New International Version
I will sing for the one I love a song about his vineyard: My loved one had a vineyard on a fertile hillside.
King James Bible
Now will I sing to my wellbeloved a song of my beloved touching his vineyard. My wellbeloved hath a vineyard in a very fruitful hill:
Darby Bible Translation
I will sing to my well-beloved a song of my beloved touching his vineyard: My well-beloved had a vineyard upon a fruitful hill.
World English Bible
Let me sing for my well beloved a song of my beloved about his vineyard. My beloved had a vineyard on a very fruitful hill.
Young's Literal Translation
Let me sing, I pray you, for my beloved, A song of my beloved as to his vineyard: My beloved hath a vineyard in a fruitful hill,
Isaiah 5:1 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
Now will I sing to my well-beloved a song of my beloved "Let me sing now a song," etc. - A MS., respectable for its antiquity, adds the word שיר shir, a song, after נא na; which gives so elegant a turn to the sentence by the repetition of it in the next member, and by distinguishing the members so exactly in the style and manner in the Hebrew poetical composition, that I am much inclined to think it genuine.
A song of my beloved "A song of loves" - דודי dodey, for דודים dodim: status constructus pro absoluto, as the grammarians say, as Micah 6:16; Lamentations 3:14, Lamentations 3:66, so Archbishop Secker. Or rather, in all these and the like cases, a mistake of the transcribers, by not observing a small stroke, which in many MSS., is made to supply the מ mem, of the plural, thus, דודי dodi. שירת דודים shirath dodim is the same with שיר ידידת shir yedidoth, Psalm 45:1. In this way of understanding it we avoid the great impropriety of making the author of the song, and the person to whom it is addressed, to be the same.
In a very fruitful hill "On a high and fruitful hill" - Hebrew בקרן בן שמן bekeren ben shamen, "on a horn the son of oil." The expression is highly descriptive and poetical. "He calls the land of Israel a horn, because it is higher than all lands; as the horn is higher than the whole body; and the son of oil, because it is said to be a land flowing with milk and honey." - Kimchi on the place. The parts of animals are, by an easy metaphor, applied to parts of the earth, both in common and poetical language. A promontory is called a cape or head; the Turks call it a nose. "Dorsum immane mari summo;" Virgil, a back, or ridge of rocks: -
"Hanc latus angustum jam se cogentis in arctum
Hesperiae tenuem producit in aequora linguam,
Adriacas flexis claudit quae cornibus undas."
Lucan, 2:612, of Brundusium, i.e., Βρεντεσιον, which, in the ancient language of that country, signifies stag's head, says Strabo. A horn is a proper and obvious image for a mountain or mountainous country. Solinus, cap. viii., says, "Italiam, ubi longius processerit, in cornua duo scindi;" that is, the high ridge of the Alps, which runs through the whole length of it, divides at last into two ridges, one going through Calabria, the other through the country of the Brutii. "Cornwall is called by the inhabitants in the British tongue Kernaw, as lessening by degrees like a horn, running out into promontories like so many horns. For the Britons call a horn corn, in the plural kern." - Camden. "And Sammes is of opinion, that the country had this name originally from the Phoenicians, who traded hither for tin; keren, in their language, being a horn." - Gibson.
Here the precise idea seems to be that of a high mountain standing by itself; "vertex montis, aut pars montis ad aliis divisa;" which signification, says I. H. Michaelis, Bibl. Hallens., Not. in loc., the word has in Arabic.
Judea was in general a mountainous country, whence Moses sometimes calls it The Mountain, "Thou shalt plant them in the mountain of thine inheritance;" Exodus 15:17. "I pray thee, let me go over, and see the good land beyond Jordan; that goodly mountain, and Lebanon;" Deuteronomy 3:25. And in a political and religious view it was detached and separated from all the nations round it. Whoever has considered the descriptions given of Mount Tabor, (see Reland, Palaestin.; Eugene Roger, Terre Sainte, p. 64), and the views of it which are to be seen in books of travels, (Maundrell, p. 114; Egmont and Heyman, vol. ii., p. 25; Thevenot, vol. i., p. 429), its regular conic form rising singly in a plain to a great height, from a base small in proportion, and its beauty and fertility to the very top, will have a good idea of "a horn the son of oil;" and will perhaps be induced to think that the prophet took his image from that mountain.
Treasury of Scripture Knowledge
a very fruitful hill. Heb. the horn of the son of oil
LibraryA Prophet's Woes
'Woe unto them that join house to house, that lay field to field, till there be no place, that they may he placed alone in the midst of the earth! 9. In mine ears said the Lord of hosts, Of a truth many houses shall he desolate, even great and fair, without inhabitant. 10. Yea, ten acres of vineyard shall yield one bath, and the seed of an homer shall yield an ephah. 11. Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflame …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
Of Confession and Self-Examination
"For to be Carnally Minded is Death; but to be Spiritually Minded is Life and Peace. "
a survey of the third and closing discourse of the prophet
"Listen to another parable: There was a landowner who planted a vineyard. He put a wall around it, dug a winepress in it and built a watchtower. Then he rented the vineyard to some farmers and moved to another place.
Jesus then began to speak to them in parables: "A man planted a vineyard. He put a wall around it, dug a pit for the winepress and built a watchtower. Then he rented the vineyard to some farmers and moved to another place.
He went on to tell the people this parable: "A man planted a vineyard, rented it to some farmers and went away for a long time.
"I am the true vine, and my Father is the gardener.
Save us and help us with your right hand, that those you love may be delivered.
You transplanted a vine from Egypt; you drove out the nations and planted it.
Many shepherds will ruin my vineyard and trample down my field; they will turn my pleasant field into a desolate wasteland.
Jump to PreviousBeloved Fertile Fruitful Hill Hillside Love Sing Song Touching Vine-Garden Vineyard Wellbeloved Well-Beloved
Jump to NextBeloved Fertile Fruitful Hill Hillside Love Sing Song Touching Vine-Garden Vineyard Wellbeloved Well-Beloved
LinksIsaiah 5:1 NIV
Isaiah 5:1 NLT
Isaiah 5:1 ESV
Isaiah 5:1 NASB
Isaiah 5:1 KJV
Isaiah 5:1 Bible Apps
Isaiah 5:1 Biblia Paralela
Isaiah 5:1 Chinese Bible
Isaiah 5:1 French Bible
Isaiah 5:1 German Bible
Isaiah 5:1 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.