people roughly, and forsook the old men's counsel that they gave him; American Standard Version And the king answered the people roughly, and forsook the counsel of the old men which they had given him, A Faithful Version And the king answered the people roughly, and spurned the old men's advice which they advised him, Darby Bible Translation And the king answered the people roughly, and forsook the advice of the old men which they had given him; English Revised Version And the king answered the people roughly, and forsook the counsel of the old men which they had given him; Webster's Bible Translation And the king answered the people roughly, and forsook the old men's counsel that they gave him; Early Modern Geneva Bible of 1587And the king answered the people sharpely, and left the old mens counsell that they gaue him, Bishops' Bible of 1568 And the king aunswered the people churlishly, and left the old mens counsel that they gaue him: Coverdale Bible of 1535 And the kynge gaue the people an harde rough answere, and forsoke the coucell that the Elders had geuen him, Literal Translations Literal Standard VersionAnd the king answers the people sharply, and forsakes the counsel of the elderly which they counseled him, Young's Literal Translation And the king answereth the people sharply, and forsaketh the counsel of the elders which they counselled him, Smith's Literal Translation And the king will answer the people hard, and he will forsake the counsel of the old men which they counseled him; Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the king answered the people roughly, leaving the counsel of the old men, which they had given him, Catholic Public Domain Version And the king responded to the people harshly, leaving behind the counsel of the elders that they had given to him. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the King answered the people severely and abandoned the counsel of the old men with which they had advised him. Lamsa Bible And the king answered the people harshly, and forsook the old men's counsel that they gave him; OT Translations JPS Tanakh 1917And the king answered the people roughly, and forsook the counsel of the old men which they had given him; Brenton Septuagint Translation And the king answered the people harshly; and Roboam forsook the counsel of the old men which they counselled him. |