1 Chronicles 23:25
Modern Translations
New International Version
For David had said, "Since the LORD, the God of Israel, has granted rest to his people and has come to dwell in Jerusalem forever,

New Living Translation
For David said, “The LORD, the God of Israel, has given us peace, and he will always live in Jerusalem.

English Standard Version
For David said, “The LORD, the God of Israel, has given rest to his people, and he dwells in Jerusalem forever.

Berean Study Bible
For David had said, “The LORD, the God of Israel, has given rest to His people and has come to dwell in Jerusalem forever.

New American Standard Bible
For David said, “The LORD God of Israel has given rest to His people, and He dwells in Jerusalem forever.

NASB 1995
For David said, "The LORD God of Israel has given rest to His people, and He dwells in Jerusalem forever.

NASB 1977
For David said, “The LORD God of Israel has given rest to His people, and He dwells in Jerusalem forever.

Amplified Bible
For David said, “The LORD God of Israel, has given peace and rest to His people, and He dwells in Jerusalem forever.

Christian Standard Bible
For David said, “The LORD God of Israel has given rest to his people, and he has come to stay in Jerusalem forever.

Holman Christian Standard Bible
For David said, "The LORD God of Israel has given rest to His people, and He has come to stay in Jerusalem forever.

Contemporary English Version
David said: The LORD God of Israel has given his people peace, and he will live in Jerusalem forever.

Good News Translation
David said, "The LORD God of Israel has given peace to his people, and he himself will live in Jerusalem forever.

GOD'S WORD® Translation
David had said, "The LORD God of Israel has given his people rest. He will now live in Jerusalem forever.

International Standard Version
For David had said "The LORD God of Israel has granted rest to his people, and he has taken Israel as his eternal residence.

NET Bible
For David said, "The LORD God of Israel has given his people rest and has permanently settled in Jerusalem.
Classic Translations
King James Bible
For David said, The LORD God of Israel hath given rest unto his people, that they may dwell in Jerusalem for ever:

New King James Version
For David said, “The LORD God of Israel has given rest to His people, that they may dwell in Jerusalem forever”;

King James 2000 Bible
For David said, The LORD God of Israel has given rest unto his people, that they may dwell in Jerusalem forever:

New Heart English Bible
For David said, "The LORD, the God of Israel, has given rest to his people; and he dwells in Jerusalem forever.

World English Bible
For David said, "Yahweh, the God of Israel, has given rest to his people; and he dwells in Jerusalem forever.

American King James Version
For David said, The LORD God of Israel has given rest to his people, that they may dwell in Jerusalem for ever:

American Standard Version
For David said, Jehovah, the God of Israel, hath given rest unto his people; and he dwelleth in Jerusalem for ever:

A Faithful Version
For David said, "The LORD God of Israel has given rest to His people so that they may dwell in Jerusalem forever,"

Darby Bible Translation
For David said, Jehovah the God of Israel has given rest to his people, and he will dwell in Jerusalem for ever;

English Revised Version
For David said, The LORD, the God of Israel, hath given rest unto his people; and he dwelleth in Jerusalem for ever:

Webster's Bible Translation
For David said, The LORD God of Israel hath given rest to his people, that they may dwell in Jerusalem for ever;

Early Modern
Geneva Bible of 1587
For Dauid sayde, The Lord God of Israel hath giuen rest vnto his people, that they may dwell in Ierusalem for euer.

Bishops' Bible of 1568
And Dauid sayde: The Lorde God of Israel hath geuen rest vnto his people, that they may dwell in Hierusalem for euer.

Coverdale Bible of 1535
For Dauid sayde: The LORDE God of Israel hath geuen his people rest, & shall dwell at Ierusalem for euer.
Literal Translations
Literal Standard Version
for David said, “YHWH, God of Israel, has given rest to His people, and He dwells in Jerusalem for all time”;

Young's Literal Translation
for David said, 'Jehovah, God of Israel, hath given rest to His people, and He doth tabernacle in Jerusalem unto the age;'

Smith's Literal Translation
For David said, Jehovah God of Israel caused rest to his people, and they will dwell in Jerusalem forever;

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For David said: The Lord the God of Israel hath given rest to his people, and a habitation in Jerusalem for ever.

Catholic Public Domain Version
For David said: “The Lord, the God of Israel, has given rest to his people, and a habitation in Jerusalem even unto eternity.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Because David said: ”THE LORD OF LORDS has given rest to Israel his people, and he dwells in Jerusalem from now and until eternity!

Lamsa Bible
For David said, The LORD God of Israel has given rest to his people, and he dwells in Jerusalem for ever;

OT Translations
JPS Tanakh 1917
For David said: 'The LORD, the God of Israel, hath given rest unto His people, and He dwelleth in Jerusalem for ever;

Brenton Septuagint Translation
For David said, The Lord God of Israel has given rest to his people, and has taken up his abode in Jerusalem for ever.
















1 Chronicles 23:24
Top of Page
Top of Page