Joshua 15
Orthodox Hasidic Yiddish Bible
יהו15

1 און דער גוֹרל פאר דעם שבט פון בְּנֵי-יהודה לויט זייערע משפחות איז געווען ביז דעם געמארק פון אדוֹם, דעם מדבר צִן צו נגְבה, אין עק תֵימָן. 2 און זייער געמארק פון נֶגֶב איז זיי געווען פון עק יַם-הַמֶלַח, פון דער לשון פנה זיך צו נגְבה. 3 און ער איז יצא צו נֶגֶב פון דעם מעלה פון עַקרבים, און איז עבר קיין צִן, און עלה צו נֶגֶב פון קָדש-ברנעַ, און איז עבר חֶצרוֹן, און עלה קיין אדרה, און זיך סבב צו קַרקַע. 4 און ער איז עבר צו עַצמוֹן, און איז יצא בייַם נחַל מִצריִם; און דער תֹּצאות פון דעם געמארק איז געווען בייַם ים; דאס זאל אייַך זיין דער געמארק פון נֶגֶב. 5 און דער געמארק צו מזרח, דער יַם-הַמֶלֵח ביז צום עק יַרדן; און דער געמארק צו צפון-זייט, פון דער לשוֹן פון ים בייַם עק יַרדן. 6 און דער געמארק איז עלה צו בית-חָגלָה, און איז עבר צו צפון פון בית-עָרָבָה; און דער געמארק איז עלה צו דעם שטיין פון בוֹהַן בן ראובן. 7 און דער געמארק איז עלה קיין דביר פון דעם עמק עָכוֹר, און האט זיך פנה צפון צו גִלגָל, וואס אקעגן דעם מעלה פון אדוֹמים, וואס איז נֶגֶב צו פון דעם נהַל; און דער געמארק איז עבר צו הַמָּיִם פון עֵין-שֶמֶש, און זיין תּוֹצָאה איז געווען בּייַ עֵין-רוֹגֵל. 8 און דער געמארק איז עלה מיט דעם גַּיְא פון בן-הִנוֹם צום כּתף פון דעם יבוסי פון נֶגֶב, דאס איז ירושָלַיִם; און דער געמארק איז עלה צום ראש הַר וואס פאר דעם גֵּיְא הִנוֹם צו מערב, וואס אין עק פון דעם עמק רפאים צו צפון. 9 און דער געמארק האט זיך תאר פון ראש הַר צו דעם מעין פון די מַיִם פון נפתוֹחַ, און איז יצא צו די ערים פון הַר עֶפרוֹן; און דער געמארק האט זיך תאר ביז בעֲלָה, דאס איז קִריַת-יעָרים. 10 און דער געמארק האט זיך סבב פון בעֲלָה צו מערב, צום הַר שֵעִיר, און איז עבר צו דעם כתף פון הַר יעָרים אין צפון; דאס איז כסָלוֹן; און האט ירד צו בית-שֶמֶש, און איז עבר תִמנה. 11 און דער געמארק איז יצא צו דעם כתף פון עֶקרוֹן צו צפון; און דער געמארק האט זיך תאר קיין שִכרוֹן, און איז עבר צום הַר פון בעֲלָה, און יצא צו יַבנאל; און דער תֹּצְאוֹת פון דעם געמארק איז געווען בייַם ים. 12 און דער געמארק פון מערב איז געווען דער יַם-הַגָדול מיטן ברעג. דאס איז דער געמארק פון בְּנֵי-יהודה, רונד ארום, לויט זייערע משפחות. 13 און כלב בן יפונהן האט ער נתן א חלק צווישן די בְּנֵי יהודה לויט דעם פֶּה ה' צו יהוֹשעַ די קִריַת ארבע, דעם אב פון עַנק; דאס איז חֶברוֹן. 14 און כלב האט ירש פון דארטן די 3 בְּנֵי עַנק, שֵשַי, און אחימָן, און תַלמַי, בְּנֵי-עַנק. 15 און ער איז עלה פון דארטן צו די יושבי דביר; און דער שֵם פון דביר איז פריער געווען קִריַת-סֵפר. 16 און כלב האט אמר: ווער עס וועט נכה קִריַת-סֵפר, און וועט זי לכד, וועל איך אים נתן מיין בת עַכסָהן פאר אן אִשָּה. 17 און האט עָתניאל בן קנז אח כלב, זי לכד, און ער האט אים נתן זיין בת עַכסָהן פאר אן אִשָּה. 18 און עס איז געווען, אז זי איז בוא, האט זי אים סות צו שאל פון איר אב א שָׂדה. און ווי זי האט זיך צנח פון חמוֹר, אזוי האט כלב צו איר אמר: וואס איז דיר? 19 האט זי אמר: נתן מיר א ברכָה; ווארעם אין ארץ הַנגֶב האסטו מיך נתן; דעריבער זאלסטו מיר נתן גּלּה מַיִם. און האט ער איר נתן די אויבערשטע גּלּה און די אונטערשטע גּלּה. 20 דאס איז די נחלה פון דעם שבט פון בְּנֵי-יהודה לויט זייערע משפחות. 