1 Chronicles 11
Orthodox Hasidic Yiddish Bible
דברי א11

1 אוּן כּל ישראל האָבּן זיך קבץ צו דודן קיין חֶברון, אַזוי צו אמר: הנה דייַן עצם אוּן דייַן בשׂר זייַנען מיר. 2 נאָך פוּן תמוֹל שִלְשוֹם, נאָך ווען שָאול איז געווען מלך, ביסטו געווען דער וואָס האָט המוציא [יצא] אוּן המביא [בוא] ישראל. אוּן ה' אֱלֹקֶיךָ האָט צו דיר אמר: דו זאָלסט רעה מייַן עם ישראל, אוּן דו זאָלסט זייַן נגיד איבּער עַמִּי ישראל. 3 אוּן כּל זקני ישראל זייַנען בוא צום מלך קיין חֶברון, אוּן דוד האָט זיי כרת בְּרִית אין חֶברון פאַר ה', אוּן זיי האָבּן משח דודן פאַר אַ מלך איבּער ישראל, אַזוי ווי דבר ה' דורך שמואלן. 4 אוּן דוד אוּן כּל ישראל זייַנען הלך קיין ירושָלַיִם, דאָס איז יבוּס; אוּן דאָרטן זייַנען געווען די יבוסים, די יושבי הָאָרֶץ. 5 האָבּן די יושבי יבוּס אמר צו דודן: וועסט אַהער נישט בוא . אָבּער דוד האָט לכד די מצודה פוּן צִיוֹן, דאָס איז עִיר דוד. 6 אוּן דוד האָט אמר: ווער נאר עס וועט צוערשט נכה דעם יבוסי זאָל ווערן פאַר אַ רֹאש אוּן פאַר אַ שׂר. איז יוֹאָב בּן צרויָהן עלה צום ערשטן, אוּן ער איז געוואָרן פאַר אַ רֹאש. 7 אוּן דוד האָט זיך ישב אין דער מצד, דעריבער האָט מען זי קרא עִיר דוד. 8 אוּן ער האָט בנה די עִיר רונד אַרום, פוּן מִלוֹא בּיז רונד אַרום. אוּן יוֹאָב האָט חיה דעם שאר פוּן דער עִיר. 9 אוּן דוד איז געוואָרן אלץ גדול, אוּן ה' צבָאות איז געווען עמו. 10 אוּן דאָס זייַנען די ראשי הגיבּוֹרים וואָס דוד האָט געהאַט, די וואָס האָבּן חזק מיט אים אין זייַן מלכות, אין איינעם מיט כּל ישראל, אים צו מאַכן פאַר אַ מלך, אַזוי ווי דאָס דבר-ה' צו ישראל. 11 אוּן דאָס איז די מִסְפַּר פוּן די גיבוֹרים וואָס דוד האָט געהאַט: יָשָבעָם בּן חכמוֹנין, דער רֹאש פוּן די שלושים; ער האָט עור זייַן חֲנִית אויף 300, אוּן זיי חלל אויף פעם אחת. 12 אוּן נאָך אים, אֶלעָזָר בּן דוֹדוֹן, פוּן אַחוֹח; ער איז געווען פוּן די 3 גיבוֹרים. 13 ער איז געווען מיט דודן אין פס-דַמּים, ווען די פלִשתים האָבּן זיך דאָרטן אסף אויף מלחמה; אוּן דאָרטן איז געווען אַ חלקה שָׂדֶה מלא מיט שׂעֹרִים; אוּן הָעָם איז נוס פאַר די פלִשתים. 14 האָבּן זיי זיך יצב אין מיטן פוּן דעם חלקה, אוּן האָבּן עס נצל געווען; אוּן זיי האָבּן נכה די פלִשתים, אוּן ה' האָט זיי יושע [ישע] אַ תשוּעה גדולה. 15 אוּן 3 פוּן די 30 ראשים האָבּן ירד צום צור צו דודן אין דער מערה עַדולָם; אוּן די מַחֲנֶה פוּן די פלִשתים האָט חנה אין עמק רפאים. 16 אוּן דוד איז דעמאָלט געווען אין דער מצודה, אוּן די נציב פוּן די פלִשתים איז דעמאָלט געווען אין בּית-לֶחֶם. 17 האָט דוד אוה, אוּן ער האָט אמר: ווען עמיצער שקה מיר מַיִם פוּן דעם בּוֹר פוּן בּית-לֶחֶם וואָס אין שער! 18 האָבּן די 3 בקע אין מַחֲנֶה פלִשתים, אוּן האָבּן שאב מַיִם פוּן דעם בּוֹר פוּן בּית-לֶחֶם וואָס אין שער, אוּן נשׂא אוּן געבּראַכט צו דודן. אָבּער דוד האָט עס נישט געוואָלט שתה, אוּן האָט עס נסך פאַר ה'. 