New International Version
Tell me, you whom I love, where you graze your flock and where you rest your sheep at midday. Why should I be like a veiled woman beside the flocks of your friends?
King James Bible
Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon: for why should I be as one that turneth aside by the flocks of thy companions?
Darby Bible Translation
Tell me, thou whom my soul loveth, Where thou feedest [thy flock], Where thou makest it to rest at noon; For why should I be as one veiled Beside the flocks of thy companions?
World English Bible
Tell me, you whom my soul loves, where you graze your flock, where you rest them at noon; For why should I be as one who is veiled beside the flocks of your companions? Lover
Young's Literal Translation
Declare to me, thou whom my soul hath loved, Where thou delightest, Where thou liest down at noon, For why am I as one veiled, By the ranks of thy companions?
Song of Solomon 1:7 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
Tell me - where thou feedest - This is spoken as if the parties were shepherds, or employed in the pastoral life. But how this would apply either to Solomon, or the princes of Egypt, is not easy to ascertain. Probably in the marriage festival there was something like our masks, in which persons of quality assumed rural characters and their employments. See that fine one composed by Milton, called Comus.
To rest at noon - In hot countries the shepherds and their flocks are obliged to retire to shelter during the burning heats of the noon-day sun. This is common in all countries, in the summer heats, where shelter can be had.
One that turneth aside - As a wanderer; one who, not knowing where to find her companions, wanders fruitlessly in seeking them. It was customary for shepherds to drive their flocks together for the purpose of conversing, playing on the pipe, or having trials of skill in poetry or music. So Virgil: -
Forte sub arguta consederat ilice Daphnis
Compulerantque greges Corydon et Thyrsis in unum:
Thyrsis oves, Corydon distentas lacte capellas;
Ambo florentes aetatibus, Arcades ambo,
Et cantare pares, et respondere parati.
Treasury of Scripture Knowledge
LibrarySong of Songs
The contents of this book justify the description of it in the title, i. 1, as the "loveliest song"--for that is the meaning of the Hebrew idiom "song of songs." It abounds in poetical gems of the purest ray. It breathes the bracing air of the hill country, and the passionate love of man for woman and woman for man. It is a revelation of the keen Hebrew delight in nature, in her vineyards and pastures, flowers and fruit trees, in her doves and deer and sheep and goats. It is a song tremulous from …
John Edgar McFadyen—Introduction to the Old Testament
Song of Solomon 2:16
My beloved is mine and I am his; he browses among the lilies.
Song of Solomon 3:1
All night long on my bed I looked for the one my heart loves; I looked for him but did not find him.
Song of Solomon 6:2
My beloved has gone down to his garden, to the beds of spices, to browse in the gardens and to gather lilies.
Song of Solomon 6:3
I am my beloved's and my beloved is mine; he browses among the lilies.
Song of Solomon 8:13
You who dwell in the gardens with friends in attendance, let me hear your voice!
She will never be inhabited or lived in through all generations; there no nomads will pitch their tents, there no shepherds will rest their flocks.
"This is what the LORD Almighty says: 'In this place, desolate and without people or animals--in all its towns there will again be pastures for shepherds to rest their flocks.
Jump to PreviousCompanions Declare Delightest Feedest Flock Flocks Food Graze Heat Herself Lie Loves Makest Midday Noon Pasture Ranks Rest Sheep Soul Turneth Veiled Wandering Wanders
Jump to NextCompanions Declare Delightest Feedest Flock Flocks Food Graze Heat Herself Lie Loves Makest Midday Noon Pasture Ranks Rest Sheep Soul Turneth Veiled Wandering Wanders
LinksSong of Solomon 1:7 NIV
Song of Solomon 1:7 NLT
Song of Solomon 1:7 ESV
Song of Solomon 1:7 NASB
Song of Solomon 1:7 KJV
Song of Solomon 1:7 Bible Apps
Song of Solomon 1:7 Biblia Paralela
Song of Solomon 1:7 Chinese Bible
Song of Solomon 1:7 French Bible
Song of Solomon 1:7 German Bible
Song of Solomon 1:7 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.