Daniel 10
Orthodox Hasidic Yiddish Bible
דניאל10

1 אין 3טן שָנָה פוּן כוֹרֶש מלך פּרַס איז גלה געוואָרן דבר צו דָניאֵלן, וואָס שמוֹ איז קרא געוואָרן בלטשאַצַר; אוּן דאָס דבר איז געווען אמת, אוּן וועגן צבא גדול; אוּן ער האָט פארשטאנען דאָס דבר, אוּן האָט בִינָה פון די מראה. 2 אין ימים ההם האָבּ איך, דָניאֵל, אבל 3 שבעים ימים. 3 לֶחֶם חמודה האָבּ איך נישט אכל, אוּן בשׂר אוּן ווייַן איז נישט בוא אין מייַן פֶּה, אוּן סוך האָבּ איך זיך נישט סוך, בּיז עס זייַנען מלא געוואָרן 3 שבעים ימים. 4 אוּן אין 24טן טאג פון 1טן חודש, ווען איך בין געווען בּייַם ברעג פוּן נָהָר הגדול, דאָס איז חִדֶקֶל, 5 האָבּ איך נשׂה מייַנע אויגן, אוּן האָבּ ראה, אוּן הנה איש אחד לבש אין בּד, אוּן זייַנע מָתְנַיִם חגר מיט כתם פוּן אוּפז, 6 אוּן זייַן גויה אַזוי ווי תרשיש, אוּן זייַן פנים אַזוי ווי דאָס מראה פוּן ברק, אוּן זייַנע אויגן אַזוי ווי לפּיד אֵש, אוּן זייַנע זרוֹעַ אוּן זייַנע מרגלֹת אַזוי ווי דער עין פוּן נחשת קלל, אוּן דער קוֹל פוּן זייַנע דברים אַזוי ווי דער קוֹל המוֹן. 7 אוּן איך, דָניאֵל, אַליין האָבּ ראה די מראה, אָבּער די אנשים וואָס מיט מיר האָבּן נישט ראה די מראה, אָבּער אַ חרדה גדֹלה איז אויף זיי נפל אוּן זיי זייַנען ברח זיך צו נחבא [חבא]. 8 בין איך שאר אַליין, אוּן איך האָבּ ראה די דאָזיקע מראה גדלה, אוּן אין מיר איז נישט שאר קיין כוֹח, וואָרעם מייַן הוֹד האָט זיך אויף מיר משחית הפך , אוּן איך האָבּ נישט עצר קיין כוֹח. 9 אוּן איך האָבּ שמע דעם קוֹל פוּן זייַנע דברים; אוּן ווי איך האָבּ שמע דעם קוֹל פוּן זייַנע דברים, אַזוי בין איך רדם געוואָרן אויף מייַן פנים, מיט מייַן פנים צו ארצה. 10 אוּן הנה אַ יָד האָט מיך נגע , אוּן האָט מיך הניע [נוע] מייַנע בֶּרֶךְ אוּן מייַנע כפות ידים. 11 אוּן ער האָט צו מיר אמר: דָניאֵל, דוּ איש חמדות [חמוּדה], פאַרשטיי די דברים וואָס איך דבר צו דיר, אוּן עמד וווּ דוּ בּיסט עמד, וואָרעם איך בין אַצונד שלח געוואָרן צו דיר. אוּן ווי ער האָט מיט מיר דבר דאָס דאָזיקע דבר, בין איך עמד מרעיד [רעד]. 12 אוּן ער האָט צו מיר אמר: זאָלסט נישט ירא האָבּן, דָניאֵל, וואָרעם פוּן דעם 1טן טאָג אָן וואָס דוּ האָסט נתן דייַן לב צו פאַרשטיין [בין], אוּן זיך צו ענה פאַר אֱלֹקֶיךָ, זייַנען דייַנע דברים שמע געוואָרן, אוּן איך בין בוא פוּן וועגן דייַנע דברים. 13 אָבּער דער שַר מלכות פּרַס האָט זיך עמד אַקעגן מיר 21 טעג, אָבּער הנה, מיכָאֵל, איינער פוּן די שָׂרים הראשֹׁנים, איז מיר בוא צו עזר. אַזוי בין איך דאָרטן יתר אצל די מלכים פוּן פּרַס . 14 אוּן איך בין בוא דיר צו העלפן פארשטיין וואָס וועט קרה צו דייַן עם אין אחרית הימים; וואָרעם דאָס איז ווייטערדיק חזון פאר יענע טאג. 15 אוּן ווי ער האָט דבר צו מיר אַזוי ווי די דאָזיקע דברים, אַזוי האָבּ איך נתן מייַן פנים צו ארצה, אוּן בין אלם געוואָרן. 16 אוּן הנה אַזוי ווי אַ דמות פוּן בני אדם האָט מיך נגע אויף די ליפן, אוּן איך האָבּ פתח מייַן פֶּה, אוּן איך האָבּ דבר אוּן אמר צו דעם וואָס איז עמד אַקעגן מיר: אֲדֹנִי, פוּן דער מראה זייַנען הפך ציר אויף מיר, אוּן איך האָבּ עצר נישט קיין כוֹח. 17 ווייל ווי יכל דער דאָזיקער עֶבֶד פוּן אֲדֹנִי דבר מיט דעם דאָזיקן אֲדֹנִי, אַז האָט זיך אַצונד נישט עמד אין מיר קיין כוֹח, אוּן קיין נְשָמָה איז אין מיר נישט שאר? 18 האָט מיך ווידער נגע אַזוי ווי דאָס מראה פוּן אַן אדם, אוּן ער האָט מיך חזק. 19 אוּן ער האָט אמר: זאָלסט נישט ירא האָבּן, איש חמדות! שלוֹם צו דיר! חזק! אוּן חזק! אוּן ווי ער האָט צו מיר דבר, אַזוי בין איך חזק געוואָרן, אוּן איך האָבּ אמר: זאָל אֲדֹנִי דבר וואָרעם האָסט מיך חזק. 20 האָט ער אמר: ידע למה איך בין בוא צו דיר? אוּן אַצונד וועל איך זיך שוב צו לחם מיט דעם שַר פוּן פּרַס; אוּן ווי איך יצא, הנה וועט בוא דער שַׂר פוּן יָוָן. 21 אָבּער איך וועל דיר נגד וואָס איז רשוּם אין דעם תּכתב אמת. אוּן קיינער מתחזק נישט מיט מיר אַקעגן די דאָזיקע, נאָר בּלויז אייַער שַׂר מיכָאֵל.
THE ORTHODOX HASIDIC YIDDISH BIBLE
Copyright © 2015-2016
by Artists for Israel International.

All rights reserved
OrthodoxJewishBible.org
Used by permission.

Bible Hub
Daniel 9
Top of Page
Top of Page