Isaiah 8:15
Parallel Verses
New International Version
Many of them will stumble; they will fall and be broken, they will be snared and captured."

King James Bible
And many among them shall stumble, and fall, and be broken, and be snared, and be taken.

Darby Bible Translation
And many among them shall stumble, and fall, and be broken, and snared, and taken.

World English Bible
Many will stumble over it, fall, be broken, be snared, and be captured."

Young's Literal Translation
And many among them have stumbled and fallen, And been broken, and snared, and captured.

Isaiah 8:15 Parallel
Clarke's Commentary on the Bible

And he shall be for a sanctuary "And he shall be unto you a sanctuary" - The word לכם lachem, unto you, absolutely necessary, as I conceive, to the sense, is lost in this place: it is preserved by the Vulgate, "et erit vobis in sanctificationem." The Septuagint have it in the singular number: εσται σοι εις ἁγιασμον, it shall be to Thee. Or else, instead of מקדש mikdash, a sanctuary, we must read מוקש mokesh, a snare, which would then be repeated without any propriety or elegance, at the end of the verse. The Chaldee reads instead of it משפט mishpat, judgment; for he renders it by פורען purean, which word frequently answers to משפט mishpat in his paraphrase. One MS. has in stead of מקדש ולאבן mikdash uleeben, להם לאבן lahem leeben, which clears the sense and construction. But the reading of the Vulgate is, I think, the best remedy to this difficulty; and is in some degree authorized by להם lahem, the reading of the MS. above mentioned.

Treasury of Scripture Knowledge


Matthew 11:6 And blessed is he, whoever shall not be offended in me.

Matthew 15:14 Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.

Matthew 21:44 And whoever shall fall on this stone shall be broken: but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.

Luke 20:17,18 And he beheld them, and said, What is this then that is written, The stone which the builders rejected...

John 6:66 From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.

1 Corinthians 1:23 But we preach Christ crucified, to the Jews a stumbling block, and to the Greeks foolishness;

Shiloah and Euphrates
Forasmuch as this people refuseth the waters of Shiloah that go softly ... the Lord bringeth up upon them the waters of the river, strong and many.' ISAIAH viii. 6, 7. The kingdom of Judah was threatened with a great danger in an alliance between Israel and Damascus. The cowardly King Ahaz, instead of listening to Isaiah's strong assurances and relying on the help of God, made what he thought a master-stroke of policy in invoking the help of the formidable Assyrian power. That ambitious military
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture

Prefatory Scripture Passages.
To the Law and to the Testimony; if they speak not according to this Word, it is because there is no light in them.-- Isa. viii. 20. Thus saith the Lord; Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way and walk therein, and ye shall find rest for your souls.--Jer. vi. 16. That we henceforth be no more children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, and cunning craftiness, whereby they lie in wait to deceive. But
G. H. Gerberding—The Way of Salvation in the Lutheran Church

The Universality of Actual Grace
The gratuity of grace does not conflict with its universality. Though God distributes His graces freely, He grants them to all men without exception, because He wills all to be saved. This divine "will to save" (voluntas Dei salvifica) may be regarded in relation either to the wayfaring state or to the status termini. Regarded from the first-mentioned point of view it is a merciful will (voluntas misericordiae) and is generally called first or antecedent will (voluntas prima s. antecedens)
Joseph Pohle—Grace, Actual and Habitual

Jesus' Temporary Residence at Capernaum.
^A Matt. IV. 13-16. ^a 13 And leaving Nazareth [This expression means that Jesus now ceased to make Nazareth his home. For description of Nazareth, see page 60], he came and dwelt in Capernaum [See page 119. Capernaum means city of Nahum, or village of consolation. Its modern name, "Tel-Hum," means hill of Nahum. The word "dwelt" means that Jesus made this town his headquarters. He owned no house there (Matt. viii. 20). He may have dwelt with some of his disciples--for instance, Simon Peter--Matt.
J. W. McGarvey—The Four-Fold Gospel

Cross References
Matthew 21:44
Anyone who falls on this stone will be broken to pieces; anyone on whom it falls will be crushed."

Luke 20:18
Everyone who falls on that stone will be broken to pieces; anyone on whom it falls will be crushed."

Romans 9:32
Why not? Because they pursued it not by faith but as if it were by works. They stumbled over the stumbling stone.

Isaiah 7:22
And because of the abundance of the milk they give, there will be curds to eat. All who remain in the land will eat curds and honey.

Isaiah 28:13
So then, the word of the LORD to them will become: Do this, do that, a rule for this, a rule for that; a little here, a little there-- so that as they go they will fall backward; they will be injured and snared and captured.

Isaiah 28:16
So this is what the Sovereign LORD says: "See, I lay a stone in Zion, a tested stone, a precious cornerstone for a sure foundation; the one who relies on it will never be stricken with panic.

Isaiah 59:10
Like the blind we grope along the wall, feeling our way like people without eyes. At midday we stumble as if it were twilight; among the strong, we are like the dead.

Jump to Previous
Broken Captured Caught Fall Fallen Falling Net Numbers Snared Stone Stumble Stumbled Thereon
Jump to Next
Broken Captured Caught Fall Fallen Falling Net Numbers Snared Stone Stumble Stumbled Thereon
Isaiah 8:15 NIV
Isaiah 8:15 NLT
Isaiah 8:15 ESV
Isaiah 8:15 NASB
Isaiah 8:15 KJV

Isaiah 8:15 Bible Apps
Isaiah 8:15 Biblia Paralela
Isaiah 8:15 Chinese Bible
Isaiah 8:15 French Bible
Isaiah 8:15 German Bible

Isaiah 8:15 Commentaries

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.

Bible Hub
Isaiah 8:14
Top of Page
Top of Page