New International Version
The fiftieth year shall be a jubilee for you; do not sow and do not reap what grows of itself or harvest the untended vines.
King James Bible
A jubile shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather the grapes in it of thy vine undressed.
Darby Bible Translation
a year of jubilee shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow, neither reap its aftergrowth, nor gather [the fruit of] its undressed vines.
World English Bible
That fiftieth year shall be a jubilee to you. In it you shall not sow, neither reap that which grows of itself, nor gather from the undressed vines.
Young's Literal Translation
A jubilee it is, the fiftieth year, a year it is to you; ye sow not, nor reap its spontaneous growth, nor gather its separated things;
Leviticus 25:11 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
A jubilee shall that fiftieth year be - The literal meaning of the word jubilee, יובל yobel in Hebrew, and יוביל yobil in the Samaritan, has not been well ascertained. Josephus and the rabbins have caused many to err; the former says the word signifies liberty; Ελευθεριαν δε σημαινει τουνομα, Antiq., l. 3, cap. 12, edit. Haverc., vol. 1, p. 184; but the word liberty signifies rather the intention of the institution, than the meaning of the Hebrew term. The rabbins say it signifies a ram's horn, because the trumpets which were used in proclaiming this solemnity were made out of ram's horns. This meaning is adopted in a few places in our translation, but none of the ancient versions acknowledge this sense of the term, the Chaldee excepted. Some derive it from יבל yabal, to bring, carry away, because the Israelites at this time carried away the right of repossessing their inheritances which had been forfeited or alienated. The most natural derivation is from הוביל hobil, to cause to bring back, or recall, because estates, etc., which had been alienated, were then brought back to their primitive owners. This was a wise and excellent institution, but appears to have been little regarded by the Jews after the Babylonish captivity. Indeed, it is not mentioned under the second temple, and the observance must have ceased among the Jews when they were brought under a foreign yoke. The jubilee seems to have been typical,
1. Of the great time of release, the Gospel dispensation, when all who believe in Christ Jesus are redeemed from the bondage of sin - repossess the favor and image of God, the only inheritance of the human soul, having all debts cancelled, and the right of inheritance restored. To this the prophet Isaiah seems to allude, Isaiah 26:13, and particularly Isaiah 61:1-3.
2. Of the general resurrection. "It is," says Mr. Parkhurst, "a lively prefiguration of the grand consummation of time, which will be introduced in like manner by the trump of God, 1 Corinthians 15:52, when the children and heirs of God shall be delivered from all their forfeitures, and restored to the eternal inheritance allotted to them by their Father; and thenceforth rest from their labors, and be supported in life and happiness by what the field of God shall supply."
It is worthy of remark that the jubilee was not proclaimed till the tenth day of the seventh month, on the very day when the great annual atonement was made for the sins of the people; and does not this prove that the great liberty or redemption from thraldom, published under the Gospel, could not take place till the great Atonement, the sacrifice of the Lord Jesus, had been offered up? See Leviticus 25:9.
Treasury of Scripture Knowledge
A jubilee Respecting the literal meaning of the word , yobel, or yovel, critics are not agreed. The most natural derivation of the word seems to be from , hovil, the Hiphil form of , yaval, to recall, restore, or bring back, because this year restored all slaves to their liberty, and brought back all alienated estates to their primitive owners. Accordingly the LXX. render it here , a remission; and Josephus says it signifies , liberty.
LibrarySojourners with God
'The land shall not be sold for ever: for the land is Mine; for ye are strangers and sojourners with Me.' --LEV. xxv. 23. The singular institution of the Jubilee year had more than one purpose. As a social and economical arrangement it tended to prevent the extremes of wealth and poverty. Every fiftieth year the land was to revert to its original owners, the lineal descendants of those who had 'come in with the conqueror,' Joshua. Debts were to be remitted, slaves emancipated, and so the mountains …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
Boniface viii Ad 1294-1303.
Do not reap what grows of itself or harvest the grapes of your untended vines. The land is to have a year of rest.
Consecrate the fiftieth year and proclaim liberty throughout the land to all its inhabitants. It shall be a jubilee for you; each of you is to return to your family property and to your own clan.
For it is a jubilee and is to be holy for you; eat only what is taken directly from the fields.
"This will be the sign for you, Hezekiah: "This year you will eat what grows by itself, and the second year what springs from that. But in the third year sow and reap, plant vineyards and eat their fruit.
Jump to PreviousAftergrowth Cut Fruit Gather Grapes Groweth Grows Growth Harvest Itself Jubilee Planted Reap Seed Separated Sow Spontaneous Undressed Untended Untrimmed Vine Vines
Jump to NextAftergrowth Cut Fruit Gather Grapes Groweth Grows Growth Harvest Itself Jubilee Planted Reap Seed Separated Sow Spontaneous Undressed Untended Untrimmed Vine Vines
LinksLeviticus 25:11 NIV
Leviticus 25:11 NLT
Leviticus 25:11 ESV
Leviticus 25:11 NASB
Leviticus 25:11 KJV
Leviticus 25:11 Bible Apps
Leviticus 25:11 Biblia Paralela
Leviticus 25:11 Chinese Bible
Leviticus 25:11 French Bible
Leviticus 25:11 German Bible
Leviticus 25:11 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.