Orthodox Hasidic Yiddish Bible חגי2 1 אין 7טן חוֹדש, אין 21טן טאָג פון חוֹדש, איז דאָס דבַר-ה' געווען דורך חַגַי הַנָבִיא, אַזוי צו אמר: 2 אמר נָא צו זרוּבּבֶל בּן שְאַלתיאֵלן, דעם פֶּחָה פוּן יהודה, אוּן צו יהוֹשעַ בּן יהוֹצָדָקן, הכֹּהן-הַגָדול, אוּן צום שְאֵרִית פוּן הָעָם , אַזוי צו אמר: 3 ווער צווישן אייַך איז שאר, וואָס האָט ראה דאָס דאָזיקע בּית אין זייַן כּבוֹד הָרִאשוֹן? אוּן ווי ראה איר עס אָן אַצונד? איז עס נישט ווי גאָרנישט אין אייַערע אויגן? 4 אָבער זייַ חזק אַצונד, זְרוּבּבֶל, אמר ה', אוּן זייַ חזק, יהוֹשעַ בּן יהוֹצָדָקן, דו כֹּהן-הַגָדול, אוּן זייַט חזק, כּל עַם הָאָרֶץ, אמר ה', אוּן עשׂה, וואָרעם איך בין מיט אייַך, אמר ה' צבָאוֹת, 5 לויט דעם דבַר וואָס איך האָבּ כרת מיט אייַך בּייַ אייַער יצא פוּן מִצרַיִם; אוּן מייַן רוּחַ, עמד צווישן אייַך; איר זאָלט נישט ירא האָבּן. 6 וואָרעם אַזוי האָט אמר ה' צבָאוֹת: עוֹד אַחַת מְעַט, אוּן איך רעש אויף די הַשָמַיִם אוּן הָאָרֶץ, אוּן דעם ים אוּן די חָרָבָה. 7 אוּן איך וועל רעש כּל הַגּוֹיִם, אוּן בוא וועלן די חֶמְדָּה פוּן כּל הַגּוֹיִם, אוּן איך וועל מלא דאָס דאָזיקע בּית מיט כּבוֹד , אמר ה' צבָאוֹת. 8 מייַן איז דאָס כֶּסֶף, אוּן מייַן איז דאָס זָהָב, אמר ה' צבָאוֹת. 9 גָדוֹל וועט זייַן די כּבוֹד פוּן דעם דאָזיקן בּית הָאַחֲרוֹן ווי פוּן דעם רִאשוֹן, אמר ה' צבָאוֹת; אוּן אין דעם מקוֹם הזה וועל איך נתן שלום , אמר ה' צבָאוֹת. 10 אין 24טן טאָג אין 9טן חוֹדש, אין שָנָה 2 פוּן דָריָוֶשן, איז דאָס דבַר-ה' געווען דורך חַגַי הַנָבִיא, אַזוי צו אמר: 11 אַזוי האָט אמר ה' צבָאוֹת: שאל נָא די כֹּהנים תּוֹרָה, אַזוי צו אמר: 12 אַז אַן איש וועט נשׂא בְּשַׂר קֹדֶש אין כנף פוּן זייַן בּגד, אוּן וועט זיך נגע מיט זייַן כנף אָן לֶחֶם, אָדער אָן נָזִיד, אָדער אָן ווייַן, אָדער אָן שֶמֶן, אָדער אָן כָּל מַאֲכָל, וועט עס קֹדֶש ווערן? האָבּן אמר די כֹּהנים אוּן האָבּן אמר: לֹא! 13 האָט חַגַי אמר: אויב איינער וואָס איז טְמֵא פוּן נֶפֶש, וועט זיך נגע אָן אַלע דעם דאָזיקן, וועט עס ווערן טמא? האָבּן ענה די כֹּהנים אוּן האָבּן אמר: עס וועט ווערן טמא. 14 האָט חַגַי זיך ענה אוּן האָט אמר: אַזוי איז דער דאָזיקער עַם , אוּן אַזוי איז דאָס דאָזיקע גּוֹי פאַר מיר, אמר ה', אוּן אַזוי איז כּל מַעֲשֵׂה פוּן זייערע ידים ; אוּן וואָס זיי זייַנען דאָרטן קרב, איז טמא. 15 אוּן אַצונד שׂים, נָא, לבבכם פוּן היום הזה אָן אוּן ווייַטער. איידער מע האָט שׂים אַן אֶבֶן! אַן אֶבֶן אין דעם הֵיכל ה', 16 אַז מע פלעגט בוא צו עָרֵמָה פוּן 20, פלעגט זייַן 10; מע איז בוא צום יֶקֶב צו חשף 50 פורָה, אוּן עס פלעגט זייַן 20. 17 איך האָבּ אייַך נכה מיט שִדָּפוֹן אוּן מיט יֵרָקוֹן אוּן מיט בָּרָד אין כּל מַעֲשֵׂה פוּן אייַערע ידים , אָבער איר האָט זיך נישט צו מיר, אמר ה'. 18 שׂים, נָא, לבבכם פוּן היום הזה אָן אוּן ווייַטער; פוּן 24טן טאָג אין 9טן חוֹדש, פוּן דעם יוֹם אָן וואָס דער הֵיכל ה' איז יסד געוואָרן, שׂים צו לבבכם. 19 איז דען נאָך דאָ זֶרַע אין מְגוּרָה? אוּן צו מאָל דער גֶּפֶן, אוּן דער תְּאֵנָה , אוּן דער רִמּוֹן, אוּן דער עץ הַזַּיִת , האָט נישט נשׂא ; פוּן היום הזה אָן וועל איך ברך . 20 אוּן דאָס דבַר-ה' איז געווען אַ צווייט מאָל צו חַגַין, אין 24טן טאָג פון חוֹדש, אַזוי צו אמר: אמר צו זְרוּבָּבֶל דעם פֶּחָה פוּן יהודה, אַזוי צו אמר: איך רעש די שמים אוּן הָאָרֶץ. אוּן איך וועל הפך דעם כִּסֵּא פוּן מלוכות, אוּן וועל שמד די עֹז פוּן די מלוכות פוּן די גּוֹיִם, 22 אוּן וועל הפך דעם מֶרְכָּבָה מיט זייַנע רֹכב, אוּן ירד וועלן סוּסים מיט זייערע רֹכב, איינער דורכן אַנדערנס חֶרֶב. 23 אין יום ההוא, אמר ה' צבָאוֹת, וועל איך דיך לקח, זרוּבָּבֶל בּן שְאַלתיאֵלן, מייַן עֶבֶד, אמר ה', אוּן איך וועל דיך שׂים ווי אַ חוֹתָם, וואָרעם דיך האָבּ איך בחר, אמר ה' צבָאוֹת. THE ORTHODOX HASIDIC YIDDISH BIBLE Copyright © 2015-2016 by Artists for Israel International. All rights reserved OrthodoxJewishBible.org Used by permission. Bible Hub |