21 און די ערים אין עק פון דעם שבט פון בְּנֵי-יהודה, צום געמארק פון אדוֹם אין נגבה, זייַנען געווען קַבצְאל, און עֵדר, און יָגור; 22 און קינה, און דימוֹנה, און עַדעָדה; 23 און קֶדש, און חָצוֹר, און יִתנן; 24 זיף, און טֶלֶם, און בעָלוֹת; 25 און חָצוֹר, חַדתָה, און קריוֹת-חֶצרוֹן, דאס איז חָצוֹר; 26 אמָם, און שמע און מוֹלָדה; 27 און חַצַר-גַדה, און חֶשמוֹן, און בית-פלֶט; 28 און חַזַר-שועָל, און באר שֶבע, און ביזיוֹתיָה; 29 בעֲלָה, און עִיִים, און עֶצֶם; 30 און אלתוֹלַד, און כסיל, און חָרמָה; 31 און ציקלַג, און מַדמַנה, און סַנסַנה; 32 און לבאוֹת, און שִלחים, און עַיִן, און רמוֹן. כּל 29 ערים, מיט זייערע דערפער. 33 אין דער שפלה: אשתָאוֹל, און צָרעָה, און אשנה; 34 און זָנוֹחַ, און עֵין-גַנים, תַפוּחַ, און עֵינם; 35 יַרמוּת, און עַדוּלָם, שׂוֹכֹה, און עַזֵקָה; 36 און שַעֲריִם, און עַדיתַיִם, און גדרה, און גדרוֹתַיִם. 14 ערים מיט זייערע דערפער. 37 צנן, און חַדשָה, און מִגדל-גָד; 38 און דלְעָן, און מִצְפה, און יָקתְאל; 39 לָכיש, און בצקַת, און עֶגלוֹן; 40 און כַבוֹן, און לַחמָס, און כִתליש; 41 און גדרוֹת, בית-דגוֹן, און נעֲמָה, און מַקֵדה. 16 ערים מיט זייערע דערפער. 42 לִבנה, און עֶתֶר, און עָשָן; 43 און יִפתָח, און אשנה, און נצִיב; 44 און קעִילָה, און אכזיב, און מָראשָה -- 9 ערים מיט זייערע דערפער. 45 עֶקרוֹן מיט אירע טעכטערשטעט און אירע דערפער; 46 פון עֶקרוֹן ביז צום ים, כּל וואס לעבן אשדוֹד, מיט זייערע דערפער. 47 אשדוֹד, אירע טעכטערשטעט, און אירע דערפער; עַזָה, אירע טעכטערשטעט, און אירע דערפער; ביז דעם נחל פון מִצריִם, און דעם יַם-הַגָדול מיטן ברעג. 48 און אין דעם הר: שָמיר, און יַתיר, און שׂוֹכֹה; 49 און דנה, און קִריַת-סַנה -- דאס איז דביר; 50 און עַנב, און אשתמֹה, און עָנים; 51 און גוֹשֶן, און חולֹן, און גילֹה -- 11 ערים מיט זייערע דערפער. 52 אֹרֵב, און דומָה, און אשעָן; 53 און יָנים, און בית-תַפוחַ, און אפקָה; 54 און חומטָה, און קִריַת-ארבע (דאס איז חֶברוֹן) און ציער -- 9 ערים מיט זייערע דערפער. 55 מָעוֹן, כַרמֶל, און זיף, און יוּטָה; 56 און יִזרעֶאל, און יָקדעָם, און זָנוֹחַ; 57 קַיִן, גִבעָה, און תִמנה -- 10 ערים מיט זייערע דערפער. 58 חַלחוּל, בית-צוּר, און גדוֹר; 59 און מַעֲרת, און בית-עַנוֹת, און אלתקוֹן -- 6 ערים מיט זייערע דערפער. 60 קִריַת-בעַל -- דאס איז קִריַת-יעָרים -- און הרבה -- 2 ערים מיט זייערע דערפער. 61 אין מדבר: בית-עָרָבָה, מִדין, און סכָכָה; 62 און נבשָן, און די עיר הַמֶּלַח, און עֵין-גֶדי -- 6 ערים מיט זייערע דערפער. 63 אָבער דעם יבוסי, די יושבי ירושָלַיִם, זיי, האָבּן די בְּנֵי יהודה נישט יכל ירש, און דער יבוסי איז ישב מיט בְּנֵי-יהודה אין ירושָלַיִם ביז אויף היום הזה.
THE ORTHODOX HASIDIC YIDDISH BIBLE
Copyright © 2015-2016
by Artists for Israel International.

All rights reserved
OrthodoxJewishBible.org
Used by permission.

Bible Hub
Joshua 14
Top of Page
Top of Page