New Living Translation
"And no one puts new wine into old wineskins. For the old skins would burst from the pressure, spilling the wine and ruining the skins. New wine is stored in new wineskins so that both are preserved."
King James Bible
Neither do men put new wine into old bottles: else the bottles break, and the wine runneth out, and the bottles perish: but they put new wine into new bottles, and both are preserved.
Darby Bible Translation
Nor do men put new wine into old skins, otherwise the skins burst and the wine is poured out, and the skins will be destroyed; but they put new wine into new skins, and both are preserved together.
World English Bible
Neither do people put new wine into old wineskins, or else the skins would burst, and the wine be spilled, and the skins ruined. No, they put new wine into fresh wineskins, and both are preserved."
Young's Literal Translation
'Nor do they put new wine into old skins, and if not -- the skins burst, and the wine doth run out, and the skins are destroyed, but they put new wine into new skins, and both are preserved together.'
Matthew 9:17 Parallel
CommentaryWesley's Notes on the Bible
9:17 New - Fermenting wine will soon burst those bottles, the leather of which is almost worn out. The word properly means vessels made of goats' skins, wherein they formerly put wine, (and do in some countries to this day) to convey it from place to place. Put new wine into new bottles - Give harsh doctrines to such as have strength to receive them.
LibraryThe Compassion of Jesus
THIS is said of Christ Jesus several times in the New Testament. The original word is a very remarkable one. It is not found in classic Greek. It is not found in the Septuagint. The fact is, it was a word coined by the evangelists themselves. They did not find one in the whole Greek language that suited their purpose, and therefore they had to make one. It is expressive of the deepest emotion; a striving of the bowels--a yearning of the innermost nature with pity. As the dictionaries tell us-- Ex …
Charles Haddon Spurgeon—Spurgeon's Sermons Volume 60: 1914
Eleventh Day for More Labourers
Dread of Ridicule.
I am like a cask of wine without a vent, like a new wineskin ready to burst!
"Besides, who would patch old clothing with new cloth? For the new patch would shrink and rip away from the old cloth, leaving an even bigger tear than before.
As Jesus was saying this, the leader of a synagogue came and knelt before him. "My daughter has just died," he said, "but you can bring her back to life again if you just come and lay your hand on her."
"And no one puts new wine into old wineskins. For the wine would burst the wineskins, and the wine and the skins would both be lost. New wine calls for new wineskins."
"And no one puts new wine into old wineskins. For the new wine would burst the wineskins, spilling the wine and ruining the skins.
New wine must be stored in new wineskins.
Jump to PreviousBottles Break Burst Escape Fresh New Otherwise Perish Pour Preserved Ruined Run Runneth Saved Skins Spilled Split Wine Wineskins Wine-Skins
Jump to NextBottles Break Burst Escape Fresh New Otherwise Perish Pour Preserved Ruined Run Runneth Saved Skins Spilled Split Wine Wineskins Wine-Skins
LinksMatthew 9:17 NIV
Matthew 9:17 NLT
Matthew 9:17 ESV
Matthew 9:17 NASB
Matthew 9:17 KJV
Matthew 9:17 Bible Apps
Matthew 9:17 Biblia Paralela
Matthew 9:17 Chinese Bible
Matthew 9:17 French Bible
Matthew 9:17 German Bible
Matthew 9:17 Commentaries