New International Version
You who bring good news to Zion, go up on a high mountain. You who bring good news to Jerusalem, lift up your voice with a shout, lift it up, do not be afraid; say to the towns of Judah, "Here is your God!"
King James Bible
O Zion, that bringest good tidings, get thee up into the high mountain; O Jerusalem, that bringest good tidings, lift up thy voice with strength; lift it up, be not afraid; say unto the cities of Judah, Behold your God!
Darby Bible Translation
O Zion, that bringest glad tidings, get thee up into a high mountain; O Jerusalem, that bringest glad tidings, lift up thy voice with strength: lift it up, be not afraid; say unto the cities of Judah, Behold your God!
World English Bible
You who tell good news to Zion, go up on a high mountain. You who tell good news to Jerusalem, lift up your voice with strength. Lift it up. Don't be afraid. Say to the cities of Judah, "Behold, your God!"
Young's Literal Translation
On a high mountain get thee up, O Zion, Proclaiming tidings, Lift up with power thy voice, O Jerusalem, proclaiming tidings, Lift up, fear not, say to cities of Judah, 'Lo, your God.'
Isaiah 40:9 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
O Zion, that bringest good tidings "O daughter, that bringest glad tidings to Zion" - That the true construction of the sentence is this, which makes Zion the receiver, not the publisher, of the glad tidings, which latter has been the most prevailing interpretation, will, I think, very clearly appear, if we rightly consider the image itself, and the custom and common practice from which it is taken. I have added the word daughter to express the feminine gender of the Hebrew participle, which I know not how to do otherwise in our language; and this is absolutely necessary in order to ascertain the image. For the office of announcing and celebrating such glad tidings as are here spoken of, belongs peculiarly to the women. On occasion of any great public success, a signal victory, or any other joyful event, it was usual for the women to gather together, and with music, dances, and songs, to publish and celebrate the happy news. Thus after the passage of the Red Sea, Miriam, and all the women, with timbrels in their hands, formed a chorus, and joined the men in their triumphant song, dancing, and throwing in alternately the refrain or burden of the song: -
"Sing ye to Jehovah, for he is greatly exalted;
The horse and his rider hath he cast into the sea."
Treasury of Scripture Knowledge
O Zion, that bringest good tidings. or, O thou that tellest good tidings to Zion
O Jerusalem, that bringest good tidings. or, O thou that tellest good tidings to Jerusalem.
LibraryApril 18. "They Shall Mount up with Wings" (Isa. Xl. 31).
"They shall mount up with wings" (Isa. xl. 31). "They shall mount up with wings as eagles," is God's preliminary; for the next promise is, "They shall run and not be weary, and they shall walk and not faint." Hours of holy exultation are necessary for hours of patient plodding, waiting and working. Nature has its springs, and so has grace. Let us rejoice in the Lord evermore, and again we say, rejoice. And let us take Him to be our continual joy, whose heart is a fountain of blessedness, and who …
Rev. A. B. Simpson—Days of Heaven Upon Earth
O Thou that Bringest Good Tidings
8Th Day. Reviving Grace.
"And the Redeemer Shall Come unto Zion, and unto them that Turn,"
The vision concerning Judah and Jerusalem that Isaiah son of Amoz saw during the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz and Hezekiah, kings of Judah.
In that day they will say, "Surely this is our God; we trusted in him, and he saved us. This is the LORD, we trusted in him; let us rejoice and be glad in his salvation."
it will burst into bloom; it will rejoice greatly and shout for joy. The glory of Lebanon will be given to it, the splendor of Carmel and Sharon; they will see the glory of the LORD, the splendor of our God.
I was the first to tell Zion, 'Look, here they are!' I gave to Jerusalem a messenger of good news.
who carries out the words of his servants and fulfills the predictions of his messengers, who says of Jerusalem, 'It shall be inhabited,' of the towns of Judah, 'They shall be rebuilt,' and of their ruins, 'I will restore them,'
How beautiful on the mountains are the feet of those who bring good news, who proclaim peace, who bring good tidings, who proclaim salvation, who say to Zion, "Your God reigns!"
The Spirit of the Sovereign LORD is on me, because the LORD has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim freedom for the captives and release from darkness for the prisoners,
Jump to PreviousAfraid Cities Fear Good High Jerusalem Judah Lift Mightily Mountain News Strength Tellest Tidings Voice Zion
Jump to NextAfraid Cities Fear Good High Jerusalem Judah Lift Mightily Mountain News Strength Tellest Tidings Voice Zion
LinksIsaiah 40:9 NIV
Isaiah 40:9 NLT
Isaiah 40:9 ESV
Isaiah 40:9 NASB
Isaiah 40:9 KJV
Isaiah 40:9 Bible Apps
Isaiah 40:9 Biblia Paralela
Isaiah 40:9 Chinese Bible
Isaiah 40:9 French Bible
Isaiah 40:9 German Bible
Isaiah 40:9 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.