Nehemiah 7:11
Parallel Verses
New International Version
of Pahath-Moab (through the line of Jeshua and Joab) 2,818

King James Bible
The children of Pahathmoab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred and eighteen.

Darby Bible Translation
The children of Pahath-Moab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred and eighteen.

World English Bible
The children of Pahathmoab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred [and] eighteen.

Young's Literal Translation
Sons of Pahath-Moab, of the sons of Jeshua and Joab: two thousand and eight hundred and eighteen.

Nehemiah 7:11 Parallel
Commentary
Clarke's Commentary on the Bible

The children of Parosh - As this chapter is almost entirely the same with the second chapter of the book of Ezra, it is not necessary to add any thing to what is said there; and to that chapter, and the accompanying notes, the reader is requested to refer.

Treasury of Scripture Knowledge

Pahath-moab

Nehemiah 10:14 The chief of the people; Parosh, Pahathmoab, Elam, Zatthu, Bani,

Ezra 2:6 The children of Pahathmoab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred and twelve.

2812

Ezra 8:4 Of the sons of Pahathmoab; Elihoenai the son of Zerahiah, and with him two hundred males.

Library
"Take My Yoke Upon You, and Learn of Me," &C.
Matt. xi. 20.--"Take my yoke upon you, and learn of me," &c. Self love is generally esteemed infamous and contemptible among men. It is of a bad report every where, and indeed as it is taken commonly, there is good reason for it, that it should be hissed out of all societies, if reproaching and speaking evil of it would do it. But to speak the truth, the name is not so fit to express the thing, for that which men call self love, may rather be called self hatred. Nothing is more pernicious to a man's
Hugh Binning—The Works of the Rev. Hugh Binning

Influences that Gave Rise to the Priestly Laws and Histories
[Sidenote: Influences in the exile that produced written ceremonial laws] The Babylonian exile gave a great opportunity and incentive to the further development of written law. While the temple stood, the ceremonial rites and customs received constant illustration, and were transmitted directly from father to son in the priestly families. Hence, there was little need of writing them down. But when most of the priests were carried captive to Babylonia, as in 597 B.C., and ten years later the temple
Charles Foster Kent—The Origin & Permanent Value of the Old Testament

Nehemiah 7:10
Top of Page
Top of Page