New International Version
Leah had weak eyes, but Rachel had a lovely figure and was beautiful.
King James Bible
Leah was tender eyed; but Rachel was beautiful and well favoured.
Darby Bible Translation
And the eyes of Leah were tender; but Rachel was of beautiful form and beautiful countenance.
World English Bible
Leah's eyes were weak, but Rachel was beautiful in form and attractive.
Young's Literal Translation
and the eyes of Leah are tender, and Rachel hath been fair of form and fair of appearance.
Genesis 29:17 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
Leah was tender-eyed - רכות raccoth, soft, delicate, lovely. I believe the word means just the reverse of the signification generally given to it. The design of the inspired writer is to compare both the sisters together, that the balance may appear to be greatly in favor of Rachel. The chief recommendation of Leah was her soft and beautiful eyes; but Rachel was יפת תאר yephath toar, beautiful in her shape, person, mien, and gait, and יפת מראה yephath mareh, beautiful in her countenance. The words plainly signify a fine shape and fine features, all that can be considered as essential to personal beauty. Therefore Jacob loved her, and was willing to become a bond servant for seven years, that he might get her to wife; for in his destitute state he could produce no dowry, and it was the custom of those times for the father to receive a portion for his daughter, and not to give one with her. One of the Hindoo lawgivers says, "A person may become a slave on account of love, or to obtain a wife." The bad system of education by which women are spoiled and rendered in general good for nothing, makes it necessary for the husband to get a dowry with his wife to enable him to maintain her; whereas in former times they were well educated and extremely useful, hence he who got a wife almost invariably got a prize, or as Solomon says, got a good thing.
Treasury of Scripture Knowledge
LibraryThe Blessing of Jacob Upon Judah. (Gen. Xlix. 8-10. )
Ver. 8. "Judah, thou, thy brethren shall praise thee; thy hand shall be on the neck of thine enemies; before thee shall bow down the sons of thy father. Ver. 9. A lion's whelp is Judah; from the prey, my son, thou goest up; he stoopeth down, he coucheth as a lion, and as a full-grown lion, who shall rouse him up? Ver. 10. The sceptre shall not depart from Judah, nor lawgiver from between his feet, until Shiloh come, and unto Him the people shall adhere." Thus does dying Jacob, in announcing …
Ernst Wilhelm Hengstenberg—Christology of the Old Testament
Epistle v. To Theoctista, Sister of the Emperor.
As he was about to enter Egypt, he said to his wife Sarai, "I know what a beautiful woman you are.
When Abram came to Egypt, the Egyptians saw that Sarai was a very beautiful woman.
The woman was very beautiful, a virgin; no man had ever slept with her. She went down to the spring, filled her jar and came up again.
When the men of that place asked him about his wife, he said, "She is my sister," because he was afraid to say, "She is my wife." He thought, "The men of this place might kill me on account of Rebekah, because she is beautiful."
Now Laban had two daughters; the name of the older was Leah, and the name of the younger was Rachel.
Jacob made love to Rachel also, and his love for Rachel was greater than his love for Leah. And he worked for Laban another seven years.
So Potiphar left everything he had in Joseph's care; with Joseph in charge, he did not concern himself with anything except the food he ate. Now Joseph was well-built and handsome,
Jump to PreviousAppearance Attractive Beautiful Clouded Countenance Eyed Eyes Face Fair Favored Form Leah's Rachel Tender Weak Well-Favored
Jump to NextAppearance Attractive Beautiful Clouded Countenance Eyed Eyes Face Fair Favored Form Leah's Rachel Tender Weak Well-Favored
LinksGenesis 29:17 NIV
Genesis 29:17 NLT
Genesis 29:17 ESV
Genesis 29:17 NASB
Genesis 29:17 KJV
Genesis 29:17 Bible Apps
Genesis 29:17 Biblia Paralela
Genesis 29:17 Chinese Bible
Genesis 29:17 French Bible
Genesis 29:17 German Bible
Genesis 29:17 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.