19 אוּן ער האָט אמר: חלילה מיך פון אֱלֹקַי פוּן דאָס צו עשׂה! דאָס דָּם פוּן די דאָזיקע אנשים מיט זייער נפש זאָל איך שתה? וואָרעם מיט דער סכנה פוּן זייער נפש האָבּן זיי עס געבּראַכט. אוּן ער האָט עס נישט געוואָלט שתה. דאָס האָבּן עשׂה די 3 גיבוֹרים. 20 אוּן אַבשַי אחי יוֹאָבן, ער איז געווען דער רֹאש השלושה; אוּן ער האָט עור זייַן חֲנִית אויף 300, אוּן זיי חלל; אוּן ער האָט געהאַט אַ שם צווישן די 3. 21 פוּן די 2טן פון די 3 איז ער געווען דער נכבד, אוּן ער איז געווען זייער שׂר, אָבּער צו די ערשטע 3 איז ער נישט בוא . 22 בּנָיָה בּן יהוֹיָדָען, איז געווען אַ בּן איש חיל פון רב פעלים, פוּן קַבצְאֵל; ער האָט נכה די 2 פוּן אריאל פון מוֹאָב, אוּן ער האָט ירד, אוּן האָט נכה הארי אין אַ בּוֹר אין אַ יוֹם השלג. 23 אוּן ער האָט נכה אַן איש המצרי, אַן איש פוּן מדה, 5 אַמָּה; אוּן אין דעם יָד מִצרי איז געווען אַ חֲנִית אַזוי ווי דער מנור פוּן אֹרגים, אוּן ער האָט ירד צו אים מיט אַ שבט; האָט ער גזל דעם חֲנִית פוּן דעם יָד מִצרי, אוּן האָט אים הרג מיט זייַן אייגענעם חֲנִית. 24 דאָס האָט עשׂה בּנָיָהוּ בּן יהוֹיָדָען, אוּן ער האָט געהאַט אַ שם צווישן די 3 גיבוֹרים. 25 ער איז געווען מער נכבד פוּן די 30, אָבּער צו די 3 איז ער נישט בוא . אוּן דוד האָט אים שׂוּם איבּער זייַן משמעת. 26 אוּן די גיבוֹרי החילים זייַנען געווען: עַשָׂהאֵל אַחי יוֹאָבן; אֶלחנָן בּן דוֹדוֹן פוּן בּית-לֶחֶם; 27 שמות פוּן הַרוֹר; חֵלֶץ פוּן פלוֹן; 28 עִיראָ בּן עִקֵשן פוּן תקוֹעַ; אַביעֶזֶר פוּן עַנָתוֹת; 29 סִבכַי פוּן חושָה; עִילַי פוּן אַחוֹח; 30 מַהרַי פוּן נטוֹפה; חֵלֶד בּן בעֲנָהן פוּן נטוֹפה; 31 איתי בּן ריבין פוּן גִבעָה פוּן בני-בנימין; בּנָיָה פוּן פרעָתוֹן; 32 חוּרַי פוּן נַחלֵי-גַעַש; אַביאֵל פוּן עַרבה; 33 עַזמָוֶת פוּן בַּחרום; אֶליַחבּאָ פוּן שַעַלבוֹן; 34 די בני השם פוּן גִזוֹן; יוֹנָתָן בּן שָגֵהן פוּן הָרָר; 35 אַחיאָם בּן שָׂכָרן פוּן הָרָר; אֶליפל בּן אוּרן; 36 חפר פוּן מכֵרָה; אַחיָּה פוּן פּלוֹן; 37 חצרוֹ פוּן כַרמֶל; נַעֲרַי בּן אֶזבּין; 38 יוֹאֵל אחי נָתָנען; מִבחר בּן הַגרין; 39 צֶלֶק דער עַמוֹני; נַחרַי פוּן ברוֹת, דער נֹשֵׂא כלי פוּן יוֹאָב בּן צרוּיָהן; 40 עִיראָ פוּן יֶתֶר; גָרֵב פוּן יֶתֶר; 41 אוּרִיָה דער חִתי ; זָבד בּן אַחלָין; 42 עַדינאָ בּן שִיזאָ דעם ראוּבני, אַ רֹאש פוּן די ראוּבנים, אוּן 30 מיט אים; 43 חנָן בּן מַעֲכָהן, אוּן יוֹשָפט פוּן מֶתֶן; 44 עוּזִיאָ פוּן עַשתָרוֹת; שמע אוּן יעִיאֵל, די בני חוֹתָמען פוּן עַרוֹעֵר; 45 ידיעֲאֵל בּן שִמרין, אוּן יוֹחאָ אחיו פוּן תיץ; 46 אֶליאֵל פוּן מַחוִים; אוּן יריבי, אוּן יוֹשַוְיָה, די בני אֶלנַעַמען; אוּן יִתמָה דער מוֹאָבי; 47 אֶליאֵל, אוּן עוֹבד, אוּן יַעֲשׂיאֵל פוּן מצוֹביָה.
THE ORTHODOX HASIDIC YIDDISH BIBLE
Copyright © 2015-2016
by Artists for Israel International.

All rights reserved
OrthodoxJewishBible.org
Used by permission.

Bible Hub
1 Chronicles 10
Top of Page
Top of Page