Modern Translations New International Versionfor the gold work and the silver work, and for all the work to be done by the craftsmen. Now, who is willing to consecrate themselves to the LORD today?" New Living Translation and for the other gold and silver work to be done by the craftsmen. Now then, who will follow my example and give offerings to the LORD today?” English Standard Version and for all the work to be done by craftsmen, gold for the things of gold and silver for the things of silver. Who then will offer willingly, consecrating himself today to the LORD?” Berean Study Bible for the gold work and the silver work, and for all the work to be done by the craftsmen. Now who will volunteer to consecrate himself to the LORD today?” New American Standard Bible gold for the things of gold and silver for the things of silver, that is, for all the work done by the craftsmen. Who then is willing to consecrate himself this day to the LORD?” NASB 1995 of gold for the things of gold and of silver for the things of silver, that is, for all the work done by the craftsmen. Who then is willing to consecrate himself this day to the LORD?" NASB 1977 of gold for the things of gold, and of silver for the things of silver, that is, for all the work done by the craftsmen. Who then is willing to consecrate himself this day to the LORD?” Amplified Bible gold for the things of gold, silver for the things of silver, that is, for all the work to be done by craftsmen. Now who is willing to consecrate himself today to the LORD?” Christian Standard Bible the gold for the gold work and the silver for the silver, for all the work to be done by the craftsmen. Now who will volunteer to consecrate himself to the LORD today? ” Holman Christian Standard Bible the gold for the gold work and the silver for the silver, for all the work to be done by the craftsmen. Now who will volunteer to consecrate himself to the LORD today?" Contemporary English Version and to make the gold and silver objects. Now, who else will show their dedication to the LORD by giving gifts for building his temple? Good News Translation and for all the objects which the skilled workers are to make. Now who else is willing to give a generous offering to the LORD?" GOD'S WORD® Translation to make gold objects, silver objects, and everything else the craftsmen will make. Who else is willing to make an offering and dedicate himself to the LORD today?" International Standard Version and for all the work to be undertaken by skilled artists, gold for what is to be made of gold, and silver for what is to be made of silver. Who then, will be dedicating the productivity of his own work to the LORD today?" NET Bible for gold and silver items, and for all the work of the craftsmen. Who else wants to contribute to the LORD today?" Classic Translations King James BibleThe gold for things of gold, and the silver for things of silver, and for all manner of work to be made by the hands of artificers. And who then is willing to consecrate his service this day unto the LORD? New King James Version the gold for things of gold and the silver for things of silver, and for all kinds of work to be done by the hands of craftsmen. Who then is willing to consecrate himself this day to the LORD?” King James 2000 Bible The gold for things of gold, and the silver for things of silver, and for all manner of work to be made by the hands of craftsmen. And who then is willing to consecrate his service this day unto the LORD? New Heart English Bible of gold for the things of gold, and of silver for the things of silver, and for all kinds of work to be made by the hands of artisans. Who then offers willingly to consecrate himself this day to the LORD?" World English Bible of gold for the [things of] gold, and of silver for the [things of] silver, and for all kinds of work [to be made] by the hands of artificers. Who then offers willingly to consecrate himself this day to Yahweh?" American King James Version The gold for things of gold, and the silver for things of silver, and for all manner of work to be made by the hands of artificers. And who then is willing to consecrate his service this day to the LORD? American Standard Version of gold for the things of gold, and of silver for the things of'silver, and for all manner of work to be made by the hands of artificers. Who then offereth willingly to consecrate himself this day unto Jehovah? A Faithful Version The gold for things of gold, and the silver for things of silver, and for all kinds of work by the hands of artificers. Now then who is willing to consecrate his service this day to the LORD?" Darby Bible Translation gold for [things of] gold, and silver for [things of] silver, and for all manner of work by the hands of artificers. And who is willing to offer to Jehovah this day? English Revised Version of gold for the things of gold, and of silver for the things of silver, and for all manner of work to be made by the hands of artificers. Who then offereth willingly to consecrate himself this day unto the LORD? Webster's Bible Translation The gold for things of gold, and the silver for things of silver, and for all manner of work to be made by the hands of artificers. And who then is willing to consecrate his service this day to the LORD? Early Modern Geneva Bible of 1587The golde for the things of golde, and the siluer for things of siluer, and for all the worke by the handes of artificers: and who is willing to fill his hand to day vnto the Lord? Bishops' Bible of 1568 The golde for thinges of golde, siluer for them of siluer, and for all maner of worke by the handes of artificers: And whosoeuer is wylling, may this day consecrate his hande vnto the Lorde. Coverdale Bible of 1535 yt the same which ought to be of golde, maye be of golde: & that it which ought to be of syluer, maye be of syluer: and for all maner of worke by the hande of the craftesmen. And who is now fre wyllinge, to fyll his hande this daye vnto the LORDE? Literal Translations Literal Standard Versioneven gold for [things of] gold, and silver for [things of] silver, and for all the work by the hand of craftsmen; and who [is] he that is offering to willingly consecrate his hand to YHWH today?” Young's Literal Translation even gold for things of gold, and silver for those of silver, and for all the work by the hand of artificers; and who is he that is offering willingly to consecrate his hand to-day to Jehovah?' Smith's Literal Translation To gold for gold, and to silver for silver, and for all the work by the hand of artificers And who being willing for the filling up of his hand this day to Jehovah? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd gold for wheresoever there is need of gold: and silver for wheresoever there is need of silver, for the works to be made by the hands of the artificers: now if any man is willing to offer, let him fill his hand to day, and offer what he pleaseth to the Lord. Catholic Public Domain Version and gold for wherever there is need of gold, and silver for wherever there is need of silver, for the works to be done by the hands of the artisans. And if anyone freely offers, let him fill his hand this day, and let him offer whatever he wishes to the Lord.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedWherever gold is needed, gold shall go, and wherever silver is needed, silver shall go, and for all these works, so that you will fulfill the work in its month. Do not delay the work, but finish according to what is needed for it by its accounting.” Lamsa Bible The gold for things of gold, and the silver for things of silver, and for all manner of work to be made by craftsmen, so that the work may be completed in its month, and that no work should be left undone, but be finished in its due time, according to the expenses thereof. OT Translations JPS Tanakh 1917of gold for the things of gold, and of silver for the things of silver, and for all manner of work to be made by the hands of artificers. Who then offereth willingly to consecrate himself this day unto the LORD?' Brenton Septuagint Translation for thee to use the gold for things of gold, and the silver for things of silver, and for every work by the hand of the artificers. And who is willing to dedicate himself in work this day for the Lord? |